Descargar Imprimir esta página

Dual CS 630 Q Instrucciones De Manejo página 6

Ocultar thumbs Ver también para CS 630 Q:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
1
Couvercle
2
Charniöre
3
Contrepoids
4
Echelle
gradu6e
de
reglage
de
la
force d'appui du
bras
de
pick-up
5
R6glage
de
I'antiskating
6
Manette
de
reglage
du
diamötre
du
disque
7
Support du bras de pick-up
8
Touche
du
bras
9
Touche de
r6glage
de
la
vitesse
du
plateau
45
u/mn
10
Touche
de
r6glage
de
la
vitesse
du
plateau
33
u/mn
11
Touche
du
d6marrage
(Start)
'12
Touche
de l'arröt
(Stop)
13
Ecrou de fixation
de
la
töte de
lecture
14
Syntonisation sonore
15
lndicateur
de
la
vitesse
de
rotation
16
Blocage
pour
le
transport
P16paratifs
Sortez I'appareil et
tous
les accessoires
de
leur carton et conservez
tous
les
emballages
pour
un öventuel
transport
ultÖrieur.
Enlevez
les deux arröts
de
süretö
pour
le transport
16
(fig. 2)
en
appuyant
de cö16.
Posez ensuite
le
plateau et mettez
le
tapis
dessus.
Emboitez
les
charniöres
2
dans
les 6videments
pr6vus
ä cet
effet
(fis.
a).
Emboitez
le
couvercle
1
parallölement
ä
la
position des charniöres 2
(angle
d'ouverture de
60'
env.)
et
non pas dans
les
charniÖres. Le
couvercle peut
Ctre
retir6
ä
tout
moment quand il
est
dans
cette
position.
Branchement au r6seau de courant alternatif
Selon
ce qui est indiqu6 sur
la
plague signal6tique,
la
platine doit
Ötre
branch6e
ä
une
tension
de
r6seau
de
230
V/50-60 Hz
ou
115
V/50-60
Hz.
L'appareil
peut
aussi ötre branch6
ä
la
prise de courant d'amplifica-
teurs 6quip6s en consdquence.
Raccordement ä lnamplificateur
Reliez le
cäble
de
pick-up 6quip6 de fiches
RCA (Cinch)
ä
l'entr6e
phono/magn6t de l'amplificateur
(noir
ou rouge = canal droit, blanc
=
canal
gauche).
Coincez
ou
vissez
Ie
cäble isol6
poss6daht
une cosse sous
le
dispositif de fixation marqu6
.GND,
ä
I'arriöre
de
l'amplificateur.
Si l'amplificateur ne
possöde que des
douilles DlN,
il
est
n6cessaire
d'utiliser l'adaptateur Dual,
art, no. 262483,
vendu dans
le
com-
merce
sp6cialis6.
Equilibrage du bras de pick-up,
r6glage de la force d'appui et de I'antiskating
1.
Rögler la
force d'appui 4
sur
0
et
Tiffilüiii:::iii::iiiii:iiiiii:iiiii::iiii::iiiii.iiiiiiiiii,iiiiiiiiii:iiiiiiiii:iii:;iiiiiiiiiiiiiiii:iii:iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiriiiiiiiiliii:iiii
D6marrage automatique,
choix de la vitesse de rotation, arr6t
Choisissez
la
vitesse
du
plateau 33% mn ou 45 Vmn au moyen de
la
touche 9 ou
10
et
le
diamötre des disques
17
ou 30 cm au
moyen du
bouton
rotatif
6.
La
vitesse command6e par quarz est indiqu6e par
la
diode
lumines-
cente
de
la touche correspondante
et
par
I'indicateur
de
vitesse.
Retirer
la
protection
de
I'aiguille
par
I'avant
et
d6cliqueter
le
bras
de
lecture. Appuyer sur
la
touche Start
11.
Le bras
de
lecture se pose automatiquement sur
le
disque.
Le
bras
de lecture est
ramen6
automatiquement sur l'appui ä
la
fin du disque
et
l'appareil est
arrö16.
Vous
pouvez 6galement
arrÖter
la platine
en
appuyant sur
la
touche Stop 12 ou
en
appuyant sur
la
touche
Lift 8 et
en ramenant
le
bras
de
lecture
sur
I'appui.
A
chaque
fois qu'il est
ramenö
sur son
appui,
le
bras
de
lecture
devrait ötre
encliquet6.
D6marrage manuel, lövre-bras
Amener
le
bras de lecture ä la main au-dessus
de
I'endroit voulu
du
disque. Appuyer sur
la
touche
Lift
8,
le bras
de
lecture descend.
Le
bras
de
lecture peut ötre
lev6
ä
n'importe
quel endroit au
moyen
de
la
touche
Lift
8
pour intenompre
briÖvement la
lecture,
Le plateau
continue de tourner.
Syntonisation (pitch control)
Les
vitesses de rotation
de 33%
Vmn
et
45 Vmn peuvent
Ötre
vari6es
en 600 pas
entre
30 et 36 Vmn ou 42
et
48 Vmn au
moyen de
la
syntonisation 14.
La
vitesse de rotation
rÖgl6e
est
lue
sur I'indicateur
de vitesse 15
et
stabilis6e par le quarz.
La
diode
luminescente
