Resumen de contenidos para Bernafon Charger miniRITE
Página 1
INSTRUCCIONES DE USO Charger miniRITE Compatible con Encanta...
Página 2
Introducción al manual Este manual le guía sobre cómo utilizar y mantener su nuevo cargador. Lea este manual atentamente, incluyendo la sección Advertencias. Este manual le ayudará a sacar el máximo partido de su cargador. Advertencias El texto marcado con un símbolo de advertencia debe ser leído antes de usar el dispositivo.
Página 3
Índice Acerca de Uso previsto Contenido del paquete Cargador Condiciones de temperatura Introducción Preparar el cargador Cargar los audífonos Uso diario Tiempo de carga Alimentación eléctrica del cargador usando otras fuentes Cuidado de su cargador Advertencias Advertencias generales Más información Condiciones de uso Garantía internacional Resolución de problemas...
Página 4
Uso previsto Uso previsto El cargador está destinado a cargar los audífonos que contienen baterías recargables. El producto está previsto para ser usado junto con la solución auditiva concreta. Indicaciones de uso No existen indicaciones de uso (diagnóstico) para el cargador.
Página 5
Contenido del paquete La caja incluye los siguientes elementos: • Cargador • Cable • Conector de alimentación (varía según el país)
Página 6
Cargador Qué es y qué hace Conector de Cable USB alimentación Insertar el conector de Para conector de alimentación alimentación Cable de Puertos de carga Luz LED alimentación Para los audífonos durante la Indicador de estado Fuente de carga para el cargador ON/ alimentación Acerca de Introducción...
Página 7
Condiciones de temperatura Temperatura Condición de carga Por debajo de +5º C Sin carga debido a baja temperatura. (+41°F) De +15°C a +35°C Mejores condiciones de carga. La carga de los audífonos (+59°F a +95°F) puede llevar hasta dos horas. De +5°...
Página 8
Preparar el cargador Conectar a una fuente de alimentación Paso 1 Paso 2 Paso 3 Inserte el conector Inserte el otro Inserte la toma de USB en la toma de extremo del cable USB alimentación en una alimentación. en la parte trasera del toma de corriente.
Página 9
El cargador está encendido Cuando el cargador está conectado a la toma eléctrica, el LED VERDE se enciende.
Página 10
Cargar los audífonos Coloque los audífonos en el cargador Coloque los audífonos en los puertos de carga como se muestra en la imagen. Asegúrese de que los audífonos coinciden con los indicadores de color derecho e izquierdo en el cargador. El indicador ROJO es para el audífono derecho.
Página 11
Carga Las luces LED del audífono se encienden cuando los audífonos se colocan correctamente en el cargador. Luz LED del estado de carga de los audífonos: Cargando - Batería baja Cargando - Al menos cuatro horas de uso* Completamente cargado Intermitente en NARANJA NARANJA VERDE...
Página 12
Tiempo de carga Asegúrese de cargar completamente sus audífonos antes del primer uso y cárguelos cada noche. Eso asegura que comienza su día con audífonos completamente cargados. El tiempo de carga puede variar dependiendo de la capacidad restante de la batería y entre el lado izquierdo y derecho del audífono. Si la batería de su audífono está...
Página 13
Recuerde mantener el cargador conectado a una fuente de alimentación en todo momento. Cuando la batería está completamente cargada, el proceso de carga se detendrá automáticamente. Deje el audífono en el cargador cuando no lo utilice. Nota Si no ha usado sus audífonos durante un largo tiempo e intenta recargarlo, es posible que pasen 30 segundos antes de que el audífono comience a cargarse.
Página 14
Alimentación eléctrica del cargador usando otras fuentes Puede alimentar el cargador de otras fuentes distintas a un enchufe de corriente. Esto puede hacerse usando el cable USB del cargador. Asegúrese de que la fuente de alimentación es compatible con USB 2.0, con una salida mínima de 500 mA.
Página 15
Cuidado de su cargador Asegúrese siempre de que el cargador esté seco y limpio antes de su uso. Mantenga los puertos de carga limpios de polvo usando un paño seco. No utilice agua o fluidos de limpieza para limpiar los puertos de carga. Guarde su cargador en un lugar seco, por ejemplo, en el dormitorio.
Página 16
Advertencias generales Por seguridad y para garantizar un uso Riesgo de asfixia y de tragarse piezas correcto, familiarícese con las siguientes pequeñas advertencias generales antes de usar su Mantenga todas las piezas pequeñas cargador. Consulte con su audioprotesista (por ejemplo, audífonos, conos auditivos, si experimenta funcionamientos no baterías, etc.), fuera de la vista y el previstos o incidentes graves con su...
Página 17
Conectar el cargador a un equipo externo Uso de accesorios de terceros Si conecta su cargador de audífonos Utilice solo accesorios, cables o usando un conector USB distinto al transductores (por ejemplo, micrófonos), suministrado originalmente con su suministrados por el fabricante. Los cargador, el conector USB debe cumplir con accesorios no originales pueden resultar el estándar de seguridad IEC 62368-1 o...
Página 18
Condiciones de uso Condiciones de Temperatura: +5°C a +40°C (+41°F a +104°F) funcionamiento Humedad: 5 % a 93 %, sin condensación Presión atmosférica: De 700 hPa a 1060 hPa Condiciones de La temperatura y la humedad no deben superar transporte y los valores indicados durante períodos largos de almacenamiento transporte y almacenamiento.
Página 19
Este dispositivo médico cumple con la La declaración de conformidad puede Normativa de Dispositivos Médicos (UE) obtenerse en la sede. 2017/745. Bernafon Este dispositivo cumple con la parte 15 Kongebakken 9 de la Normativa FCC. El funcionamiento DK-2765 Smørum está sujeto a las dos condiciones...
Página 20
Descripción de los símbolos que acompañan al producto Advertencias El texto marcado con un símbolo de advertencia debe ser leído antes de usar el dispositivo. Fabricante El dispositivo ha sido fabricado por el fabricante cuyo nombre y dirección se indican junto al símbolo.
Página 21
Descripción de los símbolos que acompañan al producto Número de serie Indica el número de serie del fabricante, de modo que se pueda identificar un dispositivo médico específico. Dispositivo médico El dispositivo es un dispositivo médico. Naturaleza de la tensión de suministro Indica que la naturaleza de la tensión de la fuente de alimentación del dispositivo debería ser CD (corriente directa).
Página 22
Garantía internacional Su dispositivo está cubierto por una nacional aplicable que rige la venta de garantía internacional emitida por el bienes de consumo en el país donde fabricante. Esta garantía internacional ha adquirido el dispositivo. Es posible cubre los defectos de fabricación y que su audioprotesista haya expedido materiales del dispositivo en sí, pero también una garantía que vaya más...
Página 24
Resolución de problemas Síntoma Posibles causas Los audífonos no se cargan cuando se ponen Los audífonos no están correctamente insertados en el cargador Los LED del cargador permanecen apagados El cargador no se enciende cuando el cargador está conectado a la corriente El LED del cargador muestra parpadeos La temperatura del audífono o del cargador es demasiado alta...
Página 25
Solución Asegúrese de haber insertado correctamente los audífonos Si el problema persiste, póngase en contacto con su audiólogo protésico Verifique que el conector de alimentación está correctamente conectado Asegúrese de que la carga se ha iniciado, para asegurar que la fuente de alimentación proporciona suficiente energía para su cargador Mueva el cargador y los audífonos a una ubicación con una temperatura entre +5 ºC y +40 ºC (+41 ºF y +104 ºF)
Página 26
Resolución de problemas Síntoma Posibles causas El LED del audífono parpadea en NARANJA cuando el audífono se La batería está demasiado baja y es insuficiente para alimentar el coloca en el cargador audífono pero no se enciende cuando se quita del cargador El cargador no se enciende La temperatura del audífono o el cargador es demasiado alta o...
Página 27
Solución Inserte el audífono en el cargador para continuar con la carga Verifique que el conector de alimentación del cargador está correctamente conectado Mueva el cargador y los audífonos a una ubicación con una temperatura entre +5 ºC y +40 ºC (+41 ºF y +104 ºF) Vuelva a insertar el audífono en el cargador Compruebe que no haya objetos extraños en los puertos de carga...
Página 29
< > 8,15 mm Placeholder for FSC logo < 15 mm >...