•
GUARDE ESTOS CONSEJOS DE MANTENIMIENTO PARA FUTURAS CONSULTAS.
(FRENCH) ENTRETIEN PÉRIODIQUE :
•
STOCKAGE : Rangez votre appareil dans un lieu fermé, à l'abri de la poussière et de l'humidité. Ne le rangez pas dans un
garage ou une cour couverte ou encore près de l'eau. L'humidité, la poussière et l'eau pourraient l'endommager et
affecter son fonctionnement.
•
CÂBLE ÉLECTRIQUE : Assurez-vous que le câble et la prise sont en parfait état. Les câbles électriques doivent être
maintenus éloignés des surfaces chaudes.
•
VIS ET CÂBLES DE CONNEXION : Effectuez une inspection et serrez toutes les vis régulièrement, étant donné qu'en
raison de la vibration, les écrous et les vis ont tendance à se desserrer.
•
NETTOYAGE : N'utilisez pas de produits abrasifs. Un chiffon humidifié sera suffisant.
•
MISE À NIVEAU : Si votre appareil dispose de roulettes de nivelage, réglez-les pour éviter les vibrations et par
conséquent, un dysfonctionnement.
•
CONSERVEZ CES CONSEILS D'ENTRETIEN POUR LES CONSULTER PLUS TARD.
(ITALIAN) MANUTENZIONE PERIODICA:
•
STOCCAGGIO: Riporre l'apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umiditá. Non lo riponga in un garage,
in una terrazza coperta o vicino all'acqua.L'umiditá la polvere e l'acqua po trerbbero denneggiarlo o compromettere il
suo funzionamento
•
CAVO ELETTRICO: Assicurarsi che il cavo e la spina si trovino in perfette condizioni. I cavi elettrici devono rimanere
lontani dalle superfici calde.
•
VITI E CAVI DI COLLEGAMENTO: Ispezionare e serrare tutte le viti regolarmente, dal momento che, a causa delle
vibrazioni i bulloni e le viti tendono ad allentarsi. PULIZIA: Non utilizzare prodotti abrasivi. Un panno umido sará
sufficiente.
•
LIVELLAMENTO: Se il suo apparecchio dispone di ruote di livellamento regolarle per evitare vibrazioni e di conseguenza
uno scorretto funzionamento.
•
CONSERVI QUESTI CONSIGLI MANUTENZIONE PER CONSULTARLI IN FUTURO.
(GERMAN) REGELMÄßIGE WARTUNG:
•
LAGERUNG: Lagern Sie ihr Gerät in einem geschlossenen Raum, fern vom Staub oder Feuchtigkeit. Feuchtigkeit, Staub
und Wasser könnten das Gerät schädigen und den Betrieb stören.
•
ELEKTROKABEL: Stellen Sie sicher, dass das Kabel und Steckdose in gutem Zustand sind. Die elektrischen Kabel müssen
fern von heißen Oberflächen sein.
•
SCHRAUBEN UND VERBINDUNGSKABEL: Überprüfen Sie und ziehen Sie regelmäßig alle Muttern und Schrauben fest, da
sich diese aufgrund der Vibration lockern können.
•
JUSTIERUNG: Wenn Ihr Gerät über Justierfüsse verfügt, sichern Sie sie um Vibrationen zu vermeiden.
•
BEHALTEN SIE DIESE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN FÜR ZUKÜNFTIGE FÄLLE
(NETHERLANDSL) PERIODIEK ONDERHOUD:
•
OPSLAG: Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte, vrij van stof en vocht. Bewaar het niet in een garage, open
binnenplaats of in de buurt van water. Vocht, stof en water kunnen schade veroorzaken, waardoor het apparaat niet
goed functioneert. Hiermee vervalt de garantie.
•
ELEKTRICITEITSKABEL: Controleer dat de kabel en het stopcontact in uitstekende staat verkeren. Elektrische kabels
mogen niet in de buurt van hete oppervlakken komen.
•
MOEREN EN VERBINDINGSKABELS: Controleer alle moeren met regelmaat en draai ze vast. Door de trillingen kunnen
moeren en bouten losraken.
•
REINIGING: Gebruik geen bijtende producten. Een vochtige doek is vaak genoeg.
•
VLAKSTELLEN: Indien uw toestel over stelknoppen beschikt, gebruik deze om vibraties en slecht functioneren tegen te
gaan.
•
BEWAAR DEZE ONDERHOUDSADVIEZEN OM ZE OP LATER TIJDSTIP TE KUNNEN RAADPLEGEN.
(PORTUGUÊS) MANUTENÇÃO PERIÓDICA
•
ARMAZENAGEM: Guarde o seu equipamento num lugar fechado, sem pó nem humidade. Não o guarde numa garagem
nem num pátio coberto ou próximo de água. A humidade, o pó e a água podem danificá-lo e afetar o seu
funcionamento.
FYTTER |WWW.FYTTER.COM
PAG- 19