Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pergola Bioclimatique Adossée 3x3M
FR
3x3M Wall-mounted louvered pergola /
EN
Anthracite/Dark Grey/Antracita/Antracite : 15-729087, Blanc/White/Blanco/Bianco : 15-729087
Installation Guide for Pergola 3m x 3m
NOTICE DE MONTAGE p.2
FR
Comintes / Chalet-Jardin | Marque Ombréa® | 10 rue Ampère | 95500 Gonesse - France | www.pergola-ombrea.com
Pergola bioclimatica addossata 3x3M
IT
INSTRUCTIONS MANUAL p.27
EN
INSTRUCCIONES DE MONTAJE p.52
ES
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO p.76
IT
Pérgola Bioclimática adosada 3x3M
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ombréa 15-729087

  • Página 1 Pergola Bioclimatique Adossée 3x3M 3x3M Wall-mounted louvered pergola / Pérgola Bioclimática adosada 3x3M Pergola bioclimatica addossata 3x3M Anthracite/Dark Grey/Antracita/Antracite : 15-729087, Blanc/White/Blanco/Bianco : 15-729087 Installation Guide for Pergola 3m x 3m NOTICE DE MONTAGE p.2 INSTRUCTIONS MANUAL p.27 INSTRUCCIONES DE MONTAJE p.52 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO p.76...
  • Página 2 FRANÇAIS Pergola Bioclimatique Adossée 3x3M Anthracite : 15-728981 / Blanc : 15-729087 Notice à conserver pendant toute la durée de vie du produit. Nous vous demandons de lire attentivement la notice avant de procéder au montage. L’utilisateur sera responsable des dommages ou blessures causés par une utilisation non conforme.
  • Página 3 Le lieu d’emplacement doit être choisi de manière appropriée. Il est recommandé d’éviter de monter votre pergola, par temps de pluie, face aux vents dominants et sous un arbre. La pergola doit être montée sur une fondation adéquate stable et nivelée, il est recommandé de l’installer sur une dalle en béton ou sur des plots en béton 25x25 cm au niveau de chaque poteau.
  • Página 4 5. LISTE DES PIÈCES (PAR CARTON) Avant de procéder au montage de votre pergola bioclimatique, il est nécessaire de vérifier que toutes les pièces soient présentes et ne soient pas endommagées. Toute pièce manquante doit être signalée dans les 10 jours suivant l’achat. Vous pouvez passer par votre revendeur ou faire la demande directement sur notre site sav.comintes.com.
  • Página 5 CARTON 2/4 (POUTRE ET QUINCAILLERIE) Référence Schéma Quantité DO-1 Extension de poutre avant DO-2 Extension de poutre arrière DO-3 Extension de poutre latérale gauche DO-4 Extension de poutre latérale droite Barre de connexion (vis incluses) Manivelle Référence Schéma Quantité Référence Schéma Quantité...
  • Página 6 1PCS BO-2 Référence Schéma Quantité Référence Schéma Quantité ZO-2 ZO-6 2PCS Embout visseuse 4mm Embout visseuse T20 ZO-3 ZO-7 2PCS Clé allen 6mm Embout de visseuse PICTURE ZO-4 ZO-8 Colle Embout visseuse 6mm 4PCS 2PCS ZO-5 TO-1 10mm Cheville 8x100 Clé...
  • Página 7 Les pièces en aluminium sont les suivantes : AO, BO-1, BO-2, CO-1, CO-2, DO-1, DO-2 DO-3, DO-4, FO, GO, IO, KO, LO et LO1. La visserie, ainsi que les autres pièces sont soit en Inox, en acier galvanisé, en plastique ou en nylon. Pour plus de renseignements, référez-vous aux caractéristiques techniques du produit et consultez notre page FAQ sur le site www.pergola-ombrea.com ou rapprochez-vous de votre revendeur.
  • Página 8 8. PLAN DE MONTAGE (dimensions en mm) 2982 2773 104.4...
