Resumen de contenidos para LF allen + roth TPPER2401A
Página 1
· sophisticated · inspiring ITEM #5276101 ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. RETRACTABLE PERGOLA All rights reserved. MODEL #TPPER2401A Español p. 22 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ___________ Purchase Date ___________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 866-439-9800, 8 a.m.
Página 2
TABLE OF CONTENTS Package Contents ........................3 Hardware Contents ........................4 Safety Information ........................5 Preparation ..........................5 Installation Instructions ........................6 Care and Maintenance ........................ 20 Warranty ............................20 Replacement Parts List ....................... 21...
Página 3
PACKAGE CONTENTS QUANTITY QUANTITY PART DESCRIPTION PART DESCRIPTION Post Fixed Tube Crossbeam Left Cloth piercing pipe Crossbeam Right Cloth piercing pipe Crossbeam Left Sidewall tube Crossbeam Right Adsorption piece Crossbeam Left Base Crossbeam Right Base Cover Decoration Cap Crossbeam Shield Left Inclined Strut Crossbeam Shield Track Beam Shield...
Página 4
HARDWARE CONTENTS ( NOT TO SCALE Washer Qty. 144 + 10 Extra × t l o × t l o Qty. 8 + 1 Extra Qty. 152 + 6 Extra M6 × 30 mm Bolt Qty. 4 + 1 Extra M6 ×...
Página 5
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product. Three people are need for assembly. WARNING: KEEP ALL FLAME AND HEAT AWAY FROM THIS GAZEBO FABRIC. The fabric may burn if left in continuous contact with any flame source.The application of any foreign substance to the gazebo fabric may render the flame-resistant properties ineffective.
Página 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Insert the Post (A) into the Base Cover (M) and connect it to the Base (L) with Bolt (AA) and Flat Washer (FF). Tighten together with the Wrench (NN). Connect the other Posts in the same way. When all the Posts are ready, place them in position.
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Connect the Post Corner (H) to the Post (A) with Bolt (AA) and Flat Washer (FF), please pay attention to the installation direction.Tighten together with the Wrench (NN). Hardware Used Insert the two Crossbeam Connector (G1) into the Crossbeam Right (B2) and connect them with Washer Bolt (AA) and Flat (FF).
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fix the Adsorption piece (K) onto the Crossbeams (B1/B2) by using the Bolt (AA) and Washer (FF).Tighten together with the wrench (NN). Place (II) on the bolt (AA). Hardware Used Connect the Decoration Cap (C3) to the Crossbeam (B1/B2) with Bolt (BB). Tighten together with the Allen Wrench (MM).
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Insert the two Crossbeam Connector (G1) into the Crossbeam Right (B4) and connect them with Washer Bolt (AA) and Flat (FF). Insert the Top Crossbeam Shield (N1) into the Crossbeam Right (B4). Connect the Crossbeam Left (B3) / Top Crossbeam Shield (N1) to the Crossbeam Washer Connector (G1) with Bolt (AA) and Flat...
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Insert the two Crossbeam Connector (G1) into the Crossbeam Left (C1) and connect them with Washer Bolt (AA) and Flat (FF). Insert the Top Crossbeam Shield (N2) into the Crossbeam Left (C1). Connect the Crossbeam Right (C2) / Top Crossbeam Shield (N2) to the Crossbeam Washer Connector (G1) with Bolt (AA) and Flat...
Página 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Connect the Post Corner (H) to the Crossbeam (B1/B2/B3/B4) with Bolt (AA) and Flat Washer (FF). Tighten together with the Wrench (NN). Place (II) on the Bolt (AA). Hardware Used Connect the Post Corner (H) to the Crossbeam (C1/C2) with Bolt (AA) and Flat Washer (FF).
Página 12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Connect the Left Inclined Strut (D1) and Right Inclined Strut (D2) to the Crossbeam (B1/B2/B3/B4 /C1/C2) and the Post (A) with Bolt (AA) and Flat Washer (FF). Tighten together with the Wrench (NN). Place (II) on the Bolt (AA). Hardware Used...
Página 13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 12. Connect the Sidewall Tube (J) through the Spacer Block (JJ) to the Crossbeam (B1/B2/B3/B4/C1/C2) with the Bolt (DD) and Flat Washer (FF). Tighten together with the Wrench (NN). Place (II) on the Bolt (DD). Hardware Used...
