Página 1
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL HEDGE TRIMMER MODEL HT250 MANUEL D’INSTRUCTIONS ORIGINAL TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL CORTASETOS MODELO HT250 AF 0513 - F/N 558935...
Página 3
OREGON® Cordless Tool System HEDGE TRIMMER MODEL HT250 ENGLISH WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN ELECTRIC SHOCK, FIRE AND/OR SERIOUS INJURY. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
OREGON® Cordless Tool System SYMBOLS AND LABELS HEDGE TRIMMER MODEL HT250 SYMBOLS AND LABELS SYMBOL NAME EXPLANATION CLASS II DESIGNATED DOUBLE INSULATED CONSTRUCTION CONSTRUCTION TOOLS SAFETY ALERT INDICATES THAT THE TEXT THAT FOLLOWS EXPLAINS A SYMBOL DANGER, WARNING, OR CAUTION.
OREGON® Cordless Tool System SAFETY RULES HEDGE TRIMMER MODEL HT250 INTRODUCTION This hedge trimmer is designed for regular maintenance and trimming. It is not designed to cut branches greater than 3/4 inch (19 mm) in diameter. Other uses may cause injury and are not allowed.
OREGON® Cordless Tool System SAFETY RULES HEDGE TRIMMER MODEL HT250 • If operating a power tool in a damp • Do not overreach. Keep proper footing location is unavoidable, use a residual and balance at all times (Fig. 2). This enables better control of the power tool in current device (RCD) protected supply unexpected situations.
OREGON® Cordless Tool System SAFETY RULES HEDGE TRIMMER MODEL HT250 POWER TOOL USE AND CARE BATTERY TOOL USE AND CARE • Do not force the power tool. Use the • Recharge only with the charger correct power tool for your application.
OREGON® Cordless Tool System SAFETY RULES HEDGE TRIMMER MODEL HT250 • Hold the power tool by insulated WARNING: ONLY USE WITH gripping surfaces only, because the HANDLE AND HAND GUARD cutter blade may contact hidden PROPERLY ASSEMBLED TO HEDGE wiring or its own cord. Cutter blades TRIMMER.
OREGON® Cordless Tool System SAFETY RULES HEDGE TRIMMER MODEL HT250 BATTERY SAFETY • Store at a temperature between -4°F to 86°F (-20°C and 30°C) DANGER: FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY RULES CAN CAUSE THE BATTERY PACK TO LEAK HAZARDOUS CHEMICALS, OVERHEAT, EMIT SMOKE, BURST, FLARE, EXPLODE, AND/OR IGNITE.
THE RECEPTACLE. IF ONE IS NOT chemical reactions PROVIDED, CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN FOR PROPER • Do not use OREGON® branded battery INSTALLATION. ENSURE THAT THE packs in non-OREGON® branded tools POWER UNIT AND CORD DO NOT • Do not strike, pierce, or throw the...
OREGON® Cordless Tool System PRODUCT IDENTIFICATION HEDGE TRIMMER MODEL HT250 PRODUCT IDENTIFICATION KNOW THE HEDGE TRIMMER BLADE COVER TRIGGER LOCK-OUT THROTTLE TRIGGER REAR FRONT HANDLE HANDLE HAND GUARD CUTTING BLADES PRODUCT NAME PLATE BATTERY PORT BATTERY PACK BATTERY RELEASE NOTE: See “Unpacking” for a list of included items...
OREGON® Cordless Tool System SPECIFICATIONS AND COMPONENTS HEDGE TRIMMER MODEL HT250 SPECIFICATIONS AND COMPONENTS REPLACEMENT COMPONENTS PART NUMBER BATTERY PACK, MODEL B500S 545937 BATTERY PACK, MODEL B400E 545938 CHARGER WITH CORD, MODEL C600 540580 CHARGER WITH CORD, MODEL C750 548185...