  • Página 9 Tools Required for Installation 9. ÉTAPES DE MONTAGE Afin d’éviter tout endommagement de votre pergola durant le processus de montage, nous vous Ø 8&12mm recommandons de les assembler sur une table, sur des tréteaux ou d’aménager une surface plate et propre. XO-1 Glisser les caches IO sur les poteaux AO, en positionnant l’ouverture dans le même sens que l’ouverture située sur le poteau en forme de demi-lune.
  • Página 10 Séparer les extensions DO-1, DO-2, DO-3 et DO-4 des poutres BO-1, BO-2, CO-1 et CO-2. Garder les pièces retirées pour plus tard. CO-2 DO-4 CO-1 DO-3 BO-2 DO-2 BO-1 DO-1...
  • Página 11 Insérer les angles LO-2 dans la poutre murale BO-2, puis visser comme indiqué sur le schéma avec les vis auto-perforantes XO-2, à l’aide d’une visseuse et de l’embout ZO-7. BO-2 BO-2 LO-2 LO-2 XO-2 ZO-7 XO-2 ZO-7...
  • Página 12 Sur un mur plat, positionner la poutre murale BO-2 sur la façade à 237 cm de hauteur. 3002.5 BO-2 À l’aide de 2/3 personnes, en utilisant un niveau à bulle s’assurer que la poutre murale BO-2 soit bien droite et avec un crayon marquer les trous de perçage, avant de retirer la poutre.
  • Página 13 M8X150 Impact bit Percer les trous marqués au mur, à l’aide d’un perforateur et d’un foret M8x150.
  • Página 14 Petit conseil : pour une étanchéité maximale, il est recommandé d’appliquer une colle entre le mur et la poutre murale. Repositionner la poutre murale BO-2 et la maintenir à niveau pour qu’elle soit bien droite. Puis, insérer les chevilles TO-1 comme indiqué sur le schéma. BO-2 TO-1...
  • Página 15 Emboîter l’extension de poutre DO-2 sur la poutre murale BO-2. DO-2 DO-2 BO-2...
  • Página 16 Fixer comme indiqué sur le schéma, les poutres CO-1 et CO-2 sur les poteaux AO avec les vis QO, à l’aide d’une visseuse et de l’embout ZO-4 ou de la clé Allen ZO-3. Puis, raccorder l’ensemble à la poutre murale BO-2 en emboitant à la pièce LO-2. BO-2 CO-2 CO-1...
  • Página 17 Fixer de chaque côté les poutres latérales CO-1 et CO-2 à la pièce LO-2 avec les vis auto-perforantes XO-2 comme indiqué sur le schéma, à l’aide d’une visseuse et de l’embout ZO-7. XO-2 DO-2 XO-2 DO-2 CO-1 CO-2 ZO-7 ZO-7 BO-2 CO-2 CO-1...
  • Página 18 Appliquer la colle ZO-8 dans les angles des deux côtés de la structure pour une étanchéité maximale, comme indiqué sur le schéma. Puis, pour refermer le cadre, fixer la poutre avant BO-1 sur les poteaux AO avec les vis QO, à l’aide d’une visseuse et de l’embout ZO-4 ou de la clé...
  • Página 19 Associer et visser la première partie du boitier OO avec la gearbox NO sur la poutre principale BO-1, avec les 3 boulons YO, à l’aide de la clé Allen ZO-3 ou d’une visseuse et de l’embout ZO-4.
  • Página 20 Fixer la pergola sur un sol dur et plat en béton, avec les chevilles à expansion TO à l’aide d’un perforateur et d’un foret 12mm (non fourni).
  • Página 21 Constituer et fixer l’ergot correspondant à l’ensemble des pièces XO, MO et UO dans les caches lames LO et LO-1. S’assurer que l’ergot est bien installé dans le bon sens pour la pièce LO et pour la pièce LO-1, comme indiqué sur le schéma. Utiliser une visseuse et l’embout ZO-2 pour faciliter l’insertion du boulon XO dans l’écrou UO.
  • Página 22 Positionner la lame principale GO dans le bon sens comme indiqué sur le schéma, puis fixer le cache lame principal KO à droite de la lame et LO-1 à gauche, avec les vis WO à l’aide d’une visseuse et de l’embout T20 ZO-6.
  • Página 23 Installer la lame principale en seconde position de l’endroit prévu cet effet sur la pergola, en commençant du côté de la manivelle pour former le toit.
  • Página 24 Insérer le cylindre PO dans la gearbox et au travers de la poutre, puis pousser jusqu’à emboitement avec l’ergot de la lame principale. S’assurer du bon fonctionnement du mécanisme manuel, en faisant une rotation de la lame vers la droite, puis vers la gauche à l’aide de la manivelle HO. Mettre la lame en position verticale, afin d’installer les autres lames les unes après les autres.
  • Página 25 Fixer la barre de connexion FO sur toutes les lames avec les rondelles VO et les écrous UO, à l’aide d’une visseuse et de l’embout T20 ZO-6 et de la clé ZO-5 pour maintenir l’écrou. ZO-5 ZO-6...
  • Página 26 Installer et emboîter les extensions DO-1, DO-3 et DO-4 sur les poutres comme indiquées sur le schéma. Puis, insérer les cales demi-lune SO. L’ouverture en demi-lune doit se situer sur la partie inférieure de la cale. DO-4 DO-4 DO-3 DO-1 DO-3 DO-1 Insérer les boutons de finition RO pour masquer les trous situés dans les coins du cadre.
  • Página 27 ENGLISH 3x3M Wall-mounted louvered pergola Dark Grey : 15-728981 / White : 15-729087 These instructions have to be saved during the whole product life cycle. We advise you to read these very carefully before proceeding to the assembly. The user will be reliable for any damages or injuries caused due to incorrect or improper installation.
  • Página 28 The location should be chosen carefully. It is recommended to avoid mounting your pergola on a rainy day, facing the prevailing winds, and under an overhanging tree. The pergola must be mounted on a flat-level foundation. It is recommended to install it on a concrete slab or 25x25 cm concrete pads at each post Please, anchor the pergola properly to the ground using TO parts.
  • Página 29 5. PARTS LISTS (PER CARTON) Before proceeding with the assembly of your louvered pergola, it is necessary to check that all parts listed are supplied and not damaged. Any missing part must be reported within 10 days of delivery. You can either go through your local outlet store or make the request directly on our website sav.comintes.com.
  • Página 30 CARTON 2/4 (BEAMS AND LOOSE PARTS) Reference Parts Quantity DO-1 Beam extension (front) DO-2 Beam extension (back) DO-3 Beam extension (left) DO-4 Beam extension (right) Connector Bar Crank handle Reference Parts Quantity Reference Parts Quantity LO-2 Plastic corner Gearbox Washer 6x40 Box cover Bolt 6x40...
  • Página 31 1PCS BO-2 Reference Parts Quantity Reference Parts Quantity ZO-2 ZO-6 2PCS 4mm hex bit T20 Torx Bit ZO-3 ZO-7 2PCS 6mm Allen key Driver bit PICTURE ZO-4 ZO-8 Glue 6mm hex bit 4PCS 2PCS ZO-5 TO-1 10mm Anchor 8x100 10mm flat wrench CARTON 3/4 (LOUVERS AND LOOSE PARTS) 1PCS 1PCS...
  • Página 32 The parts from aluminium are AO, BO-1, BO-2, CO-1, CO-2, DO-1, DO-2 DO-3, DO-4, FO, GO, IO, KO, LO et LO1. Screws, bolts, and other loose parts are either from stainless steel, galvanized steel, nylon, or plastic. For any further information, make sure to refer to the technical specifications of the product and consult our FAQ page on the website www.pergola-ombrea.com or contact your outlet store.
  • Página 33 8. FOOTING MEASUREMENT (dimensions in mm) 2982 2773 104.4...
  • Página 34 Tools Required for Installation 9. ASSEMBLY GUIDELINES Ø 8&12mm To prevent any damage to your pergola, we recommand to place the parts either on a table, trestels or a smooth and clean surface. XO-1 Insert and slide the posts skirts IO onto the posts AO. The opening of this part should stay on the same side as the crescent opening located on the bottom of the post.
