Double chargeur USB/prise inviolable
N
de cat. T5638 (15 A-125 V c.a.)
o
Valeur nominale USB: 3,6A
AVERTISSEMENTS :
• POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU
D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR
ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT EST HORS TENSION AVANT DE PROCÉDER AU
CÂBLAGE!
• Les dispositifs décrits aux présentes doivent être installés et utilisés conformément aux
codes de l'électricité en vigueur.
• À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en partie, on doit faire
appel à un électricien.
• Les dispositifs décrits aux présentes NE PEUVENT être utilisés en présence
d'alimentations séparées. Si les sorties de la prise existante sont protégées par des
disjoncteurs distincts, on ne peut employer ces dispositifs pour la remplacer.
• Pour le modèle de prise T5638 : n'utiliser que la pièce de rechange (modèle T5638-CCK)
avec la prise (modèle Leviton T5638).
• Pour éviter les risques de décharge ou de dommage matériel, n'utiliser cette pièce de
rechange qu'avec la prise décrite sur l'emballage de remplacement et dans les directives.
MISES EN GARDE :
• Ce dispositif est conçu pour les cordons d'interconnexion dotés de connecteurs de classe 2.
• Ne pas se servir des ports USB de classe 2 pour alimenter des appareils ou des
produits connexes.
• Tous les cordons de sortie de classe 2 branchés dans les ports ne doivent pas passer près
des fentes des sorties ou de tout cordon électrique y étant enfiché.
• Ce dispositif ne doit être utilisé qu'avec du fil de cuivre ou plaqué cuivre.
• Les dispositifs décrits aux présentes doivent être utilisés avec des fils pouvant résister à une
température d'au moins 75 °C.
Caractéristiques
• Les prises doubles avec sortie inviolable et chargeur USB de types A et C affichent les
caractéristiques suivantes :
- un port USB de type A et un port USB de type C alimentés de 5 V c.c. capables de
fournir un courant de recharge de 3,6 A en tout;
- les deux sorties ont des valeurs nominales de 15 A à 125 V c.a.
• Les ports USB ne sont conçus que pour recharger; ils n'ont AUCUNE capacité de transfert
de données.
• Quand le port USB A est relié à un appareil, le chargeur produira un courant de sortie
maximal de 5 V c.c. à 2,4 A (12 W).
• Quand le port USB C est relié à un appareil, le chargeur produira un courant de sortie
maximal de 5 V c.c. à 3 A (15 W).
• Si les deux ports sont reliés à des appareils, chaque port produira un courant de sortie
maximal de 5 V.
Installation
1. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU
AU DISJONCTEUR ET S' A SSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE
PROCÉDER À L'INSTALLATION.
2. Ce dispositif doit être installé dans une boîte murale ordinaire pour un dispositif
(mesurant au moins 3 sur 2 sur 2 1/2 po [7,6 sur 5 sur 6,4 cm]) et être raccordé
conformément aux exigences des codes locaux en matière de remplissage.
3. Raccorder les fils conformément au SCHÉMA DE CÂBLAGE, en procédant comme suit.
REMARQUE : Les bornes arrière et latérales acceptent les fils de cuivre de calibre 14 à
12 AWG ou plaqués cuivre de calibre 10 à 12 AWG.
4a. Câblage latéral (s'il faut raccorder plus d'un fil à une borne, on doit plutôt
opter pour le câblage arrière) : retirer l'isolant de chaque conducteur de circuit
conformément au gabarit de dénudage qui apparaît sur le dispositif (environ 3/4 po [1,9
cm]). Les enrouler sur les bornes de trois quarts de tour vers la droite. Serrer les vis sur
les boucles de fil en appliquant un couple de 14 à 18 po-lb.
4b. Câblage arrière : dénuder l'extrémité de chaque conducteur de circuit conformément
au gabarit apparaissant sur le dispositif (soit sur environ 1/2 po, ou 1,5 cm). Observer
le schéma de câblage. Insérer les fils raidis sous les pinces adjacentes aux bornes
appropriées. Serrer fermement les vis.
