Auspacken und Verpackungsmaterial getrennt der lokalen
1
Sammelstelle zuführen | Unpack and dispose the packaging
material separately at the local collection point | Verpakking
uitpakken en gescheiden afvoeren naar het plaatselijke
inzamelpunt | Déballer et déposer séparément les matériaux
d'emballage au point de collecte local. | Disimballare e
smaltire separatamente il materiale di imballaggio presso il
punto di raccolta locale. | Desembale y deseche el material
de embalaje por separado en el punto de recogida local
Griff mit Schloßschraube und Mutter befestigen | Fasten
2
handle with lock screw and nut | Zet de hendel vast met een
borgschroef en moer | Fixer la poignée à l'aide de la vis et de
l'écrou Fissare l'impugnatura con la vite di bloccaggio e il
dado | Fije la empuñadura con el tornillo de bloqueo y la
tuerca
Ausbringungsmenge einstellen und mittels Hebel das
3
Ausstreuen beginnen | Set the application rate and start
spreading using the lever | Stel de strooihoeveelheid in en
begin te strooien met de hendel | Régler la quantité à
distribuer et commencer l'épandage à l'aide du levier |
Impostare la dose di applicazione e iniziare a spargere
utilizzando la leva | Ajuste la dosis de aplicación y comience
a esparcir con la palanca
Technische Daten
Technical Data
Technische Gegevens
Reifen
Wheels
Wielen
Fassungsvermögen
Capacity
Capaciteit
Streubreite
Spreading width
Spreidbreedte
2,80/2,50-4
max. 30 psi / 2 bar
27 l
2,5 m
Données Techniques
Dati tecnici
Datos técnicos
Roues
Ruote
Ruedas
Capacité
Capacità
Capacidad
Largeur d'épandage
Larghezza di diffusione
Anchura de esparcimiento