de
la
touche correspondante
luit en perma-
nence quand la vitesse
de
rotation
est
normale.
Si la
vitesse
de
rotation est augment6e ou diminu6e par
la
syntonisation 14,
la
diode
luminescente clignote lentement
ou
rapidement. La vitesse
de
rota-
tion
normale est
ä
nouveau ajust6e
si
les deux touches
sont
enfon-
c6es en möme temps.
D6rangements
Retirer l'interrupteur secteur
en cas
de
d6rangements fonctionnels
provenant dventuellement
du
r6seau
puis
le renfoncer.
Un circuit
de
protection entre
en
action
quand
l'enträinement est
bloqu6 pendant plus
de
3
secondes (par exemple
en
arrÖtant
le
plateau ä
la main)
et ce circuit
arrÖte
le moteur. Les diodes
lumines-
centes
des
deux
touches
9 et
10 clignotent. Le
moteur red6marre
environ 10 secondes plus tard.
Remplacement et montage de la cellule
ll
est possible d'installer
ä
la
place de
la
cellule
incorporde ou dans
les
appareils sans cellule une cellule
de
%
pouce ayant un poids propre
de2,5...89,
Le programme d'accessoires Dual renferme de telles
cellules.
Desserrer
l'6crou
'13
et
retirer
la
töte de
lecture
vers I'avant,
Retirer
la
cellule aprös avoir desserr6 les deux vis de
fixation.
D6tacher le
cäble
de
liaison
de
la
cellule.
Fixer
tout
d'abord
provi-
soirement
la nouvelle cellule
sur
la tÖte
de lecture.
Fixer les
cäbles
de
liaison
sur les broches
de
la cellule.
Rouge
R
canal droit
Vert
RG
canal
droit
masse
bleu GL canal
gauche masse
blanc L canal gauche
Remettre
la
töte de iecture sur
le
bras de pick-up
et
visser
l'Öcrou 13.
D6couper
le
gabarit de montage situ6 ä
la page
2 de ces instructions
de service et
le
mettre entre
le
palier du bras de
pick-up
et
la cellule.
R6gler
ensuite
la
cellule
parallölement ä
la
töte de lecture, de
maniöre
ä ce que
l'aiguille
de lecture soit exactement au-dessus de
la ligne ä
une distance de
21
1
mm.
Aiguille de lecture
L'aiguille
de
lecture
subit une usure
naturelle
ä
l'usage.
Nous vous
recommandons
donc
de
contrÖler occasionellement
son 6tat,
au
bout d'env. 300
heures
de service pour
les aiguilles
ä diamant. Votre
revendeur sp6cialis6
s'en
chargera
de
bonne gräce et gratuitement.
Les aiguilles us6es
et
endommag6es
(bris6es)
abiment les sillons et
d6truisent les disques. Si
vous
remplacez I'aiguille, n'utilisez
que
le
type
d'aiguille recommand6 dans les caract6ristiques techniques de
la
cellule. Les
imitations provoquent une baisse nettement audible de
qualit6
et
une usure plus importante
des
disques.
Tirez
l'aiguille
de
lecture diagonalement
en
bas, Le
remontage
de
l'aiguille se fait en ordre inverse
(fig,
3).
S6curit6 6lectrique
Cet appareil est conforme aux röglements de
s6curitÖ
internationaux
pour
les appareils radio et analogues
(lEC
65)
et aux
recommanda-
tions
du
March6 Commun
76/499/EWG.
mettre hors service
le
dispositif d'antiskating
5:
Tourner
le
contrepoids 3 sur
le bras
de
lecture
Retirer
le
protöge
-
aiguille
par
l'avant,
Ramener
le
bras
de
lecture
vers
l'int6rieur.
Descendre
le
löve-bras au moyen de
la
touche 8,
tout
en mainte-
nant
le
bras
de
lecture.
Equilibrer
exactement le bras
du
pick-up en tournant
le contre-
poids d'6quilibrage.
Le
bras
du
pick-up
est
padaitement 6quilibr6 lorsqu'il
oscille
librement sur
son
support.
6.
R6gler
la
force
d'appui
nöcessaire pour
la
cellule
int6gr6e
au bras
de pick-up en
tournant
l'6chelle gradu6e
4.
Force
d'appui
n6ces-
saire
pour
la
cellule ULM
66
mont6e en s6rie
:
12,5
mN.
Attention:
avec une autre
cellule,
se
repofter
ä
la
fiche
technique
s6par6e
pour
les valeurs requises
de
r6glage.
R6gler le dispositif antiskating
5
sur
la valeur correspondante,
indi-
qu6e dans
le
tableau ci-aprös:
Force d'appui
Reglage d'antiskating
Lecture
ä
sec
Lecture au mouill6
1 =10
mN
ULM 66
-->
1,25
:
12,5
mN
1,5
:15
mN
2 :2O
mN
2,5
:25
mN
vrj
r,
z,
.J.
4.
E
1
1,25
1,5
2
2,5
0,7
0,8
1,0
1,3
1,8

Publicidad

loading