OREGON® Cordless Tool System HEDGE TRIMMER NAMES AND TERMS HEDGE TRIMMER MODEL HT250 HEDGE TRIMMER NAMES AND TERMS Blade bind: A condition where the Front handle: The support handle located cutting blades will not move because at or toward the front of the hedge...
If any parts are damaged or missing, 26–50% charged do not use the hedge trimmer Contact Three steady green lights: OREGON® Cordless Tool System to obtain 51–75% charged replacement parts at 888 313 8665 Four steady green lights: 76–100% charged FIG.
OREGON® Cordless Tool System OPERATING THE HEDGE TRIMMER HEDGE TRIMMER MODEL HT250 Only use the cord set that was supplied CHARGING THE BATTERY PACK with the charger At first use, verify that WARNING: FAILURE TO FOLLOW the plug type matches the receptacle...
OPERATING THE HEDGE TRIMMER HEDGE TRIMMER MODEL HT250 GENERAL OPERATION INSERTING AND RELEASING THE BATTERY PACK Only use the OREGON® brand battery packs specified in these operating instructions Align the groove in the battery with the rails inside the battery port Firmly insert WARNING: ALWAYS WEAR PROPER the battery pack into the hedge trimmer’s...
OREGON® Cordless Tool System OPERATING THE HEDGE TRIMMER HEDGE TRIMMER MODEL HT250 STANCE STOPPING THE HEDGE TRIMMER Stand with both feet on solid ground, Release the throttle trigger to stop the with weight evenly spread between them hedge trimmer Do not overreach and do not stand on a...
OREGON® Cordless Tool System OPERATING THE HEDGE TRIMMER HEDGE TRIMMER MODEL HT250 CUTTING HEDGES IMPORTANT: THE CUTTING BLADES OCCASIONALLY BIND AND STOP MOVING WHEN MATERIAL BECOMES WHEN TO CUT LODGED IN THE CUTTING BLADES The ideal time to trim hedges varies by...
Página 20
OREGON® Cordless Tool System OPERATING THE HEDGE TRIMMER HEDGE TRIMMER MODEL HT250 CUTTING HORIZONTALLY CORRECTING BLADE BIND CAUTION: ALWAYS REMOVE When cutting the top of the hedge, start with the nearest edge Hold the hedge THE BATTERY BEFORE CLEARING trimmer with the cutting blades angled...
OREGON® Cordless Tool System MAINTENANCE AND CLEANING HEDGE TRIMMER MODEL HT250 MAINTENANCE AND CLEANING HEDGE TRIMMER BLADE CARE When cutting hedges with heavy sap or WARNING: INSPECT THE HEDGE in dusty environments, buildup of sap TRIMMER. REGULAR INSPECTION and dirt can occasionally cause blades...
OREGON® Cordless Tool System MAINTENANCE AND CLEANING HEDGE TRIMMER MODEL HT250 INSPECT THE HANDLES Make sure that both the front and rear handles are clean, dry, and are free of cracks or other damage Serious personal injury can result if a damaged handle...
OREGON® Cordless Tool System TROUBLESHOOTING HEDGE TRIMMER MODEL HT250 TROUBLESHOOTING Use this table to see possible solutions for possible problems with the hedge trimmer. If these suggestions do not solve the problem, see “Service and support information” . SYMPTOM POSSIBLE CAUSE...
Página 24
OREGON® Cordless Tool System TROUBLESHOOTING HEDGE TRIMMER MODEL HT250 SYMPTOM POSSIBLE CAUSE RECOMMENDED ACTIONS Cutting blades are dull Have the cutting blades professionally sharpened. Have the cutting blades replaced at an approved Worn cutting blades service location. Have the cutting blades replaced at an approved Bent cutting blades service location.
For safety, use only genuine factory if used for commercial purposes This replacement parts on the hedge trimmer limited warranty applies to the OREGON® Our service center is staffed with trained Cordless Tool System manufactured personnel to efficiently provide support...
