Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

THE
FLIP MAGIC FOLD
highchair
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
FUTURE. LIRE ATTENTIVEMENT.
¡IMPORTANTE! RETENER PARA FUTURAS
REFERENCIAS. LEA CON ATENCIÓN.
WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN
AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO
FUTURO. LEGGERE ATTENTAMENTE.
Scan for manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ickle Bubba FLIP MAGIC FOLD

  • Página 1 FLIP MAGIC FOLD highchair IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. IMPORTANT ! À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE. LIRE ATTENTIVEMENT. ¡IMPORTANTE! RETENER PARA FUTURAS REFERENCIAS. LEA CON ATENCIÓN. WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. LEGGERE ATTENTAMENTE.
  • Página 2 ENGLISH IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE This highchair conforms to EN14988:2017+A1:2020+AC 2020/BS EN 14988:2017+A1 2020 To ensure that your highchair is used in accordance with these instructions, please read them fully. Your child’s safety may be affected if you do not follow these instructions. A child’s safety is your responsibility.
  • Página 3 DEUTSCH WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN Dieser Hochstuhl entspricht der Norm EN14988:2017+A1:2020+AC 2020/BS EN 14988:2017+A1 2020 Um sicherzustellen, dass Ihr Hochstuhl in Übereinstimmung mit dieser Anleitung verwendet wird, lesen Sie sie bitte vollständig durch. Die Sicherheit Ihres Kindes kann beeinträchtigt werden, wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen. Die Sicherheit des Kindes liegt in Ihrer Verantwortung.
  • Página 4 ITALIANO IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO Questo seggiolone è conforme alla norma EN14988:2017+A1:2020+AC 2020/BS EN 14988:2017+A1 2020 Per garantire che il seggiolone venga utilizzato in conformità con le presenti istruzioni, si prega di leggerle attentamente. La sicurezza del bambino potrebbe essere compromessa se non si seguono queste istruzioni. La sicurezza del bambino è...
  • Página 5 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / TEILELISTE / LISTA DE PIEZAS / ELENCO PARTI A: Cover / Couverture / Abdeckung / Portada / Copertina B: Back / Dos / Rücken / Espalda / Schienale C: Rear legs / Pieds arrière / Hintere Beine / Patas traseras / Gambe posteriori D: Leg connector / Connecteur de jambe / Beinverbinder / Conector de las patas / Connettore delle gambe E: Foot pad / Coussin de pied / Fußpolster / Almohadilla de pie / Cuscinetto per i piedi F: Tray / Plateau / Tablett / Bandeja / Vassoio...
  • Página 6 HIGHCHAIR SETUP / INSTALLATION DE LA CHAISE HAUTE / EINRICHTUNG DES HOCHSTUHLS / CONFIGURACIÓN DE LA TRONA / CONFIGURAZIONE DEL SEGGIOLONE Handle Handle 1. Remove the folded highchair from its packaging. 1. Extraiga la trona plegada de su embalaje. 2. Pull handle up as per arrow until chair is fully unfolded. 2.
  • Página 7 TRAY INSTALLATION / INSTALLATION DU PLATEAU / EINBAU DES TABLETTS / INSTALACIÓN DE LA BANDEJA / INSTALLAZIONE DEL VASSOIO tray button 1. Put the tray in the handle. 1. Coloque la bandeja en el asa. 2. Push the tray along the handle of the highchair until you 2.
  • Página 8 INSTALLING THE COVER / INSTALLATION DU COUVERCLE / EINBAU DES DECKELS / INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA / INSTALLAZIONE DEL COPERCHIO stick button 1. Lay the fabric cover over the handles and attach using 1. Coloque la funda de tela sobre las asas y fíjela the poppers.
  • Página 9 SAFETY BELT INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS CONCERNANT LES CEINTURES DE SÉCURITÉ / ANWEISUNGEN ZUM SICHERHEITSGURT / CINTURÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES / ISTRUZIONI PER LA CINTURA DI SICUREZZA Button WARNING: Please use the harness every time your stick Tray hole child is in the highchair. AVERTISSEMENT : Utilisez le harnais chaque fois que votre enfant est dans la chaise haute.
  • Página 10 Spezifikationen der Produkte ohne bisogno di assistenza, contatta il tuo rivenditore vorherige Ankündigung zu ändern. Wenn Sie Ickle Bubba presso il quale hai acquistato il tuo Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren prodotto, che prenderà un’azione appropriata.
  • Página 11 Bubba, or advised against in your user guide. Register your product To register your product and activate your extended warranty, please If you have any problems with your Ickle Bubba product caused by a visit our website: manufacturing defect when under warranty, we offer a 4-step speedy aftercare service within 5 working days.
  • Página 12 *Die erweiterte Garantie von 4 Jahren gilt nur für diese Teile. - Schäden, die durch die Verwendung von Zubehör verursacht wurden, das nicht von Ickle Bubba empfohlen wurde oder von dem in Ihrer Registrieren Sie Ihr Produkt Bedienungsanleitung abgeraten wird.
  • Página 13 *La garanzia estesa a 4 anni si applica solo a queste parti/articoli. o sconsigliati nel manuale d’uso. In caso di problemi con il prodotto Ickle Bubba causati da un difetto Registra il tuo prodotto di fabbricazione in garanzia, offriamo un servizio di assistenza rapida Per registrare il prodotto e attivare la garanzia estesa, visitate il nostro in 4 fasi entro 5 giorni lavorativi.
  • Página 14 NOTES/ ANMERKUNG/ NOTAS/ NOTE icklebubba.com...
  • Página 15 NOTES/ ANMERKUNG/ NOTAS/ NOTE icklebubba.com...
  • Página 16 contact@icklebubba.com Atlantic House, Unit 2, Atlantic Close, Swansea, SA7 9FJ Unit 125, 3 Lombard Street East, Dublin 2, DO2 HC78 www.icklebubba.com...