Bravetti FP111B Manual Del Usuario
Bravetti FP111B Manual Del Usuario

Bravetti FP111B Manual Del Usuario

Procesador de alimentos con jarra de vidrio

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Glass Jar Kitchen Center
Procesador de Alimentos con Jarra de Vidrio
Robot Culinaire à Récipient en Verre
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL D'UTILISATION
Model – Modelo – Modèle FP111B
Vatios
120V., 60Hz., 550 Watts -
EURO-PRO Operating LLC
Boston, MA, 02465
1 (800) 798-7398
www.euro-pro.com
Copyright © Euro-Pro Operating LLC 2008

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bravetti FP111B

  • Página 1 Procesador de Alimentos con Jarra de Vidrio Robot Culinaire à Récipient en Verre OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D'UTILISATION Model – Modelo – Modèle FP111B Vatios 120V., 60Hz., 550 Watts - EURO-PRO Operating LLC Boston, MA, 02465 1 (800) 798-7398 www.euro-pro.com...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS versatile and powerful kitchen appliance that will quickly become an indispensable item in your kitchen. Bravetti Professional products are engineered to meet the Read Instruction Manual Before Use highest quality standards and are designed to offer the ultimate in ease of operation and convenience.
  • Página 3: Parts And Components

    PARTS AND COMPONENTS OPERATING INSTRUCTIONS Speed Control Dial 3. Fit the spindle with chopping blade onto the motor shaft located on the The speed control dial has speed bottom of the bowl. (Fig. 4) settings as follows: Off/1-9 + Max Pulse/Turbo Pulse The speed can be...
  • Página 4 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Important: 3. Then place the blade assembly onto The food processor has a Processing Examples With The Double Chopping Blade the shaft of the processor bowl. swivel head system. It cannot run unless The processing times indicated below are approximate and also depend on the quantity Always hold the chopping blade the swivel head is locked.
  • Página 5 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Warning Processing Examples Whipping Blade 3. Place the ingredients into the bowl. : USE THE FOOD PUSHER Recommended speed for processing with 4. Fit the lid onto the bowl. Rotate the TO ADD FOOD INTO THE Caution : Make sure that the unit is swivel head and press to lock into...
  • Página 6 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Important Re-settable Thermal Safety Remove and empty the processor Operating the Blender : Do NOT load the blender bowl or blender jar. Ensure that no with more than 10 oz. (300 gr.) of hard Device Caution : Make sure that the unit is food is jamming the cutting blades or vegetables at one time.
  • Página 7 Model FP111B OPERATING INSTRUCTIONS ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY Cleaning and Maintenance Using the Storage Compartment Caution: Make sure that the unit is The food processor comes with a blade EURO-PRO OPERATING LLC warrants this product to be free from defects in material unplugged from the power source and storage compartment.
  • Página 8: Medidas Importantes De Seguridad

    Los productos Lea el Manual de Instrucciones Antes de Usarlo profesionales Bravetti están diseñados para cumplir con las normas más altas de Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de calidad y para ofrecerle lo último en facilidad de preparación y conveniencia.
  • Página 9: Partes Y Componentes

    PARTES Y COMPONENTES INSTRUCCIONES DE USO Perilla de Control de Velocidad 3. Coloque el vástago con la cuchilla sobre el eje del motor ubicado en el El control de velocidad tiene los siguientes ajustes: fondo del tazón. (Fig. 4) Off/1-9 + Max Pulso/Turbo Pulse La velocidad se puede...
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Ejemplos de Procesamiento con la Cuchilla Doble Importante 3. Luego coloque el conjunto de las : El procesador de alimentos cuchillas sobre el eje del tazón del Los tiempos de procesamiento indicados a continuación son aproximados y también tiene un sistema de cabezal móvil No procesador.
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Advertencia 5. No llene de más el tazón. En una Accesorio Agitador 3. Coloque los ingredientes en el tazón. : UTILICE EL operación, puede procesar 5 tazas 4. Coloque la tapa sobre el tazón. Gire el ACCESORIO PARA EMPUJAR Advertencia : Verifique que la unidad...
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Uso de la Licuadora Importante Dispositivo de Protección 3. Quite y vacíe el tazón o la jarra de la : No llene la licuadora con licuadora. Verifique que no hayan Advertencia más de 10 onzas (300 gr.) de verduras Térmica Reiniciable : Verifique que la unidad alimentos atascados en las cuchillas...
  • Página 13: Garantía Limitada De Un (1) Año

    Modelo FP111B INSTRUCCIONES DE USO GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO Limpieza y Mantenimiento Uso del Compartimiento de Cuidado: Verifique que la unidad esté Almacenamiento EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra desenchufada y que el control de El procesador de alimentos viene con por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para...
  • Página 14: Importantes Mesures De Sécurité

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à utiliser un appareil très puissant et versatile qui deviendra rapidement un article indispensable dans votre cuisine. Les produits Bravetti Professional sont fabriqués Veuillez d’abord lire le manuel d’utilisation afin de rencontrer les normes de qualité supérieure et sont conçus pour offrir une Des précautions de sécurité...
  • Página 15: Pièces Et Accessoires

    PIÈCES ET ACCESSOIRES CONSIGNES D’UTILISATION Cadran de Réglage de la Vitesse 3. Ajustez la broche avec la lame à hacher sur l’arbre du moteur situé au Le cadran de réglage de la vitesse bas du bol. (Fig. 4) affiche les réglages suivants: Arrêt/1-9 + Max Impulsion/Turbo Pulse...
  • Página 16 CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION Important 3. Placez ensuite l'assemblage de la : Le robot culinaire est dote d’un Exemples de Préparation avec la Lame Double à Hacher lame sur la broche du bol du robot. système à tête pivotante. Il ne peut Les temps de préparation indiqués sont approximatifs et dépendent de la quantité...
  • Página 17 CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION Avertissement Exemples de Préparation Lame à Fouetter 3. Placez les ingrédients dans le bol. : UTILISER LE La vitesse Élevée est recommandée pour la 4. Ajustez le couvercle sur le bol. Faites POUSSOIR POUR AJOUTER DES Attention : Assurez-vous que l’appareil préparation avec les lames à...
  • Página 18 CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION Fonctionnement du Mélangeur 8. Les vitesses recommandées pour le Dispositif de Sécurité 3. Retirez et videz le bol du robot ou le mélange se situent entre 5 et MAX. récipient du mélangeur. Assurez-vous Attention Thermique Réglable : Assurez-vous que l’appareil En mélangeant des légumes ou des qu’aucun aliment ne fait pas obstacle...
  • Página 19 Modèle FP111B CONSIGNES D’UTILISATION GARANTIE LIMITÉE UN (1) AN Nettoyage et Entretien Utilisation du Compartiment de Attention Rangement : Assurez-vous que EURO-PRO OPERATING LLC garantit ce produit contre les défauts de pièces et main d'oeuvre pour une période l’appareil est débranché de la source Le robot culinaire est offert avec un d’alimentation et que le cadran de...

Tabla de contenido