OREGON® Cordless Tool System SYMBOLES ET ÉTIQUETTES TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 SYMBOLES ET ÉTIQUETTES SYMBOLE EXPLICATION CONSTRUCTION DÉSIGNE LES OUTILS DE CONSTRUCTION À DOUBLE DE CLASSE II ISOLATION. SYMBOLE INDIQUE QUE LE TEXTE QUI SUIT PRÉCISE UN DANGER, D’ALERTE DE UN AVERTISSEMENT OU LA MENTION ATTENTION.
OREGON® Cordless Tool System RÈGLES DE SÉCURITÉ TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 INTRODUCTION Ce taille-haie est conçu pour l’entretien régulier et l’élagage. Il n’est pas conçu pour couper des branches d’un diamètre supérieur à 19 mm (3/4 de po). Les autres utilisations peuvent provoquer des blessures et ne sont pas autorisées.
OREGON® Cordless Tool System RÈGLES DE SÉCURITÉ TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 tranchants et des pièces en mouvement. • Retirer les outils et clés de réglage avant Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le de mettre l’outil électrique en marche. Un risque de décharge électrique.
OREGON® Cordless Tool System RÈGLES DE SÉCURITÉ TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 Les vibrations lors d’une utilisation • Utiliser l’outil électrique, les accessoires normale peuvent différer des valeurs et embouts, etc., conformément aux présentes instructions en tenant compte indiquées selon le matériau coupé, l’entretien du système de coupe et...
OREGON® Cordless Tool System RÈGLES DE SÉCURITÉ TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 AVERTISSEMENTS DE • Transporter le taille-haie à l’aide de la poignée avec la lame arrêtée (Fig. 4). SÉCURITÉ DU TAILLE-HAIE FIG. 4 DANGER : GARDER LES MAINS ÉLOIGNÉES DE LA LAME. ENTRER EN CONTACT AVEC LA LAME PEUT ENTRAÎNER...
OREGON® Cordless Tool System RÈGLES DE SÉCURITÉ TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 RANGEMENT, TRANSPORT ET RANGEMENT DU CHARGEUR • Retirer le bloc de batterie du chargeur MISE AU REBUT • Toujours débrancher le chargeur de la RANGEMENT DU TAILLE-HAIE source d’alimentation électrique •...
D’UN VÉHICULE PAR TEMPS • Ne pas utiliser une batterie de marque CHAUD. UNE TELLE EXPOSITION OREGON® pour des outils d’une autre PEUT PROVOQUER UNE PERTE DE marque PUISSANCE ET/OU RACCOURCIR LA DURÉE DE VIE. NE PAS ESSAYER DE •...
OREGON® Cordless Tool System RÈGLES DE SÉCURITÉ TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 SÉCURITÉ DU CHARGEUR Il convient de prendre des précautions élémentaires lors de l’utilisation de MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES produits électriques, notamment : • Lire et observer toutes les consignes de sécurité...
OREGON® Cordless Tool System IDENTIFICATION DU PRODUIT TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 IDENTIFICATION DU PRODUIT CONNAÎTRE LE TAILLE-HAIE COUVRE-LAME DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DE LA GÂCHETTE GÂCHETTE D’ACCÉLÉRATION POIGNÉE POIGNÉE AVANT ARRIÈRE PARE-MAIN LAMES DE COUPE PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU PRODUIT PORT DE BATTERIE BLOC DE BATTERIE LIBÉRATION DE LA BATTERIE...
NOMS ET TERMES UTILISÉS OREGON® Cordless Tool System TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 POUR LE TAILLE-HAIE NOMS ET TERMES UTILISÉS POUR LE TAILLE-HAIE Blocage de lame : Situation au cours Poignée avant : Poignée de soutien située de laquelle les lames de coupe ne à...
51 et 75 % utiliser le taille-haie Communiquer Quatre voyants verts fixes : avec OREGON® Cordless Tool System en chargé entre 76 et 100 % appelant le 1 888 313-8665 afin d’obtenir les pièces de rechange FIG.
Página 39
OREGON® Cordless Tool System FONCTIONNEMENT DU TAILLE-HAIE TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 INDICATEUR DEL DE L’ÉTAT DE CHARGEMENT DU BLOC DE BATTERIE CHARGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT : LE NON- Le chargeur de batterie est équipé d’un RESPECT DES PROCÉDURES DE indicateur DEL de l’état de charge qui CHARGEMENT APPROPRIÉES...
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL INTRODUIRE ET LIBÉRER LE BLOC DE BATTERIE Utiliser uniquement les blocs de batterie de la marque OREGON® spécifiés dans les présentes instructions d’utilisation Aligner la rainure de la batterie avec les rails du port de batterie Insérer AVERTISSEMENT : TOUJOURS fermement le bloc de batterie à...
OREGON® Cordless Tool System FONCTIONNEMENT DU TAILLE-HAIE TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 POSTURE ARRÊT DU TAILLE-HAIE Se tenir debout avec les deux pieds sur un Libérer la gâchette d’accélération pour sol stable Le poids doit être également arrêter le taille-haie reparti sur les deux pieds DÉMARRAGE DU TAILLE-HAIE...
OREGON® Cordless Tool System FONCTIONNEMENT DU TAILLE-HAIE TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 COUPE DE HAIES IMPORTANT : LES LAMES DE COUPE PEUVENT PARFOIS SE BLOQUER ET ARRÊTER DE BOUGER SI UN QUAND COUPER MATÉRIAU RESTE COINCÉ DANS LES Le moment idéal pour tailler les haies...
Página 43
OREGON® Cordless Tool System FONCTIONNEMENT DU TAILLE-HAIE TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 COUPE HORIZONTALE DÉBLOCAGE DE LAME ATTENTION : TOUJOURS RETIRER Pour le haut de la haie, commencer par couper le bord le plus proche Tenir le LA BATTERIE AVANT DE DÉGAGER taille-haie de telle façon que les lames de...
OREGON® Cordless Tool System ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 ENTRETIEN ET NETTOYAGE TAILLE-HAIE INSPECTER LES LAMES DE COUPE S’assurer que les lames de coupe sont AVERTISSEMENT : INSPECTER affûtées, qu’il n’y a ni entailles ni bords LE TAILLE-HAIE.
OREGON® Cordless Tool System ENTRETIEN ET NETTOYAGE TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 BLOC DE BATTERIE INSPECTER LE PROTECTEUR DE L’EXTRÉMITÉ AVERTISSEMENT : LES PIÈCES DU Si un protecteur de l’extrémité est installé, BLOC DE BATTERIE NE SONT PAS s’assurer qu’il n’est pas courbé ou cassé...
OREGON® Cordless Tool System DÉPANNAGE DÉPANNAGE TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 DÉPANNAGE Se servir de ce tableau pour trouver les solutions possibles aux problèmes rencontrés avec le taille-haie. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, consulter le chapitre « Service et renseignements techniques ».
Página 47
OREGON® Cordless Tool System DÉPANNAGE TAILLE-HAIE MODÈLE HT250 SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE MESURES RECOMMANDÉES Les lames de coupe sont Faire affûter les lames de coupe par un professionnel. émoussées Faire remplacer les lames de coupe dans un centre Lames de coupe usées de services agréé.
Consultez notre site Web à l’adresse pour une période de trois (3) ans et tous OregonCordless.com pour plus de les blocs de batterie sans fil OREGON® renseignements sur notre centre de enregistrés pour deux (2) ans à compter services, ou communiquez avec notre de la date d’achat initiale Les outils sans...
