Descargar Imprimir esta página
Electro Depot VALBERG CYCLONIC S3 Instrucciones De Seguridad
Electro Depot VALBERG CYCLONIC S3 Instrucciones De Seguridad

Electro Depot VALBERG CYCLONIC S3 Instrucciones De Seguridad

Aspiradoras de escoba y manuales

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1/2
Stick and Handheld Vacuum Cleaners
Aspiradoras de escoba y manuales
CONSIGNES RÉGLEMENTAIRES ....................02
REGULATORY INSTRUCTIONS
RICHTLIJNEN
CONSIGNAS NORMATIVAS
Aspirateurs balais et à main
Steel- en handstofzuigers
....................14
....................24
....................34
03/2023-01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electro Depot VALBERG CYCLONIC S3

  • Página 1 03/2023-01 Aspirateurs balais et à main Stick and Handheld Vacuum Cleaners Steel- en handstofzuigers Aspiradoras de escoba y manuales CONSIGNES RÉGLEMENTAIRES ....02 REGULATORY INSTRUCTIONS ....14 RICHTLIJNEN ....24 CONSIGNAS NORMATIVAS ....34...
  • Página 2 Consignes réglementaires Lisez le mode d’emploi après avoir lu ce livret d’avertissements réglementaires. Consignes de sécurité • LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT. • Il convient de respecter les précautions lors de l’installation de cet appareil précisées dans les consignes d’utilisation de l’appareil.
  • Página 3 Consignes réglementaires Si votre appareil est équipé d’une brosse rotative ou d’un accessoire portatif possédant des parties rotatives : MISE EN GARDE : • Il y a un risque de coincement dans l’accessoire portatif possédant des parties rotatives. Si l’appareil contient un flexible conducteur fonctionnant à d’autres tensions que la très basse tension de sécurité...
  • Página 4 Consignes réglementaires Consignes spécifiques pour les appareils munis de batteries rechargeables Veuillez-vous référer à la notice d’utilisation pour connaitre : – Les instructions pour le stockage, le retrait, le remplacement et la mise au rebut de la batterie. – Les instructions de charge recommandées de la batterie. Si la batterie de votre aspirateur est prévue pour être remplacée par vous-même (voir la notice d’usage) : •...
  • Página 5 Consignes réglementaires – Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie. Ne pas stocker les éléments ou des batteries de manière désordonnée dans une boite ou un tiroir, où ils peuvent se mettre en court- circuit entre eux ou être mis en court-circuit par d’autres objets métalliques.
  • Página 6 Consignes réglementaires – Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsqu’elle n’est pas utilisée. – Les batteries doivent être stockées dans des endroits secs et froids, bien ventilés. – Après des périodes de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les accumulateurs, afin d’obtenir la performance maximale.
  • Página 7 Consignes réglementaires – Les environnements du type chambres d’hôtes. – La restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail. • Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation dans le cadre domestique et en aucun cas à une utilisation dans un cadre commercial ou industriel.
  • Página 8 Consignes réglementaires • N’immergez jamais l’appareil, la fiche ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées. DANGER : • N’exposez pas l’appareil ou ses composants électriques à la pluie, à des égouttements ou à des aspersions d’eau.
  • Página 9 Consignes réglementaires ATTENTION : • Débranchez toujours votre appareil et laissez- le refroidir complètement après chaque utilisation, lors d’un changement d’accessoire, avant de le nettoyer, ou de le ranger. • Toute intervention relative au nettoyage et/ou entretien approfondi de l’appareil et lors d’un changement d’accessoire doit être effectuée avec la prise électrique débranchée ou après la coupure de l’alimentation électrique.
  • Página 10 Consignes réglementaires • N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e), dans le cas d’un mauvais fonctionnement, si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit. Faites-le inspecter et réparer par un centre de service après- vente.
  • Página 11 Consignes réglementaires Appareil sous garantie • L’appareil est garanti à minima 2 ans* après l’achat neuf de l’appareil. – Hors garantie Electrosûr ou extension de garantie • En cas de dysfonctionnement, veuillez vous rapprocher de votre magasin le plus proche. Appareil hors garantie et autoréparation •...
  • Página 12 Consignes réglementaires Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SELECTIVE DES DECHETS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES QUE FAIRE DE MES DÉCHETS ? Veuillez respecter les règles suivantes pour réduire l'impact environnemental relatif à votre achat. Vous êtes légalement responsable du tri en vue du recyclage du produit (incluant ses accessoires éventuels), de sa ou de ses notice(s) et de ses éléments d’emballage.
  • Página 14 Regulatory instructions Please read the user manual after having read the regulatory warnings. Safety instructions • PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE UNIT AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. • Please take care to install this unit as specified in its instructions for use.
