Grifo de cocina con rociador retráctil, cuello con resorte y una sola llave (20 páginas)
Resumen de contenidos para Glacier bay HD67499W-6401
Página 1
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY THANK YOU We appreciate the trust and con dence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Página 2
Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
Página 3
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Faucet Assembly ClickInstall Drain Assembly NOTE: *Items D - H come pre-assembled. Part Description Quantity Part Description Quantity Drain body Faucet Gasket Joint Mounting nut Horizontal rod Pop up stopper Lift rod strap Pop-up ange Clip Rubber washer Lift rod Lock nut...
Página 4
Installation Installing the faucet assembly Preparing the pop-up assembly □ Remove the pop-up stopper (D) and drain CAUTION: Always shut off the water supply before ange (E) from the drain body (H). removing an existing faucet or replacing any part of a faucet.
Página 5
Installation (continued) Installing the stopper and Installing the drain body horizontal rod □ □ Apply silicone sealant (not included) under the Before installation, unscrew the protective cap (1) drain ange (E) and place the drain ange (E) from the horizontal rod (J). into the drain hole of the sink.
Página 6
Slide the lift rod (M) down into the lift rod strap (K) through the faucet (A) until it clicks into the lift rod strap (K). NOTE: If a shorter lift rod (M) is required for your installation, you may call Glacier Bay Customer Service for assistance. Attaching the horizontal rod and strap □...
Página 7
Installation (continued) Adjusting the length of lift rod strap (optional) □ If the pop up lift rod strap (K) is interfering with your installation, as shown in Fig. 1, the lift rod strap (K) can be cut shorter. □ Once you have identi ed the proper hole in the lift rod strap (K) that is necessary for your installation, you may cut off the bottom portion (1) of the lift rod strap (K) by snapping it off with pliers or cutting it off with a saw at the cutting point (2), as shown in Fig.
Página 8
Installation (continued) Making the water supply connections □ Use 1/2 in. I.P.S. faucet connections (2), or use supply line coupling nuts (3) (not included) with a 3/8 in. O.D. ball-nose riser (1). □ Use wrenches to tighten the connections. Do not overtighten.
Página 9
Care and Cleaning □ To clean, wipe down with a damp cloth and dry with a towel. □ Do not use abrasive cleaners, steel wool, or harsh chemicals when cleaning this faucet, or the warranty will be voided. Troubleshooting NOTE: Refer to the service parts section in this manual for a detailed drawing showing the location of the parts listed below.
Página 10
Service Parts Faucet ID tags can be found by removing the hot water handle Part Description Part Number Part Description Part Number Handle C RP13148* Handle H RP13147* Set screw RP50002 Aerator RP30216* Bonnet nut RP70435 Gasket RP80205 Washer RP64124 ClickInstall™...
Página 11
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY Retain this manual for future use.
Página 12
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY GRACIAS Agradecemos la con anza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por...
Página 13
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra.
Página 14
Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Ensamblaje de Ensamblaje de desagüe ClickInstall la mezcladora NOTA: *Los artículos D - H vienen preensamblados. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Mezcladora Cuerpo del drenaje Junta Junta Tuerca de montaje Varilla horizontal Tapón emergente Correa de la varilla de elevación Brida emergente...
Página 15
Instalación Cómo instalar el ensamblaje Cómo preparar el ensamblaje del grifo emergente □ Retira el tapón emergente (D) y la brida del PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua desagüe (E) del cuerpo del desagüe (H). antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna parte del mismo.
Página 16
Instalación (continuación) Cómo instalar el cuerpo del Cómo instalar el tapón y la drenaje varilla horizontal □ □ Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo Antes de la instalación, desenrosca la tapa de la brida del drenaje (E) y coloca ésta dentro protectora (1) de la varilla horizontal (J).
Página 17
Desliza la varilla de elevación (M) hacia abajo en la correa de la varilla (K) y a través del grifo (A) hasta que haga clic dentro de la correa (K). NOTA: Si necesitas una varilla de elevación (M) más corta para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de Glacier Bay para recibir ayuda.
Página 18
Instalación (continuación) Cómo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevación (opcional) □ Si la presilla de la varilla de elevación (K) inter ere con tu instalación, como se muestra en la Fig. 1, la presilla de la varilla de elevación (K) puede recortarse. □...
Página 19
Instalación (continuación) Cómo hacer las conexiones del suministro de agua □ Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o tuercas de acoplamiento de líneas de suministro (3) (no incluidas) con un tubo montante de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). □...
Página 20
Cuidado y limpieza □ Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla. □ No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta mezcladora, pues ello anulará la garantía. Solución de problemas NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este manual para ver un dibujo detallado que muestra la ubicación de las piezas enumeradas a continuación.
Página 21
Piezas de repuesto Las etiquetas de identi cación de la mezcladora pueden verse al quitar el maneral del agua caliente. Pieza Descripción Número de pieza Pieza Descripción Número de pieza Llave C RP13148* Llave H RP13147* Tornillo de jación RP50002 Aireador RP30216* Tuerca del bonete...
Página 22
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY...