Descargar Imprimir esta página

AVE 441ABRTHP Guia Del Usuario

Actuador de parada de bomba con rearme local de alarma avebus

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Caratteristiche tecniche
Le caratteristiche vengono descritte con riferimento alla fig.1
Meccanica
Contenitore:
2 moduli Sistema 44 (45 l x 45 h x 46,5 p) mm, completo
di 1 tasto da 1 modulo con fulcro laterale (44xELA01).
Grado di protezione:
IP40 quando completato con tasto e installato nel
rispettivo supporto da parete o da incasso.
Sporg. max dal filo-frutti:
1.5 mm (con tasto montato
Compatibilità:
con tutti gli elementi del Sistema 44, è installabile anche in
scatole da incasso diametro 59 mm
Connessioni
Linea BUS e alimentazione ausiliaria
Morsettiere:
Bus: estraibile verde a staffa 2 poli 10 A 250 V~
Alim. ausil.: estraibile nera a staffa 2 poli 10 A 250 V~
Spelatura isolante:
5 mm
Vite:
testa per cacciavite a taglio 3 x 1 mm
Coppia di serraggio:
0,5 Nm
Capacità:
0,05 mm2 ÷ 2,5 mm2 (23 ÷ 14 AWG) rigido o flessibile
Imbocco:
2 mm x 2,5 mm
Morsetto 1:
positivo BUS
Morsetto 2:
GND (negativo BUS)
Morsetto 3:
positivo alimentazione ausiliaria
Morsetto 4:
GND (negativo alimentazione ausiliaria)
Connessione carichi
Morsettiera a staffa 4 poli 16 A 250 V~
Spelatura isolante:
6 mm
Vite:
testa per cacciavite a taglio 3 x 1 mm
Coppia di serraggio:
0,5 Nm
Capacità:
filo flex 0,14 ÷ 2,5 mm2 (26 ÷ 13 AWG)
filo rigido 0,14 ÷ 4 mm2 (26 ÷ 11 AWG)
Imbocco:
2,5 mm x 3 mm
Morsetto 5:
uscita contatto Ch1
Morsetto 6:
uscita contatto Ch1
Condizioni climatiche
Temper. e Umidità Relat. di riferimento: 25 °C UR 65%
Campo Temper. Amb. di Funzionamento:
Umidità Relativa Massima:
90 % a 35 °C
Altitudine max:
2000 m s.l.m.
Parametri AveBus
Assorbimento (C)
Con dispositivo alimentato da BUS
Con dispositivo alimentato da sorgente ausiliaria
fig.1
441ABRTHP - ATTUATORE ARRESTO POMPA
CON RESET LOCALE DELL'ALLARME AVEBUS - 2 MOD. S44
Il dispositivo 441ABRTHP, se abbinato alla sonda
di temperatura e umidità 44xABTMH-SO, permette
di fermare la pompa di mandata del circuito di
raffrescamento. E' dotato di un relè, che può essere
messo in serie al circuito della pompa, e di un pulsante
locale per il ripristino dello stato. E' inoltre provvisto di
gemma rossa per la segnalazione dell'allarme. Si integra
con il sistema domotico AVEbus per la gestione della
termoregolazione negli impianti di home and building
automation.
L'articolo è realizzato in contenitore plastico – 2 mod.
S44.
da -10 °C a +50 °C
C = 5 (2,7 mA MAX ; 2,5 mA AVG)
C = 0,3 (30 uA MAX )
P1
Alimentazione Ausiliaria
Tensione nominale:
Variazione ammessa:
Assorbimento @ 12 Vcc:
Assorbimento @ 12 Vca:
Attuatore
Relè bistabile ad 1 contatto in chiusura (16 A / 250 Vca) libero da potenziale.
Distanza di apertura minima dei contatti minore di 3 mm, e comunque non inferiore a 1.2 mm, tale da
garantire un' interruzione di tipo funzionale e non un isolamento di sicurezza.
Distanze di sicurezza tra contatto in scambio e parti attive interne: 6 mm (superficiali ed in aria).
Durante il trasporto o l'installazione, occasionali urti potrebbero spostare l'equipaggiamento interno e
chiudere i contatti. Si raccomanda, solo per la prima messa in servizio, di dare in sequenza prima la
tensione di Bus (o ausiliaria) e successivamente la tensione di rete per i contatti di potenza.
Carico nominale
Carico ohmico (cos fi 1):
Carico induttivo (cos fi 0.4):
LED segnalazione (L1)
Sul fronte, in basso a destra, è visibile una segnalazione ottica normalmente spenta ma che lampeggia
veloce quando il dispositivo viene messo in programmazione.
LED segnalazione allarme (Ls)
Sempre sul fronte, al centro del tasto, vi è una segnalazione luminosa di color rosso attiva solo con
alimentazione ausiliaria, che illumina il simbolo personalizzabile (fornito a corredo); il LED segue gli stati
del dispositivo:
Acceso fisso:
Lampeggio:
Spento:
Regole di Installazione e Manutenzione
L'installazione e la manutenzione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza
delle disposizioni regolanti l'installazione e la manutenzione del materiale elettrico in vigore nel paese dove
i prodotti sono installati.
• Prima di operare sull'impianto togliere tensione agendo sull'interruttore generale
• Il presente dispositivo è conforme alla norma di riferimento, in termini di sicurezza elettrica, quando è
installato in scatole da incasso o da parete con supporti e placche adeguati S.44 (o S.45 con
adattatore).
• Il dispositivo deve essere installato in scatole da incasso o da parete con i relativi supporti e placche, in
una posizione idonea per la corretta rilevazione della temperatura ambiente, evitando l'installazione in
vani, dietro porte e tende oppure in aree influenzate da fonti di calore o fattori atmosferici; in particolare
si deve evitare l'installazione su pareti perimetrali o in associazione ad apparecchi che generano calore.
• Se il presente dispositivo viene utilizzato per scopi non specificati dal costruttore, la protezione fornita
potrebbe essere compromessa.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà,
pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata
dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare
gratuitamente l'apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dell'acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di
vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i
prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio
successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Funzionamento
Il dispositivo è dotato della sola funzione 1 per la gestione del blocco pompa con relativa segnalazione
di allarme che avviene alla ricezione dei frame di superamento soglia di umidità alta (H) provenienti da
tutti i dispositivi 44xABTMH-SO associati. Il reset dell'allarme ed il ripristino dello stato di allarme avviene
solo manualmente con la pressione del tasto locale che porta alla richiusura del relè (ridando il consenso
all'alimentazione della pompa).
Ls
L1
12 Vca/cc
10.5 V : 14 V
2.5 mA AVG (Led allarme OFF)
5.5 mA MAX (Led allarme ON)
7 mA RMS AVG (Led allarme OFF)
11,5 mA RMS MAX (Led allarme ON)
10 A @ 250 Vca – 5 A @ 30 Vcc
4 A @ 230 Vca
dispositivo nello stato di allarme in corso.
nello stato di allarme memorizzato.
dispositivo nello stato normale
1 2
5
6
Bus
Ch1
Aux
4 3
ITA
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AVE 441ABRTHP