  • Página 35 Remove DO-1, DO-2, DO-3 and DO-4 beam extension from the beams BO-1, BO-2, CO-1 and CO-2. Keep for later. CO-2 DO-4 CO-1 DO-3 BO-2 DO-2 BO-1 DO-1...
  • Página 36 Insert the plastic corner LO-2 into the wall beam BO-2, then fasten as shown in the drawing with the self-drilling screws XO-2, using an electric screwdriver with the drill bit ZO-7. BO-2 BO-2 LO-2 LO-2 XO-2 ZO-7 XO-2 ZO-7...
  • Página 37 On a flat wall, place the wall beam BO-2 at a height of 237 cm. 3002.5 BO-2 Together with at least 2/3 people, using a spirit level make sure the wall beam BO-2 is parallel to the ground and mark the mounting hole with a pen before removing it.
  • Página 38 M8X150 Impact bit Using an electric drill with a M8x150 drill bit, make holes in the marked area.
  • Página 39 Tips: for maximum watertightness, prepare a glue gun (not supplied) and apply the glue between the wall and the wall beam. Replace the wall beam BO-2 and keep it level parallel to the ground. Then, drive the anchors TO-1 as shown in the drawing. BO-2 TO-1...
  • Página 40 Clip on the beam extension DO-2 onto the wall beam BO-2. DO-2 DO-2 BO-2...
  • Página 41 Fasten the beams CO-1 and CO-2 onto the posts AO with the screws QO using an electric screwdriver and the hex bit ZO-4 or the Allen Key ZO-3 as shown in the drawing. Then, connect the set onto the wall beam BO-2 by the parts LO-2. BO-2 CO-2 CO-1...
  • Página 42 Fasten the side beams CO-1 and CO-2 to the part LO-2 with the self-drilling screws XO-2, as shown in the drawing using an electric screwdriver and the drill bit ZO-7. XO-2 DO-2 XO-2 DO-2 CO-1 CO-2 ZO-7 ZO-7 BO-2 CO-2 CO-1...
  • Página 43 Apply some glue ZO-8 by both corners for maximum watertighness as shown in the drawing. Then, to close the frame, fasten the front beam BO-1 onto the post AO with the screws QO, using an electric screwdriver with the hex bit ZO-4 or the Allen key ZO-3. BO-2 CO-2 CO-1...
  • Página 44 Combine and faster the first part of the box OO with the Gearbox NO onto the beam BO-1 with the bolts YO, using the Allen key ZO-3 or a screwdriver and the hex bit ZO-4.
  • Página 45 Anchor the pergola on a hard and flat concrete floor with the concrete expansion anchor bolts TO, using an electric drill and the 12mm Drill bit (not supplied).
  • Página 46 Build the pin composed of the parts XO,MO and UO onto the end caps LO and LO-1. Make sure the pins are installed in the right direction as shown. Please, note that the direction is different for the parts LO and LO-1. Use an electric screwdriver with the hex bit ZO-2 to insert the bolt XO onto the nut UO for more convenience.
  • Página 47 Place the main louver GO into the right direction as shown, then fasten the main end cap KO onto the right side of the louver and LO-1 onto the left side, with the screws WO using a screwdriver and the T20 ZO-6. ZO-6 ZO-6 LO-1...
  • Página 48 Place and insert the main louver at the 2nd position provided for this purpose, starting from the box side to build the roof.
  • Página 49 Insert the cylinder PO into the gearbox NO and through the beam, then push the part until the connection with the pin from the main louver. Check if the louver rotates correctly from left to right and vice-versa using the hand crank HO. Place the louver in a vertical position, in the right direction as shown to place and insert the remaining louvers one after one.
  • Página 50 Fasten the connector bar FO onto each louver with the washers VO and the nut UO as shown, using a screwdriver with the T20 ZO-6 and the wrench ZO-5 to secure the nut. ZO-5 ZO-6...