  • Página 15 Regulatory instructions If the unit contains a conductive hose operating at voltages other than the ultra-low safety voltage: WARNING: • This hose includes electrical connections: – Do not use to vacuum water. – Do not immerse in water for cleaning purposes. –...
  • Página 16 Regulatory instructions WARNING! • Do not use non-rechargeable batteries. If your unit is powered by a battery charged directly inside the unit and cannot be replaced by the user (see the user guide): • This unit contains batteries that can only be replaced by qualified personnel.
  • Página 17 Regulatory instructions – Observe the plus (+) and minus (-) symbols on the cell, battery and unit, and make sure that everything has been installed correctly. – Do not use cells or batteries that are not designed for use with the unit. –...
  • Página 18 Regulatory instructions Specific instructions for units equipped with a battery charger: • Please refer to the user manual for the type, number and nominal capacity of the batteries that can be charged. CAUTION: • Do not charge non-rechargeable batteries with the supplied charger.
  • Página 19 Regulatory instructions • Do not use the vacuum cleaner on any person or animal. • Do not leave the unit unattended whilst in use. • Keep long hair, loose clothing, fingers and any other body parts away from openings and moving parts whilst the unit is in use. DANGER: •...
  • Página 20 Regulatory instructions CAUTION: • Always unplug your unit and let it cool down completely before each use, changing an accessory, cleaning it or putting it away. • Any thorough cleaning and/or maintenance-related operation or accessory-changing intervention must be carried out with the unit’s power plug unplugged or after the power supply has been cut off.
  • Página 21 Regulatory instructions • This appliance contains batteries that are non-replaceable. SYMBOLS This product must not be This unit complies with European disposed of or recycled with regulations. other household waste when it reaches the end of its service life. If found on the nameplate: The The product and its packaging unit boasts reinforced (double) should be collected for recycling...
  • Página 22 Regulatory instructions An out-of-warranty unit and home repairs • France only: Repair and troubleshooting professionals are available via the following website: www.annuaire-reparation.fr CAUTION: • Any intervention and/or product repair carried out by the user or a non-professional third party may endanger the safety of persons and property.
  • Página 23 Regulatory instructions Disposing of your old unit SEPARATE COLLECTION FOR ELECTRONIC AND ELECTRICAL DEVICES This product must not be disposed of or recycled with other household waste when it reaches the end of its useful life. The product and its packaging should be collected and recycled separately from other waste.
  • Página 24 Richtlijnen Lees de gebruiksaanwijzing na het lezen van deze handleiding met belangrijke veiligheidsvoorschriften. Veiligheidsinstructies • LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR DEZE VOOR LATERE RAADPLEGING. • Volg de voorzorgsmaatregelen bij het installeren van dit apparaat die in de gebruiksaanwijzing van het apparaat zijn vermeld.
  • Página 25 Richtlijnen Als het apparaat een flexibele slang bevat die op een andere spanning werkt dan de extra lage veiligheidsspanning: OPGELET: • Deze slang bevat elektrische aansluitingen: – Niet gebruiken om water op te zuigen; – Niet onderdompelen in water voor reiniging; –...
  • Página 26 Richtlijnen – Aanbevolen instructies voor het opladen van de batterij. Als de batterij van uw stofzuiger bedoeld is om deze zelf te vervangen (zie de gebruiksaanwijzing): • Raadpleeg de gebruikershandleiding voor het type batterij en informatie over hoe de batterij te vervangen. WAARSCHUWING! •...
  • Página 27 Richtlijnen – Als de batterij lekt, haal deze met een doek uit het batterijvak. Gooi de batterij weg volgens de voorschriften. – Als er een cel lekt, zorg ervoor dat de vloeistof niet in contact komt met de huid, de ogen of de slijmvliezen. Was in dit geval het getroffen gebied met veel water en raadpleeg een arts.
  • Página 28 Richtlijnen – Verwijder indien mogelijk de batterij uit het apparaat wanneer u het niet gebruikt en voordat u het apparaat weggooit. – Haal de stekker uit het stopcontact voordat de batterij wordt verwijderd. – Gebruikte batterijen mogen niet met het huisvuil worden weggegooid.
  • Página 29 Richtlijnen • Controleer het snoer regelmatig op tekenen van beschadiging. Als het snoer beschadigd is, gebruik het apparaat niet. • Controleer voor het eerste gebruik of de filters juist zijn aangebracht. Gebruik het apparaat niet zonder juist geplaatste motorbeschermingsfilter. Vervang de filters onmiddellijk als ze beschadigd zijn.
  • Página 30 Richtlijnen • Het stopcontact moet op elk moment eenvoudig bereikbaar zijn zodat het apparaat op elk moment van de voeding ontkoppeld kan worden. Als u het apparaat van de voeding wilt ontkoppelen, trek niet aan het snoer, maar aan de stekker. WAARSCHUWING: •...