OREGON® Cordless Tool System SÍMBOLOS Y ETIQUETAS CORTASETOS MODELO HT250 SÍMBOLOS Y ETIQUETAS SÍMBOLO NOMBRE EXPLICACIÓN CONSTRUCCIÓN HERRAMIENTAS DE CONSTRUCCIÓN DESIGNADAS CON DE CLASE II DOBLE AISLAMIENTO. SÍMBOLO DE INDICA QUE EL TEXTO SIGUIENTE EXPLICA UN ALERTA DE PELIGRO, UNA ADVERTENCIA O UNA PRECAUCIÓN.
OREGON® Cordless Tool System REGLAS DE SEGURIDAD CORTASETOS MODELO HT250 INTRODUCCIÓN Este cortasetos está diseñado para el mantenimiento y la poda regulares. No está diseñado para cortar ramas mayores de 3/4 de pulgada (19 mm) de diámetro. Otros usos pueden causar lesiones; por lo tanto, no están permitidos.
OREGON® Cordless Tool System REGLAS DE SEGURIDAD CORTASETOS MODELO HT250 o una cuña acopladas a una pieza rotativa • Mientras opere una herramienta de la herramienta mecánica, estas pueden mecánica al aire libre, utilice un cable provocar lesiones personales. de extensión adecuado para el uso al aire libre.
OREGON® Cordless Tool System REGLAS DE SEGURIDAD CORTASETOS MODELO HT250 USO Y CUIDADO DE LA • Utilice la herramienta mecánica, los accesorios, los vástagos de herramientas, HERRAMIENTA MECÁNICA etc. de acuerdo con estas instrucciones, • No fuerce la herramienta mecánica.
OREGON® Cordless Tool System REGLAS DE SEGURIDAD REGLAS DE SEGURIDAD CORTASETOS MODELO HT250 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Transporte el cortasetos por el asa con la hoja de corte detenida (Figura 4). SOBRE EL CORTASETOS Al transportar o almacenar el cortasetos, siempre acople la tapa del dispositivo de corte.
Estados Unidos o en Canadá por medio de la Corporación de Reciclado de Baterías Recargables OREGON® ya ha pagado los costos que involucra el reciclado de baterías Regrese las baterías al final de su vida útil a la...
CUANDO HACE CALOR. DICHA altos y provocar reacciones químicas EXPOSICIÓN PUEDE PROVOCAR anormales UNA PÉRDIDA DEL RENDIMIENTO • No utilice baterías de marca OREGON® Y/O DE LA VIDA ÚTIL. NO INTENTE en herramientas que no sean de marca RECARGAR UNA BATERÍA NO OREGON®...
OREGON® Cordless Tool System REGLAS DE SEGURIDAD CORTASETOS MODELO HT250 SEGURIDAD DEL CARGADOR Al utilizar productos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas entre las que se incluyen las siguientes: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea y siga todas las instrucciones IMPORTANTES de seguridad antes del uso.
OREGON® Cordless Tool System IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO CORTASETOS MODELO HT250 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO CONOZCA EL CORTASETOS FUNDA DE HOJA BLOQUEO DE ACELERADOR ACELERADOR ASA FRONTAL TRASERA PROTECTOR HOJAS DE CORTE PLACA DE NOMBRE DEL PRODUCTO PUERTO DE BATERÍA BATERÍA DESBLOQUEADOR DE BATERÍAS NOTA: Consulte “Desempaque”...
NOMBRES Y TÉRMINOS OREGON® Cordless Tool System DEL CORTASETOS CORTASETOS MODELO HT250 NOMBRES Y TÉRMINOS DEL CORTASETOS Acelerador: dispositivo que controla la Protector: barrera estructural entre el asa velocidad de las s de corte frontal de un cortasetos y las s de corte...
Tres luces verdes fijas: el cortasetos Comuníquese con el entre el 51% y el 75% de carga OREGON® Cordless Tool System para Cuatro luces verdes fijas: obtener piezas de repuesto llamando al entre el 76% y el 100% de carga...