  • Página 51 Install and clip on the extension DO-1, DO-3 and DO-4 onto beams as shown in the drawing. Then, insert the half-moon plastic cap SO. The half-moon opening should stay at the bottom of the cap. DO-4 DO-4 DO-3 DO-1 DO-3 DO-1 Insert the button cover RO on the corner of the frame.
  • Página 52 ESPANOL Pérgola Bioclimática adosada 3x3M Antracita : 15-728981 / Blanco : 15-729087 Le aconsejamos conservar estas instrucciones para consultas futuras. Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes de empezar el montaje. El cliente será responsable de cualquier daño o lesión ocasionada por un uso inadecuado del producto.
  • Página 53 La ubicación debe elegirse de forma adecuada. Se recomienda evitar montar su pérgola de cara a los vientos dominantes y debajo de un árbol. La pérgola debe montarse sobre una superficie estable y nivelada, se recomienda instalarla sobre una losa de hormigón 25x25 cm o soportes de hormigón al nivel de cada poste. Le pedimos que ancle correctamente la pérgola al suelo utilizando las piezas TO.
  • Página 54 5. LISTA DE PIEZAS (POR BULTOS) Antes de proceder al montaje de su pérgola bioclimática, revise que todas las piezas están incluidas y no dañadas. Cualquier pieza faltante debe informarse dentro de los 10 días posteriores a la compra. Puede reclamar a través de su distribuidor o enviar una solicitud directamente en nuestra páginaweb sav.comintes.com.
  • Página 55 BULTO 2/4 (VIGAS Y HERRAJES) Diagrama Cantidad Referencias DO-1 Prolongación viga (delantera) DO-2 Prolongación viga (trasera) DO-3 Prolongación viga (izquierda) DO-4 Prolongación viga (derecha) Barra de conexión (tornillos incluidos) Manivela Diagrama Cantidad Diagrama Cantidad Referencias Referencias LO-2 Esquina de plástico Tuerca Caja de engranajes Arandela...
  • Página 56 1PCS BO-2 Diagrama Cantidad Diagrama Cantidad Referencias Referencias ZO-2 ZO-6 2PCS Punta destornillador 4mm Punta destornillador T20 ZO-3 ZO-7 2PCS Llave Allen 6mm Punta PICTURE ZO-4 ZO-8 Cola Punta destornillador 6mm 4PCS 2PCS ZO-5 TO-1 10mm Taco 8x100 Llave plana 10mm BULTO 3/4 ( LAMAS Y HERRAJES) 1PCS 1PCS...
  • Página 57 Las piezas de aluminio son las siguientes: AO, BO-1, BO-2, CO-1, CO-2, DO-1, DO-2 DO-3, DO-4, FO, GO, IO, KO, LO et LO1. Los tornillos y demás piezas son de acero inoxidable, acero galvanizado, plástico o nailon. Para más información, consulte las especificaciones técnicas del producto y nuestra página de preguntas frecuentes en www.pergola-ombrea.es o póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 58 8. PLAN DEL MONTAJE (dimensiones en mm) 2982 2773 104.4...
  • Página 59 Tools Required for Installation 9. ÉTAPES DE MONTAGE Ø 8&12mm Para evitar daños en tu pérgola durante el proceso de montaje, te recomendamos que coloques las piezas sobre una mesa, caballetes y preparar una superficie plana y limpia. XO-1 Desliza las faldas IO sobre los postes AO, colocando la abertura en la misma dirección que la abertura del poste en forma de media luna en su parte inferior.
  • Página 60 Separa las extensiones DO-1, DO-2, DO-3 y DO-4 de las vigas BO-1, BO-2, CO-1 y CO-2. Guarda las piezas retiradas para más tarde. CO-2 DO-4 CO-1 DO-3 BO-2 DO-2 BO-1 DO-1...
  • Página 61 Inserta las esquinas LO-2 en la viga BO-2, luego atornilla como se muestra en el diagrama con los tornillos autoperforantes XO-2, utilizando un destornillador y la punta ZO-7. BO-2 BO-2 LO-2 LO-2 XO-2 ZO-7 XO-2 ZO-7...