5. Installer le dispositif dans la boîte au moyen des vis fournies et fixer la plaque murale.
6. Rétablir le courant au fusible ou au disjoncteur. L'installation est terminée.
Déclaration de conformité aux exigences de la FCC
1. Ces dispositifs peuvent être utilisés à condition qu'ils ne causent aucun brouillage préjudiciable.
2. Ces dispositifs peuvent être utilisés à condition qu'ils ne soient pas affectés par les interférences reçues
d'autres dispositifs susceptibles notamment d'en perturber le fonctionnement.
Les noms d'entreprises, appellations de produits et marques de commerce de tierces parties appartiennent
à leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation aux présentes ne saurait être interprétée comme un
témoignage d'affiliation ou d'appui envers ces dernières.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN ET EXCLUSIONS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne
présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et
n'en présentera pas tant qu'il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 1 an
suivant la date d'achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou
en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d'une preuve
de la date d'achat, avant la fin de la dite période de 1 an, à la Manufacture Leviton du Canada
S.R.I., au soin du service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec),
Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de
main d'oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue
si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s'il a été surchargé,
incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit,
ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes
qui l'accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité
marchande et de conformité au besoin, n'est donnée, mais si une garantie implicite est requise en
vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de
conformité au besoin, est limitée à une durée de 1 an. Leviton décline toute responsabilité envers
les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d'usage
d'équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du
délai ou du défaut de l'exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans
les présentes, qu'ils soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Ligne d'assistance technique : 1-800-405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
© 2023 Leviton Mfg. Co., Inc.
DIRECTIVES
Doble Cargador USB/Contacto con Seguro
ADVERTENCIAS:
• PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE: ¡DESCONECTE
LA ELECTRICIDAD EN EL INTERRUPTOR PRINCIPAL DEL CIRCUITO O FUSIBLE Y
PRUEBE QUE LA ENERGÍA ESTÉ DESCONECTADA ANTES DE CABLEAR!
• Debe ser instalado y/o utilizado de conformidad con los códigos y reglamentos eléctricos
apropiados.
• En caso de que tenga alguna duda con relación a cualquier parte de estas instrucciones,
consulte a un electricista.
• Este dispositivo NO puede utilizarse para aplicaciones de alimentación separada. Si
el enchufe que va a sustituir tiene los enchufes superior e inferior controlados por
interruptores de circuito independientes, no podrá utilizar este dispositivo.
• Para el receptáculo modelo T5638: Utilice únicamente la pieza de repuesto (modelo
T5638-CCK) con el receptáculo (Leviton modelo T5638).
• Para evitar descargas eléctricas o daños materiales, no utilice esta pieza de repuesto con
ningún receptáculo que no sea el especificado en el embalaje de repuesto de la marca y
en estas instrucciones.
PRECAUCIONES:
• Debe utilizarse con conectores de Clase 2 con cables de interconexión.
• Los puertos USB de Clase 2 no están diseñados para su uso con aparatos eléctricos y
productos auxiliares.
• Todos los cables de salida de Clase 2 conectados deben estar alejados de las ranuras del
receptáculo o de cualquier enchufe o cable insertado en el receptáculo.
• Utilice este dispositivo únicamente con cables de cobre o revestidos de cobre.
• Utilice este dispositivo con cables con capacidad mínima de 75˚C
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR
FRANÇAIS
Caracteristicas
• El cargador dúplex USB de Tipo A y C con Tomacorrientes a Prueba de Manipulaciones proporciona:
- Un puerto USB de Tipo A y otro Type C alimentados por 5 VCC con una corriente de carga total
combinada de 3.6 A.
- Dos tomas de corriente de 15 A - 125 VCA.