Página 14
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Insert the Connector (G2) into the Top Crossbeam (F) and connect them with Bolt (AA) Plastic Washer (GG). Insert the Top G2 N4 Crossbeam Shield (N4) into the Top Crossbeam (F). Connect the Top Crossbeam (F) / Top Crossbeam Shield (N4) to the (G2) with Connector...
Página 15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Insert the Pulley (O1) into the Track Beam (E). Insert the Connector (G3) into the Track Beam (E) and connect them with Bolt (AA) and Plastic Washer (GG). Insert the Track Beam Shield (N3) into the Track Beam (E). Connect the Track Beam (E) and Track Beam Shield (N3) to the (G3) with Connector...
Página 16
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Connect the Track Beam (E) to the Crossbeam Plastic Washer (B1/B2/B3/B3) with Bolt (CC) and (GG). Tighten together with the Wrench (NN). Place (II) on the Bolt (CC). Hardware Used Connect the Top Crossbeam (F) to the Crossbeam (B1/B2/B3/B4) with Bolt (CC) and Plastic Washer (GG).
Página 17
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Connect the Left Cloth-inserted Pipe (I2) to the Right Cloth-inserted Pipe (I3).
Página 18
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Insert the Fixed Tube (I1) into the Roof (P), then connect them to the Crossbeam (B3/B4) with Bolt (EE) and Flat Washer (FF).Insert the Cloth piercing pipe (I2) and the Right Cloth-inserted (I3) into the Roof (P). Connect the Pulley (O1) to the Cloth piercing pipe (I2/I3) with the Bolt (HH) respectively.
Página 19
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Hang the Sidewall (Q) onto the Sidewall tube Plastic Ring Connector (KK). Hardware Used Adjust position of gazebo and anchor posts to the ground by inserting the Stakes (LL) into each hole in each Base Plate. Hardware Used...
Página 20
CARE AND MAINTENANCE • For cleaning, use a mild detergent solution, rinse with water, and allow to air dry. Do not use acetone, abrasive, or other special detergents as they would be harmful to the product’s finish. • Due to the nature of steel, surface oxidation (rusting) will occur if this protective coating is scratched. This is a natural process.
Página 21
REPLACEMENT PARTS LIST ( NOT TO SCALE) For replacement parts, call our customer service department at 866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com. Washer × t l o × t l o M6 ×...
Página 22
· sofisticado · inspirador ARTÍCULO #5276101 ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. PÉRGOLA RETRÁCTIL Todos los derechos reservados. MODELO # TPPER2401A Español p. 22 ADJUNTE EL RECIBO AQUÍ...
Página 23
ÍNDICE Contenido del paquete ........................24 Aditamentos ..........................25 Información de seguridad......................26 Preparación ........................... 26 Instrucciones de instalación......................27 Cuidado y mantenimiento......................41 Garantía ............................41 Lista de piezas de repuesto ......................42...
Página 24
CONTENIDO DEL PAQUETE CANTIDAD CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA DESCRIPCIÓN Poste Tubo fijo Barra transversal izquierda Tubo perforador de tela Barra transversal derecha Tubo perforador de tela Barra transversal izquierda Tubo de pared lateral Barra transversal derecha Pieza de adsorción Barra transversal izquierda Base Barra transversal derecha Cubierta de la base...
Página 25
ADITAMENTOS (NO SE MUESTRAN A ESCALA) Arandela Cant. 144 + 10 adicionales Perno M6 x 15 mm Perno M6 x 15 mm Cant. 152 Cant. 8 + 1 adicional + 6 adicionales Perno M6 x 30 mm Cant. 4 + 1 adicional Perno M6 x 45 mm Cant.
Página 26
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto. Para realizar el ensamblaje se necesitan tres personas. ADVERTENCIA: MANTENGA LA TELA DE ESTE GAZEBO ALEJADA DE LAS LLAMAS Y EL CALOR. La tela podría quemarse si se encuentra en continuo contacto con cualquier fuente de calor. La aplicación de cualquier sustancia extraña a la tela del gazebo puede hacer que sus propiedades ignífugas se anulen.
Página 27
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Inserte el poste (A) en la cubierta para base (M) y conéctelo a la base (L) con el perno (AA) y la arandela plana (FF). Apriete con la llave inglesa (NN). Conecte los otros postes de la misma manera.
Página 28
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Conecte la esquina del poste (H) al poste (A) con el perno (AA) y la arandela plana (FF), preste atención a la dirección de instalación. Apriete con la llave inglesa (NN). Aditamentos utilizados . Inserte los dos conectores de barra transversal (G1) en la barra transversal derecha (B2) y conéctelos con el perno (AA) y la arandela plana (FF).