  • Página 62 En una pared plana, coloca la viga BO-2 sobre la fachada a 237 cm de altura. 3002.5 BO-2 Con la ayuda de 2/3 personas, utiliza un nivel de burbuja para asegurarte de que la viga BO-2 esté recta y marca con un lápiz los orificios de perforación, antes de retirar la viga.
  • Página 63 M8X150 Impact bit Taladra los agujeros marcados en la pared con un taladro y una broca M8x150.
  • Página 64 Consejo: para obtener la máxima estanqueidad, se recomienda aplicar una cola entre la pared y la viga mural. Coloca de nuevo la viga de pared BO-2 y manténla nivelada para que quede recta. A continuación, inserte los tacos TO-1 como se muestra en el diagrama. BO-2 TO-1...
  • Página 65 Empuja la prolongación de la viga DO-2 sobre la viga de pared BO-2. DO-2 DO-2 BO-2...
  • Página 66 Fija las vigas CO-1 y CO-2 a los postes AO con los tornillos QO como se indica en el esquema, utilizando un destornillador y la punta ZO-4 o la llave Allen ZO-3. Luego conecta el conjunto e a la viga de pared BO-2 encajando en ella la pieza LO-2. BO-2 CO-2 CO-1...
  • Página 67 Fija las vigas laterales CO-1 y CO-2 a la esquina LO-2 con los tornillos autoperforantes XO-2 como se muestra en el diagrama, utilizando un destornillador y la punta ZO-7. XO-2 DO-2 XO-2 DO-2 CO-1 CO-2 ZO-7 ZO-7 BO-2 CO-2 CO-1...
  • Página 68 Aplica la cola ZO-8 en las esquinas de ambos lados del marco para conseguir la máxima estanqueidad, como se muestra en el diagrama. A continuación, para cerrar el marco, fija la viga delantera BO-1 a los postes AO con los tornillos QO, utilizando un destornillador y la punta ZO-4 o la llave Allen ZO-3.
  • Página 69 Empareja y atornilla la primera parte de la caja OO con el engranaje NO a la viga principal BO-1, con los 3 tornillos YO, utilizando la llave Allen ZO-3 o un destornillador y la punta ZO-4.
  • Página 70 Fija la pérgola a un suelo de hormigón duro y plano, utilizando tacos de expansión TO y una broca de 12 mm (no suministrada).
  • Página 71 Confecciona y fija el pasador correspondiente al conjunto XO, MO y UO en las tapas de las lamas LO y LO-1. Asegúrate de que el pasador está instalado en la dirección correcta tanto para la pieza LO como para la LO-1, tal y como se muestra en el diagrama. Utiliza un destornillador y la punta ZO-2 para ayudar a insertar el perno XO en la tuerca UO.
  • Página 72 Coloca la lama principal GO en la dirección correcta como se muestra en el diagrama, luego fija la tapa de la lama principal KO a la derecha de la lama y LO-1 a la izquierda, con los tornillos WO utilizando un destornillador y la punta T20 ZO-6. ZO-6 ZO-6 LO-1...
  • Página 73 Iinstala la lama principal en la segunda posición del lugar previsto en la pérgola, empezando por el lado de la manivela para formar el techo.
  • Página 74 Introduce el cilindro PO en la caja de engranajes NO y a través de la viga, luego empuja hasta que encaje con el pasador de la lama principal. Asegúrese de que el mecanismo manual funciona correctamente girando la lama hacia la derecha y luego hacia la izquierda con la manivela HO.
  • Página 75 Fija la barra de conexión FO en cada lama con las arandelas VO y la tuerca UO como se muestra, utilizando un destornillador y con la punta T20 ZO-6 y la llave ZO-5 para asegurar la tuerca. ZO-5 ZO-6...
  • Página 76 Coloca y ajusta las extensiones DO-1, DO-3 y DO-4 en las vigas como se indica en el diagrama. A continuación, introduce las cuñas de media luna SO. La abertura de la media luna debe estar en la parte inferior de la cuña. DO-4 DO-4 DO-3...
