Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cuna colecho
MOON
Conforme a la normativa:
EN 1130:2019+AC:2020 / EN 16890:2017+ A1:2021
ES - Lea las instrucciones antes de usar el producto.
EN - Please read instructions before use.
FR - Lisez les instructions avant d'utiliser le produit.
IT - Leggere le istruzioni prima di usare il producto.
DE - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor
Sie das Produkt verwenden.
PT - Leia as instruções antes de utilizar o producto.
NL - Lees de instructies voordat u het product gebruikt.
SWE - Läs instruktionerna innan du använderprodukten.
PL - Läs instruktionerna innan du använder produkten.
DK - Læs vejledningen, før du bruger produktet.
Cuna colecho MOON
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel D'Utilisation
Manuale D'Istruzioni
Anweisungen
Instruções
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Brugsanvisning
Other languages
Última revisión: 18 de diciembre de 2023
Last revision: December 18th, 2023
kids
ES
EN
FR
IT
DE
PT
NL
SWE
PL
DK
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mobiclinic MOON

  • Página 1 Cuna colecho MOON kids MANUAL DE INSTRUCCIONES Cuna colecho MOON Manual de instrucciones Instruction manual Manuel D’Utilisation Manuale D’Istruzioni Anweisungen Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Brugsanvisning Conforme a la normativa: EN 1130:2019+AC:2020 / EN 16890:2017+ A1:2021 Other languages ES - Lea las instrucciones antes de usar el producto.
  • Página 2 Cuna colecho MOON IMPORTANTE LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. 1. ADVERTENCIAS - - ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Por favor, no utilice este producto sin antes leer las instrucciones de uso. Por favor, no utilice este producto sin antes leer las instrucciones de uso.
  • Página 3 Cuna colecho MOON siempre deben estar bloqueadas. siempre deben estar bloqueadas. - - ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Antes de usarlo en el “modo colecho” (fijado a la cama) asegúrese de que el Antes de usarlo en el “modo colecho” (fijado a la cama) asegúrese de que el producto esté...
  • Página 4 Cuna colecho MOON • • La altura de la cama del adulto sea inferior a 50 cm o más de 63 cm (desde el suelo hasta la La altura de la cama del adulto sea inferior a 50 cm o más de 63 cm (desde el suelo hasta la parte superior del colchón adulto)
  • Página 5 Cuna colecho MOON Colchón Panel plegable Tubo extraíble / abatible Base de pie fija 3. MONTAJE Estructura principal por la parte de Colchón abajo Pedalier Correa Bolsa Apoyo superior...
  • Página 6 Cuna colecho MOON Despliegue las patas laterales Despliegue las patas laterales Enganche el pedalier en la parte Enganche el pedalier en la parte de la estructura principal. de la estructura principal. inferior de las patas laterales. inferior de las patas laterales.
  • Página 7 Cuna colecho MOON 4. CORREA DE ENLACE A LA CAMA 1. Coge la correa y engánchala a cada lado de la cuna. 1. Coge la correa y engánchala a cada lado de la cuna. 2. Tire del otro lado de la correa asegurándose de que está bien colocada y sin pliegues.
  • Página 8 Cuna colecho MOON 6. NIVELES DE ALTURA Esta cuna tiene 5 niveles de altura, para ajustar la altura de la colecho debe levantar la tela que recubren Esta cuna tiene 5 niveles de altura, para ajustar la altura de la colecho debe levantar la tela que recubren las dos pestañas.
  • Página 9 Cuna colecho MOON Acerque la cuna a la cama de los padres. ADVERTENCIAS: - Utilice la cuna con el tubo bajado sólo en modo colecho, fijada firmemente a la cama del adulto. - Nunca debe haber espacio libre entre la barra lateral de la ventana y el colchón del adulto.
  • Página 10 Cuna colecho MOON Para fijar la cuna a la cama de los padres, utilice la correa suministrada. Fije los corchetes por debajo ambos lados de la cuna. A continuación, pase la correa entre el somier y el colchón de la cama de los padres hasta que el final de la correa alcance el lateral contrario a donde se coloque la cuna colecho.