OREGON® Cordless Tool System CÓMO OPERAR EL CORTASETOS CORTASETOS MODELO HT250 Utilice únicamente el cable suministrado CÓMO CARGAR LA BATERÍA con el cargador Al utilizarlo por primera ADVERTENCIA: NO SEGUIR LOS vez, verifique que el tipo de enchufe PROCEDIMIENTOS DE CARGA coincida con el receptáculo...
CORTASETOS MODELO HT250 OPERACIÓN GENERAL INTRODUCCIÓN Y DESBLOQUEO DE LA BATERÍA Utilice únicamente las baterías de marca OREGON® especificadas en estas instrucciones operativas Alinee la ranura de la batería con los carriles que están dentro del puerto de ADVERTENCIA: UTILICE SIEMPRE batería Introduzca con firmeza la batería...
OREGON® Cordless Tool System CÓMO OPERAR EL CORTASETOS CORTASETOS MODELO HT250 POSTURA CÓMO DETENER EL CORTASETOS Párese con ambos pies sobre suelo Suelte el acelerador para detener el sólido, con el peso distribuido de manera cortasetos uniforme entre ellos CÓMO ARRANCAR EL CORTASETOS No se estire más allá...
OREGON® Cordless Tool System CÓMO OPERAR EL CORTASETOS CORTASETOS MODELO HT250 CÓMO CORTAR SETOS IMPORTANTE: EN OCASIONES, LAS HOJAS DE CORTE SE ATASCAN Y DEJAN DE MOVERSE CUANDO CUÁNDO CORTAR EL MATERIAL SE TRABA EN LAS El momento ideal para cortar setos varía HOJAS DE CORTE, O SI LAS HOJAS según el tipo de planta, pero, por lo...
Página 66
OREGON® Cordless Tool System CÓMO OPERAR EL CORTASETOS CORTASETOS MODELO HT250 CORTE HORIZONTAL CÓMO CORREGIR EL ATASCAMIENTO DE LAS HOJAS Al cortar la parte superior del seto, comience por el borde más cercano PRECAUCIÓN: SIEMPRE ELIMINE Sostenga el cortasetos con las hojas de LA BATERÍA ANTES DE ELIMINAR...
OREGON® Cordless Tool System MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA CORTASETOS MODELO HT250 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA CORTASETOS INSPECCIONE LAS HOJAS DE CORTE Asegúrese de que las hojas de corte estén ADVERTENCIA: INSPECCIONE afiladas, no tengan mellas ni bordes romos, EL CORTASETOS. LA INSPECCIÓN...
OREGON® Cordless Tool System MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA CORTASETOS MODELO HT250 BATERÍA INSPECCIONE EL PROTECTOR DE PUNTA ADVERTENCIA: DENTRO DE LA Si se encuentra instalado un protector BATERÍA, NO HAY PIEZAS CUYO de punta, verifique que no esté torcido MANTENIMIENTO PUEDA REALIZAR ni roto Un protector de punta torcido EL USUARIO.
OREGON® Cordless Tool System RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CORTASETOS MODELO HT250 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Utilice esta tabla para observar las posibles soluciones para los posibles problemas con el cortasetos. Si estas sugerencias no lo ayudan a resolver el problema, consulte “Información de servicio técnico y soporte” .
Página 70
OREGON® Cordless Tool System RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CORTASETOS MODELO HT250 SÍNTOMA POSIBLE CAUSA MEDIDAS RECOMENDADAS Las hojas de corte están Haga afilar las hojas de corte por un profesional. desafiladas. Hojas de corte Haga reemplazar las hojas de corte en un lugar de desgastadas.
Blount, Inc ofrece una garantía de tres (3) años de duración para las Herramientas Visítenos en Internet, en inalámbricas y los Cargadores OREGON® OregonCordless.com, a fin de obtener registrados y de dos (2) años de duración información sobre los centros de para las Baterías inalámbricas OREGON®...
Página 72
Blount International Inc. 4909 Southeast International Way Portland, OR 97222-4679 OregonCordless.com...