  • Página 31 Richtlijnen gassen, vloeistoffen en stof (reactief stof), reactief metaalstof (bijv. aluminium, magnesium, giftig, ontvlambaar of brandbaar). Zuig geen scherpe, hete of gloeiende voorwerpen op, zoals sigaretten of hete as, die een temperatuur boven 40°C hebben. • Er bestaat explosiegevaar bij een temperatuur boven 40°C Het uiterlijk van het afval kan de indruk geven dat het is afgekoeld, terwijl het binnenin nog zeer heet is.
  • Página 32 Richtlijnen Afhankelijk van het apparaat: Dit apparaat werkt op Gemotoriseerde reinigingskop wisselstroom. voor natzuiger Lees de instructies voor gebruik Afhankelijk van het apparaat: Afhankelijk van het apparaat: Lees de instructies voor het Afneembare voedingseenheid opladen. plus; positieve polariteit min; negatieve polariteit Afhankelijk van het apparaat: Alleen voor gebruik binnenshuis WAARSCHUWING:...
  • Página 33 Richtlijnen Uw oud apparaat afdanken GESCHEIDEN INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Aan het einde van de levensduur van een product mag het niet worden gesorteerd of gerecycled met ander huishoudelijk afval. Het product, inclusief de verpakking, is onderworpen aan een sorteerinstructie voor recycling. WAT TE DOEN MET MIJN AFVAL? Respecteer de volgende voorschriften om de impact van het milieu door uw aankoop te beperken.
  • Página 34 Consignas normativas Lea el manual de instrucciones después de haber leído este manual de advertencias normativas. Instrucciones de seguridad • LEA ATENTAMENTE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA EN EL FUTURO. • Deberá respetar las precauciones para la instalación de este aparato especificadas en las instrucciones de uso del mismo.
  • Página 35 Consignas normativas Si el aparato contiene una manguera conductora que funciona a tensiones distintas de la tensión extrabaja de seguridad: ATENCIÓN: • Esta manguera incluye conexiones eléctricas: – No la utilice para aspirar agua. – No la sumerja en el agua para limpiarla. –...
  • Página 36 Consignas normativas Si la batería de su aspiradora está prevista para que la sustituya usted mismo (consulte el manual del usuario): • Consulte el manual del usuario para conocer el tipo de batería y la información acerca de cómo sustituirla. ¡ADVERTENCIA! •...
  • Página 37 Consignas normativas – En caso de fuga de una pila, no permita que el líquido entre en contacto con la piel, los ojos ni las mucosas. Si se diera el caso, lave la zona afectada con abundante agua y acuda a un médico.
  • Página 38 Consignas normativas – Si es posible, saque la pila/batería del aparato cuando no lo esté utilizando y antes de desecharlo. – El aparato deberá desconectarse de la corriente antes de sacar la pila/batería. – Las pilas/baterías usadas no deberán desecharse junto con la basura doméstica.
  • Página 39 Consignas normativas • Asegúrese de que la tensión de alimentación indicada en la placa de especificaciones coincide con la tensión eléctrica de su vivienda. • El cable de alimentación deberá examinarse regularmente para detectar signos de daños y, si el cable está dañado, el aparato no deberá...
  • Página 40 Consignas normativas • No exponga el aparato al calor. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como estufas u otros aparatos de calefacción. • El enchufe de la toma de corriente deberá permanecer accesible para poder desconectar el aparato de la red eléctrica en cualquier circunstancia.
  • Página 41 Consignas normativas siguientes sustancias: gases, líquidos y polvos (polvos reactivos), explosivos o inflamables, polvos reactivos de metal (p. ej.: aluminio o magnesio), tóxicos, inflamables o combustibles. No aspire objetos puntiagudos, ardientes o incandescentes, como cigarrillos o cenizas calientes, objetos calientes, ardientes o incandescentes a temperaturas superiores a los 40 °C.
  • Página 42 Consignas normativas Según el aparato: Cabezal de Este aparato se alimenta por limpieza motorizado para la corriente alterna. limpieza por aspiración de agua Lea las instrucciones antes de usarlo Según el aparato: Fuente de Según el aparato: Lea las alimentación extraíble instrucciones antes de cargarlo Más: polaridad positiva Menos: polaridad negativa...
  • Página 43 Consignas normativas ATENCIÓN: • El fabricante no se hace responsable de los daños causados por la autorreparación, especialmente si estos se deben a la inexperiencia del usuario o a su incumplimiento de las instrucciones de reparación del producto.
  • Página 44 Consignas normativas Cómo desechar su aparato usado RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al final de su vida útil, este producto no se debe clasificar ni reciclar junto a otros desechos domésticos. El producto y su embalaje deben formar parte de un proceso de clasificación para su reciclaje.
  • Página 48 Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado. *previa presentación del comprobante de compra. ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE...