Página 1
Charging Station Cat. Nos. EVR30 & EVR40 Installation Manual Borne de recharge de véhicules électriques Nos de cat. EVR30 et EVR40 Manuel d’installation Equipo de Estación para Cargar (EVSE) Vehículos Eléctricos Nos. de Cat. EVR30 & EVR40 Manual de Instalación...
ANTES DE INSTALAR ....................... 16 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ................16 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS ..................17 INSTALACIÓN DE LA ESTACIÓN PARA CARGAR ..............17 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ................... 20 ATENCIÓN AL CLIENTE ......................20 GARANTÍA ..........................21 CUMPLIMIENTO Y MARCAS ....................22 www.leviton.com/evrgreen...
Before installing the Charging Station, review this manual carefully and consult with a licensed contractor, licensed electrician and trained installation expert to ensure compliance with local building practices, climate conditions, safety standards, and state and local codes. Use appropriate protection when connecting to the main power distribution cable. www.leviton.com/evrgreen...
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. CAT. NO. CIRCUIT BREAKER RATING EVR40 EVR30 GROUNDING INSTRUCTIONS The Charging Station must be connected to a grounded, metal, permanent wiring system; or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the product.
• For finished walls supported by wood studs use #8 of the storage means is located between 24 inches wood screws of 2 in. or above screw length and (600 mm) and 4 feet (1.2 m) from grade per NEC torque to 26 lb·in (3 N·m). Article 625. www.leviton.com/evrgreen...
Página 7
Secure the remaining mounting screw in the bottom bracket as described in step 2. STEP 5 STEP 6 Hold the front cover. Flip upward and then shift Remove the compartment cover as shown below. leftward to separate the front cover from the charger. 90˚ www.leviton.com/evrgreen...
Página 8
19 lb·in (2.2 N·m) Model Copper wire type EVR40-B25 No. 6 AWG, 90˚C EVR30-B18 No. 8 AWG, 75˚C or 90˚C EVR30-R25 No. 8 AWG, 75˚C or 90˚C NOTE: Choose appropriate conduit in accordance with all applicable state, local and national electrical codes and standards.
Operating temperature -22˚F to +122˚F (-30˚C to +50˚C) Humidity 95% related humidity, non-condensing Charging cable length EVR30 -18 (5.5 m) or 25 (7.62 m) foot cable, EVR40 - 18 (5.5 m) foot only Enclosure Rating Type 3R Cooling Natural cooling Dimension (W x H x D) 12.6 x 10.3 x 4.5 in (320 x 260 x 115 mm), excluding charging cable, mounting...
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free of defects in materials and workmanship under normal and proper use for one year from the purchase date. Leviton’s only obligation is to correct such defects by repair or replacement, at its option.
électricien agréé et un expert en la matière afin de garantir la conformité des travaux avec les pratiques de construction, les conditions climatiques, les normes de sécurité et les codes applicables. Il faut recourir aux moyens de protection appropriés quand on connecte le câble d’alimentation principal. www.leviton.com/evrgreen...
NO DE CAT. INTENSITÉ DU DISJONCTEUR EVR40 50 A EVR30 40 A DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE Les bornes de recharge doivent être raccordées à un système de câblage permanent, métallique et mis à la masse, à défaut de quoi il faut acheminer un conducteur de terre avec les fils du circuit et le relier à...
à bois en les à ce que son boîtier soit à une hauteur de 24 à 48 serrant à un couple de 26 lb·po (3 N·m). po (environ 60 à 120 cm) du sol, conformément à l’article 625 du NEC. www.leviton.com/evrgreen...
Página 14
Fixer la borne au bas du support en utilisant les ferrures appropriées (étape 2). ÉTAPE 5 ÉTAPE 6 Soulever le couvercle vers le haut, puis le glisser Retirer le couvercle du compartiment de câblage vers la gauche pour le dégager du boîtier. de la manière illustrée ci-dessous. 90˚ www.leviton.com/evrgreen...
Página 15
à un couple de 19 lb·po (2,2 N·m). Modèle Type de fils (cuivre) EVR40-B25 6 AWG, 90˚C EVR30-B18 8 AWG, 75˚C or 90˚C EVR30-R25 8 AWG, 75˚C or 90˚C REMARQUE : pour loger les fils, il faut employer un conduit conforme à tous les codes et normes d’électricité...
-22 à 122 ˚F (-30 à 50 ˚C) fonctionnement Humidité relative 95 % (sans condensation) Longueur du câble de EVR30 -18 pi (5,5 m) ou 25 pi (7,62 m), EVR40 - 18 pi (5,5 m) recharge (en ligne droite) Valeurs nominales Type 3R du boîtier...
1 an, à la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité...
CAPACIDAD DEL INTERRUPTOR DE CIRCUITO EVR40 EVR30 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA La estación para cargar se debe conectar a tierra, metal, sistema de cableado permanente o se debe correr un conductor del equipo a tierra con los conductores del circuito y conectarlos a la terminal a tierra del equipo o conductor en el producto.
60 cm (24 pulgadas) y 1.2 m madera use tornillos para madera # 8 de 5 cm (2 (4 pies).de acuerdo al Artículo 625 de NEC. pulg) o más grandes que la longitud del tornillo y use una presión de 26 (3 Nm). www.leviton.com/evrgreen...
Página 21
2. PASO 5 PASO 6 Sujete la cubierta frontal. Voltéela hacia arriba y Retire la cubierta del compartimiento como se luego deslícela hacia la izquierda para separar muestra a continuación. la tapa frontal del cargador. 90˚ www.leviton.com/evrgreen...
Página 22
(2.2 Nm). Modelo Tipo de conductor de cobre EVR40-B25 No. 6 AWG, 90˚C EVR30-B18 No. 8 AWG, 75˚C or 90˚C EVR30-R25 No. 8 AWG, 75˚C or 90˚C NOTA: Elija el conducto apropiado de acuerdo con todos los códigos y normas eléctricas nacionales, locales y estado aplicables.
-22˚F a + 122˚F (-30˚C a +50˚C) Humedad 95% de humedad no condensadora Longitud del cable de carga EVR30 -5.5 m (18 pies) o 7.62 m (25 pies) de cable recto, EVR40 - 5.5 m (18 pies) de cable recto Capacidad de la caja Type 3R...
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de uno año desde la fecha de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción.
Usar marcas comerciales de terceros, marcas de servicio, nombres comerciales, marcas y/o nombres de productos son sólo para fines informativos, otras marcas son/pueden ser marcas comerciales de sus propietarios respectivos, tal uso no pretende dar a entender afiliación, patrocinio o respaldo. J1772 es una marca registrada de SAE International. www.leviton.com/evrgreen...