  • Página 11 Cuna colecho MOON 8. CAMA DE ADULTO ADECUADA Para un uso correcto y seguro de nuestra cama colecho, debe tener en cuenta las siguientes medidas en la cama de adulto: Colchón Colchón Somier Somier 9. ¿CÓMO SE QUITA LA FUNDA DE TELA? La cuna y el colchón tienen un forro de tela que se puede quitar y lavar a mano o con un paño húmedo.
  • Página 12 Cuna colecho MOON producto si está húmedo o mojado. Guarde siempre el producto en un lugar bien ventilado después de lavarlo. Las actividades de retirada/aplicación deben ser realizadas únicamente por adultos. Después de cada lavado, compruebe la resistencia del tejido y de las costuras.
  • Página 13 Travel cot MOON IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. 1. WARNINGS - - WARNING! WARNING! Please do not use this product without reading the instructions for use. Please do not use this product without reading the instructions for use.
  • Página 14 Travel cot MOON product is correctly anchored and positioned. product is correctly anchored and positioned. - WARNING! - WARNING! All operations of opening, adjusting, anchoring and positioning of the product must All operations of opening, adjusting, anchoring and positioning of the product must be carried out by an adult only.
  • Página 15 Travel cot MOON of the adult mattress). of the adult mattress). • • The width of the adult bed is more than 205cm. The width of the adult bed is more than 205cm. - - WARNING! WARNING! This cot is suitable for beds with a separate bed edge component that can be This cot is suitable for beds with a separate bed edge component that can be attached using the cot fastening strap.
  • Página 16 Travel cot MOON Mattress Folding panel Removable / folding tube Fixed foot base 3. ASSEMBLY Mattress Main structure at the bottom Pedalier Strap Superior support...
  • Página 17 Travel cot MOON Unfold the side legs of the Unfold the side legs of the Hook the bottom bracket onto Hook the bottom bracket onto main frame. main frame. the bottom of the side feet. Snap the bottom of the side feet. Snap in on both sides.
  • Página 18 Travel cot MOON 4. BED LINK STRAP 1. Take the strap and hook it onto each side of the cot. 1. Take the strap and hook it onto each side of the cot. 2. Pull on the other side of the strap making sure it is well positioned and free from creases.
  • Página 19 Travel cot MOON 6. HEIGHT LEVELS This cot has 5 height levels, to adjust the height of the co-sleeper you must lift the fabric covering the This cot has 5 height levels, to adjust the height of the co-sleeper you must lift the fabric covering the two tabs.
  • Página 20 Travel cot MOON Move the cot closer to the parents’ bed. WARNINGS: - Use the cot with the tube down only in co-sleeping mode, firmly attached to the adult’s bed. - There must never be any free space between the side bar of the window and the adult’s mattress.
  • Página 21 Travel cot MOON To attach the cot to the parent’s bed, use the strap provided. Fasten the brackets underneath both sides of the cot. Then pass the strap between the mattress base and the mattress of the parents’ bed until the end of the strap reaches the side opposite to where the cot is placed.
  • Página 22 Travel cot MOON 8. SUITABLE ADULT BED For a correct and safe use of our co-sleeping bed, you must take into account the following measurements in the adult bed: Mattress Mattress Bases Bases 9. HOW DO YOU REMOVE THE FABRIC COVER? The cot and mattress have a fabric lining that can be removed and washed by hand or with a damp cloth.
  • Página 23 Travel cot MOON Do not machine wash, tumble dry or spin dry. In some climates, parts may be affected by mould and mildew. To avoid this, do not fold or store the product if it is damp or wet. Always store the product in a well ventilated area after washing.
  • Página 24 Rejseseng MOON PT NL PL DK Made in P.R.C. ES - Para bebés de 0 a 6 meses o hasta 15 kg XIAMEN HONEY-BABY CHILDREN’S PRODUCTS CO.,LTD EN - For babies from 0 to 6 months or up to 15 kg No.