  • Página 77 ITALIAN Pergola bioclimatica addossata 3x3M Antracite: 15-728981 / Bianco : 15-729087 Istruzioni da conservare durante tutta la durata di vita del prodotto. Vi chiediamo di leggere attentamente le istruzioni prima di procedere al montaggio. L’utilizzatore sarà responsabile dei danni o infortuni causati da un utilizzo non conforme.
  • Página 78 Il luogo di ubicazione deve essere scelto in maniera appropriata. Si raccomanda di evitare di montare la pergola di fronte ai venti dominanti e sotto un albero. La pergola dev’essere montata su una base adeguata, stabile e livellata, si consiglia di installarla su una lastra di cemento o su dei blocchi di cemento 25x25 cm ad ogni palo.
  • Página 79 5. ELENCO DELLE PARTI (PER CARTONE) Prima di procedere al montaggio della vostra pergola bioclimatica, è necessario controllare che tutte le parti siano presenti e non siano danneggiate. Eventuali parti mancanti devono essere segnalate entro i 10 giorni dall’acquisto. Questo può essere fatto attraverso il vostro rivenditore o direttamente facendo una richiesta sul nostro sito sav.comintes.com.
  • Página 80 COLLO 2/4 (TRAVI E FERRAMENTA) Schema Quantità Riferimento DO-1 Estensione della trave (anteriore) DO-2 Estensione della trave (posteriore) DO-3 Estensione della trave laterale (sinistra) DO-4 Estensione del fascio laterale (destra) Barra di connessione (viti incluse) Manovella Schema Quantità Schema Quantità Riferimento Riferimento LO-2...
  • Página 81 1PCS BO-2 Schema Quantità Schema Quantità Riferimento Riferimento ZO-2 ZO-6 2PCS Punta di cacciavite da 4 mm Punta di cacciavite T20 ZO-3 ZO-7 2PCS Chiave Allen da 6 mm Punta PICTURE ZO-4 ZO-8 Colla Punta di cacciavite da 6 mm 4PCS 2PCS ZO-5...
  • Página 82 Le parti in alluminio sono le seguenti: AO, BO-1, BO-2, CO-1, CO-2, DO-1, DO-2 DO-3, DO-4, FO, GO, IO, KO, LO et LO1. Le viti e le altre parti sono in acciaio inox, acciaio zincato, plastica o nylon. Per ulteriori informazioni, consultate le specifiche tecniche del prodotto e la pagina delle FAQ all’indirizzo www.pergola-ombrea.com o contattate il proprio rivenditore.
  • Página 83 8. PIANO DI MONTAGGIO (dimensioni in mm) 2982 2773 104.4...
  • Página 84 Tools Required for Installation 9. TAPPE DEL MONTAGGIO Ø 8&12mm Per evitare di danneggiare la vostra pergola durante il montaggio, si consiglia di assemblarla su un tavolo, dei cavalletti o una superficie piana e pulita. XO-1 Fate scorrere i coperchi IO sui montanti AO, posizionando l’apertura nella stessa direzione dell’apertura nel montante a forma di mezzaluna.
  • Página 85 Separate le estensioni DO-1, DO-2, DO-3 e DO-4 dalle travi BO-1, BO-2, CO-1 e CO-2. Mettete da parte le parti rimosse per un secondo momento. CO-2 DO-4 CO-1 DO-3 BO-2 DO-2 BO-1 DO-1...
  • Página 86 Inserite gli angoli LO-2 nella trave murale BO-2 e avvitateli come indicato nello schema con le viti autoperforanti XO-2, utilizzando l’avvitatore e la punta ZO-7. BO-2 BO-2 LO-2 LO-2 XO-2 ZO-7 XO-2 ZO-7...
  • Página 87 Su una parete, posizionate la trave murale BO-2 sulla facciata a un’altezza di 237 cm. 3002.5 BO-2 Con l’aiuto di 2/3 persone, utilizzando una livella, assicuratevi che la trave murale BO-2 sia diritta e con una matita segnate i fori, prima di rimuovere la trave.
  • Página 88 M8X150 Impact bit Forate il muro nei punti segnati a matita con un trapano e una punta M8x150.
