Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

Vacuum Pack Machine
Instruction Manual
Model . Modéle . Modell . Modello . Modelo . Malli
GF457
-1-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Buffalo GF457

  • Página 1 Vacuum Pack Machine Instruction Manual Model . Modéle . Modell . Modello . Modelo . Malli GF457...
  • Página 2 Index Page 3 - 9 10 - 16 17 - 23 24 - 30 31 - 37 38 - 44 45 - 51 Declaration of Conformity...
  • Página 3 Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. If the power cord is damaged, it must be replaced by a BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard.
  • Página 4 Location of Controls...
  • Página 5 Controls Auto Vacuum Button (Start) Press “Start” button, machine will vacuum and seal automatically. This button is only for vacuum bag/roll. Seal Button (Seal) 1. Press “Seal” button to stop vacuum and instantly seal, to prevent crushing delicate items. 2. Make custom-sized bags. Marinate Mode (Marinate) For marinating foods in vacuum canisters.
  • Página 6 Using the Seal Function Place one open end of the bag into the vacuum chamber (please make sure the open end is across the seal bar). Press “Seal” button, Vacuum chamber will close automatically; seal time will count down to 0 from default setting, showing on digital display.
  • Página 7 Using To Marinate Foods Your Buffalo Vacuum Pack Machine can also be used with a Vacuum pack canister (not supplied) to speed up marinating of food.. The machine has 2 options for marinating , Quick Marinate Mode (approx 15mins ) and Normal Marinate Mode (approx 27mins).
  • Página 8 The Unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and switched on Plug and lead are damaged Call BUFFALO agent or qualified technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply Check Power Supply...
  • Página 9 All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right...
  • Página 10 BUFFALO Vacuümverpakkingsmachine Handleiding BUFFALO is trots op de kwaliteit van haar producten en dienstverlening, en controleert de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht uw product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
  • Página 11 Locatie van bedieningselementen -11-...
  • Página 12 Bedieningselementen Auto vacuüm-knop (Start) Druk op de knop "Start", de machine maakt automatisch een vacuüm en dicht de verpakking. Deze knop is alleen bestemd voor vacuümzakken/rollen. Seal-knop (Seal) 1. Druk op de knop "Seal" om het maken van vacuüm te stoppen en de verpakking onmiddellijk te dichten om het vermorzelen van delicate items te voorkomen.
  • Página 13 staat dan zal de machine de verpakking niet dichten). Na het voltooien van de sealcyclus wordt de vacuümkamer automatisch geopend en hoort u een beep. Verwijder de verpakking en controleer het vacuüm en de dichting (Opmerking: een heldere verpakking tijdens inspectie betekent een goede dichting.
  • Página 14 Gebruiken voor gemarineerde levensmiddelen U kunt uw Buffalo vacuümverpakkingsmachine ook voor vacuümverpakkingsblikken (niet inbegrepen) gebruiken om het marineren van levensmiddelen te versnellen. De machine beschikt over 2 opties voor het marineren, Snelle marinademodus (ongeveer 15 min.) en Normale marinademodus (ongeveer 27 min.).
  • Página 15 Controleer of de stroomkabel van het product is aangesloten en of het product is ingeschakeld Stekker en kabel zijn beschadigd Laat een BUFFALO technicus of een vaktechnicus komen De zekering in de stekker is gesprongen Vervang de zekering in de stekker...
  • Página 16 BUFFALO producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool: Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van BUFFALO deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen.
  • Página 17 Folgende Teile befinden sich in der Verpackung: BUFFALO Vakuumverpackungsmaschine Bedienungsanleitung BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden.
  • Página 18 Bedienelemente -18-...
  • Página 19 Bedienelemente Auto-Vakuum-Taste (Start) Start drücken. Das Gerät erzeugt ein Vakuum und versiegelt automatisch. Diese Taste dient nur zur Steuerung der Vakuumbeutel/-rolle. Versiegelungstaste (Seal) 1. Die Taste „Seal“ (Versiegeln) drücken, um den Vakuumprozess zu stoppen und das Material sofort zu versiegeln, damit empfindliche Teile nicht beschädigt werden.
  • Página 20 Beim Versiegeln wird die Versiegelungszeit auf dem digitalen Display angezeigt und es erfolgt ein Countdown von der Standardeinstellung zu 0. (Hinweis: Die Versiegelungszeit kann auf einen Wert zwischen 0 und 6 Sekunden eingestellt werden, der Standardwert ist 3 Sekunden. In der Einstellung 0 versiegelt das Gerät nicht.) Nach dem Versiegelungszyklus öffnet sich die Vakuumkammer automatisch und es ertönt ein Piepton.