Página 29
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije la pieza de adsorción (K) en las barras transversales (B1/B2) con el perno (AA) y la arandela (FF). Apriete con la llave inglesa (NN). Coloque la tapa (II) sobre el perno (AA). Aditamentos utilizados Conecte la tapa decorativa (C3) en la barra transversal (B1/B2) con el perno (BB).
Página 30
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Inserte los dos conectores de barra transversal (G1) en la barra transversal derecha (B4) y conéctelos con el perno (AA) y la arandela plana (FF). Inserte el protector de barra transversal superior (N1) en la barra transversal derecha (B4).
Página 31
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Inserte los dos conectores de barra transversal (G1) en la barra transversal izquierda (C1) y conéctelos con el perno (AA) y la arandela plana (FF). Inserte el protector de barra transversal superior (N2) en la barra transversal izquierda (C1). Conecte la barra transversal derecha (C2) y el protector de la barra transversal superior (N2) al conector de barra transversal (G1) con el perno (AA) y la...
Página 32
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Conecte la esquina del poste (H) a la barra transversal (B1/B2/B3/B4) con el perno (AA) y la arandela plana (FF). Apriete con la llave inglesa (NN). Coloque la tapa (II) sobre el perno (AA). Aditamentos utilizados Conecte la esquina del poste (H) a la barra transversal (C1/C2) con el perno (AA) y la arandela plana (FF).
Página 33
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Conecte el puntal inclinado izquierdo (D1) y el puntal inclinado derecho (D2) a la barra transversal (B1/B2/B3/B4/C1/C2) y el poste (A) con el perno (AA) y la arandela plana (FF). Apriete con la llave inglesa (NN). Coloque la tapa (II) sobre el perno (AA).
Página 34
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 12. Conecte el tubo de la pared lateral (J) a través del bloque separador (JJ) a la barra transversal (B1/B2/B3/B4/C1/C2) con el perno (DD) y la arandela plana (FF). Apriete con la llave inglesa (NN). Coloque la tapa (II) sobre el perno (DD).
Página 35
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Inserte el conector (G2) en la barra transversal superior (F) y conéctelos con el perno (AA) y la arandela de plástico (GG). Inserte el protector de G2 N4 barra transversal superior (N4) en la barra transversal superior (C1). Conecte la barra transversal superior (F) y el protector de la barra transversal superior (N4) al conector (G2) con el perno (AA) y la arandela de plástico (GG).
Página 36
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Inserte la polea (O1) en la viga de riel (E). Inserte el conector (G3) en la viga de riel (E) y conéctelos con el perno (AA) y la arandela de plástico (GG). Inserte el protector de la viga de riel (N3) en la viga de riel (E).
Página 37
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Conecte la viga de riel (E) a la barra transversal (B1/B2/B3/B3) con el perno (CC) y la arandela de plástico (GG). Apriete con la llave inglesa (NN). Coloque la tapa (II) sobre el perno (CC). Aditamentos utilizados Conecte la barra transversal superior (F) a la barra transversal (B1/B2/B3/B4) con el perno (CC) y la arandela de plástico (GG).
Página 38
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Conecte el tubo insertado en tela izquierdo (I2) al tubo insertado en tela derecho (I3).
Página 39
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Inserte el tubo fijo (I1) en el techo (P), luego conéctelos a la viga transversal (B3/B4) con el perno (EE) y la arandela plana (FF). Inserte el tubo perforador de tela (I2) y el tubo insertado en tela derecho (I3) en el techo (P).
Página 40
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Cuelgue la pared lateral (Q) en el tubo de pared lateral (J) mediante el conector de anillo de plástico (KK). Aditamentos utilizados Ajuste la posición del gazebo y sujete los postes al suelo insertando las estacas (LL) en cada orificio de cada placa base.
Página 41
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Para limpiar, use una solución de detergente suave, enjuague con agua y deje secar al aire. No use acetona, productos abrasivos u otros detergentes especiales porque dañarían el acabado del producto. • Debido a la naturaleza del acero, puede producirse una oxidación superficial si este recubrimiento protector se raya.
Página 42
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO (NO SE MUESTRAN A ESCALA) Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al número 866-439-9800, de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede ponerse en contacto con nosotros en partsplus@lowes.com.