Página 1
Insektenvernichter Instruction manual Bedienungsanleitung Insectenlamp Lampada insetticida Handleiding Manuale di istruzioni Désinsectiseur électrique Mata Insectos Mode d'emploi Manual de instrucciones Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: DF756 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 1 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 1 2023/9/19 10:15 2023/9/19 10:15...
Página 2
EAZYZAP agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. • EAZYZAP recommend that this appliance should be periodically tested (at least annually) by a Competent Person. Testing should include, but not be limited to: Visual Inspection, Polarity Test, Insulation Continuity and Functional Testing.
Página 3
• Insect Killer cleaning. • Instruction manual EAZYZAP prides itself on quality and service, • Clean the collection tray regularly with warm ensuring that at the time of packaging the contents soapy water. are supplied fully functional and free of damage.
Página 4
Note: Due to our continuing program of research and development, the specifications herein may be subject to change without notice. Dimensions Model Voltage Power Weight Lamp type h x w x d (mm) DF756 220-240V~ 50-60Hz 315 x 170 x 165 1.05kg PL 18W DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 4 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 4 2023/9/19 10:15 2023/9/19 10:15...
Página 5
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of EAZYZAP. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, EAZYZAP reserve the right to change specifications without notice.
Página 6
EAZYZAP technicus of aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. • EAZYZAP beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens jaarlijks) door een bevoegde persoon wordt getest. Tests moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie, polariteit, isolatie continuïteit en functionele test.
Página 7
• Insectendoder elektrisch geladen. • Handleiding Reiniging, zorg & EAZYZAP is trots op de productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de onderhoud verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Alvorens het apparaat te Mocht u product door transport zijn beschadigd,...
Página 8
Opmerking: Als gevolg van ons voortdurende programma van onderzoek en ontwikkeling, kunnen de specificaties hierin zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Afmetingen Model Voltage Vermogen Gewicht Soort lamp h x b x d mm DF756 220-240V~ 50-60Hz 315 x 170 x 165 1,05kg PL 18W DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 8 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 8 2023/9/19 10:15 2023/9/19 10:15...
Página 9
EAZYZAP. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn. EAZYZAP behoudt zich echter het recht om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 9 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 9...
Página 10
Débarrassez-vous des emballages conformément aux règlements des autorités locales. • Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un agent EAZYZAP ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger. • EAZYZAP recommande de faire tester régulièrement cet appareil (une fois par an au minimum) par une personne compétente.
Página 11
• Désinsectiseur électrique maintenance • Mode d’emploi EAZYZAP attache une grande importance à la N’oubliez jamais d’éteindre qualité et au service et veille à fournir des produits l’appareil et d’en débrancher le en parfait état opérationnel, parfaitement intacts cordon d’alimentation avant de au moment de l’emballage.
Página 12
être modifiées sans préavis. Dimensions Type de Modèle Tension Puissance Poids h x l x p mm lampe DF756 220-240V~ 50-60Hz 315 x 170 x 165 1,05kg PL 18W DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 12 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 12 2023/9/19 10:15 2023/9/19 10:15...
Página 13
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, EAZYZAP se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
Página 14
• Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem EAZYZAP-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. • EAZYZAP empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle Überprüfung, Polaritätstest, Isolationskontinuität und...
Página 15
Reinigung, Pflege und • Insektenvernichter Wartung • Bedienungsanleitung EAZYZAP ist stolz auf die hochwertige Qualität Vor der Reinigung stets seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. zunächst das Gerät abschalten Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte und den Netzstecker ziehen.
Página 16
Hinweis: Aufgrund unseres kontinuierlichen Forschungs- und Entwicklungsprogramms können sich die hier aufgeführten Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern. Abmessungen Modell Spannung Leistung Gewicht Lampentyp h x b x t mm DF756 220-240V~ 50-60Hz 315 x 170 x 165 1,05kg PL 18W DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 16 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 16 2023/9/19 10:15 2023/9/19 10:15...
Página 17
Organisationen zu gewährleisten. EAZYZAP-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von EAZYZAP weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
Página 18
• Tenere lontano l’imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l’imballaggio in conformità alle normative locali. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente EAZYZAP o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. • EAZYZAP raccomanda che questo apparecchio venga periodicamente testato (almeno una volta all’anno) da una...
Página 19
• Manuale di istruzioni 2. La spia si accende e la griglia si carica elettricamente. EAZYZAP garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento Pulizia e manutenzione dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti.
Página 20
Nota: a causa del nostro continuo programma di ricerca e sviluppo, le specifiche qui riportate possono essere soggette a modifiche senza preavviso. Dimensioni Tipo di Modello Tensione Alimentazio Peso h x l x p mm lampada DF756 220-240V~ 50-60Hz 315 x 170 x 165 1,05kg PL 18W DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 20 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 20 2023/9/19 10:15 2023/9/19 10:15...
Página 21
EAZYZAP. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia EAZYZAP si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
Página 22
• Si el cable eléctrico resultada dañado, debe ser reemplazado por un técnico cualificado recomendado o un agente de EAZYZAP para evitar cualquier riesgo. • EAZYZAP recomienda que este aparato debe ser periódicamente probado (al menos anualmente) por una Persona Competente. La prueba debe incluir, pero no debe estar limitado a: Inspección visual, Prueba de polaridad,...
Página 23
Mata insectos Limpieza, Cuidado y • Manual de instrucciones Mantenimiento EAZYZAP se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y Desconecte el aparato y sin ningún defecto.
Página 24
Dimensiones Tipo de Modelo Tensión Potencia Peso a x a x p mm Lámpara DF756 220-240V~ 50-60Hz 315 x 170 x 165 1,05kg PL 18W DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 24 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 24 2023/9/19 10:15 2023/9/19 10:15...
Página 25
EAZYZAP. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo,EAZYZAP se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 25 DF756_ML_A5_v2_20230919.indb 25...
Página 26
Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo Outside Lantern Insect Killer 80M DF756 (-E &-A) Application of Territory Low Voltage Directive (LVD) - 2014/35/EU Electrical Safety Legislation & Council Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 AS/NZS 60335.1:2020 +A1:2021...