  • Página 21 Hinweis: Nur Behälter verwenden, die für eine Vakuumverpackung geeignet sind. Andere Behälter können unter dem Vakuumdruck des Versiegelungsmechanismus implodieren. Lebensmittel marinieren Die Buffalo-Vakuumverpackungsmaschine kann auch für Vakuumbehälter (nicht im Lieferumfang) zum schnelleren Marinieren von Lebensmitteln verwendet werden. Es gibt zwei Marinieroptionen: Schnellmarinieren (rund 15 Min.) und Normales Marinieren (rund 27 Min.).
  • Página 22 Das Gerät mit einer warmen Seifenlauge und einem feuchten Tuch reinigen. • Nach dem Reinigen gründlich trocknen. • Erforderliche Reparaturen sollten von einem BUFFALO-Händler oder einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. VORSICHT: Während der Reinigung darf kein Wasser in das Gerät gelangen. Störungssuche Störung Vermutliche Ursache Maßnahme...
  • Página 23 Organisationen zu gewährleisten. BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Erlaubnis von BUFFALO weder ganz noch auszugsweise in irgendeiner Form und auf irgendeinem Wege – ob elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren oder anderweitig –...
  • Página 24 Machine à emballer sous vide BUFFALO Mode d'emploi BUFFALO est fier d'offrir qualité et service en s'assurant qu'au moment de l'emballage, le contenu fourni est en parfait état de fonctionnement et exempt de tout défaut. En cas de dégâts causés suite au transport, veuillez contacter immédiatement votre revendeur BUFFALO.
  • Página 25 Commandes -25-...
  • Página 26 Commandes Bouton de mise sous vide automatique (Start) Appuyer sur le bouton Start pour une mise sous vide et une soudure automatiques. Ce bouton convient uniquement pour les sacs / rouleaux sous vide. Bouton de soudure (Seal) 1. Appuyer sur le bouton Seal pour mettre fin à la mise sous vide et souder instantanément le sac afin d'éviter d'écraser les articles délicats.
  • Página 27 Lors de la soudure, la durée est indiquée sur l'écran numérique, ainsi qu'un compte à rebours de la durée de soudure par défaut. (Remarque : la durée de soudure est réglable de 0 à 6 secondes, le paramètre par défaut étant de 3 secondes. L'appareil ne procède pas à...
  • Página 28 Utiliser la machine pour mariner des aliments Votre machine d'emballage sous vide Buffalo peut également être utilisée avec un récipient sous vide (non fourni) pour accélérer la marinade des aliments.
  • Página 29 Utiliser de l'eau chaude savonneuse et un chiffon humide pour nettoyer l'appareil. • Essuyer minutieusement après le nettoyage. • Toute réparation nécessaire doit être effectuée par un revendeur BUFFALO ou un technicien qualifié. AVERTISSEMENT : Veiller à éviter que l'eau ne rentre dans l'appareil lors du nettoyage Résolution des problèmes Défaillance...
  • Página 30 BUFFALO. Nous faisons tout notre possible pour garantir que les informations contenues dans le présent mode d'emploi sont correctes à la date d'impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Página 31 Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle normative locali. Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. • L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità...
  • Página 32 Posizione dei comandi -32-...
  • Página 33 Comandi Pulsante vuoto automatico (Start) Premere il pulsante "Start" per avviare sottovuoto e sigillatura automatici. Il pulsante funziona solo per le buste o i rotoli per sottovuoto. Pulsante sigillatura (Seal) 1. Premere il pulsante "Seal" per arrestare l'aspirazione sottovuoto e sigillare immediatamente per impedire la rottura di contenuti delicati.
  • Página 34 Durante la sigillatura, sul display digitale saranno indicati il tempo di sigillatura e il conto alla rovescia a partire dall'impostazione predefinita fino a 0. Nota: il tempo di sigillatura è regolabile da 0 a 6 secondi, l'impostazione predefinita è 3 secondi. se il tempo impostato è 0, l'apparecchio non esegue la sigillatura.
  • Página 35 Marinatura di cibi La confezionatrice sottovuoto Buffalo può essere anche utilizzata con un apposito contenitore (non incluso) per velocizzare la marinatura di cibi. L'apparecchio dispone di 2 opzioni di marinatura, la modalità rapida (circa 15 minuti) e la modalità normale (circa 27 minuti).
  • Página 36 Per pulire l'apparecchio utilizzare acqua calda saponata e un panno inumidito. • Asciugare completamente dopo la pulizia. • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO. ATTENZIONE: durante la pulizia non permettere che l'acqua penetri all'interno dell'apparecchio Risoluzione dei problemi Guasto...
  • Página 37 BUFFALO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Página 38 Máquina de envasado al vacío BUFFALO Manual de instrucciones BUFFALO está orgulloso de su calidad y servicio, y garantiza que en el momento del embalaje, el contenido del paquete es plenamente funcional y no presenta daños. Si descubriera algún daño como consecuencia del transporte, póngase en contacto con su distribuidor BUFFALO inmediatamente.
  • Página 39 Posición de los controles -39-...
  • Página 40 Controles Botón de vacío automático (Inicio) Pulse el botón “Inicio”, el aparato realizará los procesos de vacío y sellado automáticamente. Este botón es solamente para bolsa/rollo de vacío. Botón de sellado (Sellado) 1. Pulse el botón “Sellado” pata detener el proceso de vacío y sellar instantáneamente, para evitar aplastar los productos delicados.
  • Página 41 Durante el sellado, el tiempo de sellado se muestra en la pantalla digital y aparece la cuenta atrás desde el ajuste por defecto a 0. (Nota: el tiempo de sellado es regulable de 0-6 segundos, el ajuste por defecto es 3 segundos. Si el ajuste de tiempo es 0, el aparato no sellará) Tras el ciclo de sellado, la cámara de vacío se abrirá...
  • Página 42 Uso para marinar alimentos Su máquina de envasado al vacío Buffalo puede utilizarse también con una lata de envasado al vacío (no suministrada) para acelerar el marinado de alimentos. El aparato tiene 2 opciones para marinar, el modo de marinado rápido (aprox. 15 min), y el modo de marinado normal (aprox. 27 min).
  • Página 43 Utilice agua caliente con jabón y un trapo húmedo para limpiar el aparato. • Séquelo bien después de limpiarlo. • Las reparaciones que sean precisas deben ser realizadas por un distribuidor BUFFALO o un técnico cualificado. Evite que se derrame agua en el interior del aparato al limpiarlo. ADVERTENCIA: Resolución de problemas...
  • Página 44 Las piezas BUFFALO se han sometido a pruebas estrictas para cumplir las normas y especificaciones de las autoridades internacionales, independientes y federales.
  • Página 45 Mantenha todos os elementos da embalagem fora do alcance das crianças. Elimine os elementos da embalagem em conformidade com os regulamentos das autoridades locais. Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído por um agente da BUFFALO ou por um técnico qualificado recomendado de forma a evitar o risco de perigo.
  • Página 46 Localização dos controlos -46-...
  • Página 47 Controlos Botão de Vácuo Automático (Start) Prima o botão “Start”, a máquina inicia o processo de vácuo e embalagem automaticamente. Este botão destina-se apenas a sacos/rolos para vácuo. Botão de embalagem (Seal) 1. Prima o botão “Seal” para interromper o vácuo e embalar instantaneamente, para evitar esmagar alimentos delicados. 2.
  • Página 48 predefinição até 0. (Nota: O tempo de embalagem é ajustável entre 0-6 segundos, a predefinição é de 3 segundos. Se o tempo predefinido é 0, a máquina não embala os alimentos) Após o ciclo de embalagem, a câmara de vácuo abre automaticamente e emite um sinal sonoro. Retire o saco e verifique o vácuo e a embalagem (Nota: Uma boa embalagem terá...
  • Página 49 Utilizar para marinar alimentos A sua Máquina de Embalar a Vácuo Buffalo também pode ser utilizada com um Recipiente de embalagem a vácuo (não fornecido) para acelerar o marinado dos alimentos. A máquina possui 2 opções para marinado, o Modo de Marinado Rápido (aproximadamente 15 minutos) e o Modo de Marinado Normal (aproximadamente 27 minutos).
  • Página 50 Seque cuidadosamente o aparelho após a limpeza. • Se for necessário proceder a alguma reparação, a mesma deverá ser realizada por um revendedor da BUFFALO ou por um técnico qualificado. AVISO: Não permita a entrada de água no aparelho durante a limpeza Resolução de problemas...
  • Página 51 área. As peças da BUFFALO foram submetidas a rigorosos testes de forma a estarem em conformidade com as normas regulamentares definidas pelas autoridades federais, independentes e internacionais.
  • Página 52 Equipment Type •Uitrustingstype •Type d'équipement •Gerätetyp •Tipo di Vacuum Pack Machine apparecchiatura •Tipo de equipo •Tipo de equipamento Model •Modèle •Modell •Modello •Modelo •Malli GF457 Application of Council Directives(s) Low Voltage Directive 2006/95/EC Toepassing van Europese Richtlijn(en) •Application de la/des directive(s) du Conseil•...
  • Página 53 -53-...
  • Página 54 -54-...
  • Página 55 -55-...
  • Página 56 GF457_UK_A5_v1 -56-...