• Los puertos USB se utilizan SÓLO para cargar dispositivos electrónicos portátiles (SIN capacidad de
transferencia de datos).
• Cuando el puerto Tipo A está conectado a un dispositivo portátil, el cargador emite 5 VCC a 2.4 A (12 W).
• Cuando el puerto Tipo C está conectado a un dispositivo portátil, el cargador emitirá 5 VCC a 3 A (15 W).
• Cuando ambos puertos estén conectados a dispositivos electrónicos portátiles, cada puerto emitirá 5 V.
Instalacion
1. ADVERTENCIAS: PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, O MUERTE, INTERRUMPA LA
ENERGIA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL CIRCUITO
NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
2. Este producto se debe instalar en una caja de pared mínimo de 7.6 x 5 x 6.4 cm (3 "x 2" x 2-1/2") (caja
eléctrica de pared de 1 unidad) y cableada de acuerdo con los requerimientos de relleno del artículo 314
de NEC.
3. Conecte los conductores de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO como sigue:
NOTA: Las terminales de conexión trasera y lateral aceptan cables de cobre #14-#12 AWG o cables
revestidos de cobre #10-#12.
4a. Para el cableado lateral (si se requiere más de un cable en una misma terminal, no podrá realizar
el cableado lateral y deberá utilizar la opción de cableado posterior): Retire el aislamiento de cada
conductor en el dispositivo [aproximadamente 1.9 cm (3/4")]. Enrolle los cables en el sentido de las agujas
del reloj 3/4 de vuelta alrededor de los tornillos de las terminales. Apriete los tornillos sobre el cable
enrollado (aplique torque de 14 -18 pulg.-lbs.).
4b. Cableado Posterior: Pele el aislante de la punta de cada conductor de acuerdo a la medida de pelado
descrita detrás del producto [aprox. 1.3 cm (1/2")]. Conecte según el diagrama. Inserte los conductores
derechos debajo de las abrazaderas al lado del tornillo terminal apropiado. Apriete firmemente los
tornillos.
5. Monte el producto y la placa en la caja de pared con los tornillos proporcionado.
6. Restablezca la energía en el interruptor de circuito o fusible. La instalación está terminada.
Declaración de conformidad FCC
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Los nombres de compañías de terceros, nombres de productos y/o marcas comerciales son propiedad de
sus respectivos propietarios. El uso aquí no implica ninguna afiliación o endoso.
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto
en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de uno
año desde la fecha de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con
reparación o reemplazo, como opción. Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta
garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta
garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal
usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no
conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo
mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por
la jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para
un propósito en particular, es limitada a uno año. Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos,
especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo,
pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios
provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
POLÍTICA DE GARANTÍA DE 1 AÑO: Leviton S de RL de CV, Lago Tana No. 43, Col. Huichapan, Alcaldía Miguel Hidalgo,
Ciudad de México, CP 11290 México. Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus
partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación
del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de ésta póliza sellada por el
establecimiento que lo vendió o nota de compra o factura.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor, los
gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: Leviton S de RL de CV.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la
recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se
podrá llevar a cabo en: Leviton S de RL de CV.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en
condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo
con el instructivo de uso en idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido
alterado o reparado por personas no autorizadas por Leviton S de RL de CV.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor
para que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o
factura respectiva.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
No. de Cat. T5638 (15A-125VCA)
Capacidad del USB: 3.6A
GARANTIA LIMITADA POR UN 1 Y EXCLUSIONES
SÓLO PARA MÉXICO
ESPAÑOL
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: _____________ DIRECCIÓN: ________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZÓN SOCIAL: ________ PRODUCTO: ________
MARCA: _______________ MODELO: __________
NO. DE SERIE: ______________________________
NO. DEL DISTRIBUIDOR:______________________
DIRECCIÓN: ________________________________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
FECHA DE VENTA: ___________________________
FECHA DE ENTREGA O INSTALACIÓN: __________