  • Página 89 Suggerimento: per ottenere la massima tenuta all’acqua, si consiglia di applicare della colla tra la parete e la trave murale. Riposizionate la trave murale BO-2 e mantenetela in piano in modo che sia dritta. Inserite quindi i tasselli TO-1 come indicato nello schema. BO-2 TO-1...
  • Página 90 Incastrate l’estensione della trave DO-2 alla trave murale BO-2. DO-2 DO-2 BO-2...
  • Página 91 Come indicato nello schema, fissate le travi CO-1 e CO-2 ai montanti AO con le viti QO, utilizzando un avvitatore e la punta ZO-4 o la chiave Allen ZO-3. Raccordate l’insieme alla trave murale BO-2 incastrandola nella parte LO-2. BO-2 CO-2 CO-1 ZO-4...
  • Página 92 Fissate le travi laterali CO-1 e CO-2 su entrambi i lati alla parte LO-2 con le viti autoperforanti XO-2 come indicato nello schema, utilizzando un avvitatore e la punta ZO-7. XO-2 DO-2 XO-2 DO-2 CO-1 CO-2 ZO-7 ZO-7 BO-2 CO-2 CO-1...
  • Página 93 Aggiungete della colla ZO-8 negli angoli di entrambi i lati del telaio per ottenere la massima tenuta all’acqua come indicato nello schema. Quindi, per richiudere il telaio, fissate la trave anteriore BO-1 ai montanti AO con le viti QO, usando un avvitatore e la punta ZO-4 oppure la chiave Allen ZO-3.
  • Página 94 Collegate e avvitate la prima parte della scatola OO con la gearbox NO sulla trave principale BO-1, con i 3 bulloni YO, utilizzando la chiave Allen ZO-3 o un avvitatore con una punta ZO-4.
  • Página 95 Fissate la pergola a un pavimento duro e piano, utilizzando i tasselli a espansione TO grazie a un trapano a percussione con una punta da 12 mm (non fornita).
  • Página 96 Montate e fissate il perno corrispondente all’insieme delle parti XO, MO e UO nei copri-lamella LO e LO-1. Assicuratevi che il perno sia installato correttamente nella giusta direzione per la parte LO e per la parte LO-1, come indicato nello schema. Utilizzate l’avvitatore e la punta ZO-2 per inserire il bullone XO nel dado UO.
  • Página 97 Posizionate la lamella principale GO nella direzione corretta, come indicato nello schema, quindi fissate il copri-lamella principale KO a destra della lamella e LO-1 a sinistra, con le viti WO grazie all’avvitatore e la punta T20 ZO-6. ZO-6 ZO-6 LO-1 Ripetete la stessa operazione con le altre lamelle GO, fissando i copri-lamella LO-1 a sinistra e LO a destra.
  • Página 98 Installate quindi la lamella principale nella seconda posizione prevista sulla pergola, partendo dal lato della manovella per formare il tetto.
  • Página 99 Inserite il cilindro PO nella gearbox e attraverso la trave, quindi spingete finché non si incastra con il perno della lamella principale. Assicuratevi che il meccanismo manuale funzioni correttamente ruotando la lamella a destra e poi a sinistra con la manovella HO. Mettete la lamella in posizione verticale, per installare le altre lamelle una dopo l’altra.
  • Página 100 Fissate la barra di giunzione FO a tutte le lamelle con le rondelle VO e i dadi UO, utilizzando un avvitatore e la punta T20 ZO-6 e la chiave ZO-5 per tenere il dado. ZO-5 ZO-6...
  • Página 101 Installate e incastrate le estensioni DO-1, DO-3 e DO-4 sulle travi come indicato nello schema. Inserite quindi i cunei a mezzaluna SO. L’apertura a mezzaluna deve trovarsi sulla parte inferiore del cuneo. DO-4 DO-4 DO-3 DO-1 DO-3 DO-1 Inserite i tappi RO per coprire i fori negli angoli del telaio. Incastrate quindi la seconda parte della scatola OO per chiuderla e completate l’installazione.

Este manual también es adecuado para:

15-728981