  • Página 1 441ABRTHP - ATTUATORE ARRESTO POMPA CON RESET LOCALE DELL’ALLARME AVEBUS - 2 MOD. S44 Alimentazione Ausiliaria Il dispositivo 441ABRTHP, se abbinato alla sonda di temperatura e umidità 44xABTMH-SO, permette Tensione nominale: 12 Vca/cc di fermare la pompa di mandata del circuito di Variazione ammessa: 10.5 V : 14 V...
  • Página 2 441ABRTHP - PUMP SHUTDOWN ACTUATOR WITH LOCAL AVEBUS ALARM RESET - 2 MOD. S44 Auxiliary power supply The 441ABRTHP device, when combined with the temperature and humidity probe 44xABTMH-SO, Rated voltage: 12 Vac/dc allows the flow pump of the cooling circuit to be Permitted variation: 10.5 V: 14V...
  • Página 3 441ABRTHP - ACTIONNEUR D’ARRÊT DE POMPE AVEC RÉARMEMENT LOCAL DE L’ALARME AVEBUS - 2 MOD. S44 Alimentation Auxiliaire Le dispositif 441ABRTHP, associé à la sonde de température et d’humidité 44xABTMH-SO, permet Tension nominale : 12 Vca/cc d’arrêter la pompe de circulation du circuit de Variation admise :...
  • Página 4 441ABRTHP - ACTUADOR DE PARADA DE BOMBA CON REARME LOCAL DE ALARMA AVEBUS - 2 MOD. S44 Alimentación Auxiliar El dispositivo 441ABRTHP, combinado con la sonda de temperatura y humedad 44xABTMH-SO, permite Tensión nominal: 12 Vca/cc detener la bomba de impulsión del circuito de Variación admitida:...
  • Página 5 441ABRTHP - PUMPENSTOPP-STELLANTRIEB MIT LOKALER AVEBUS-ALARMRÜCKSTELLUNG - 2 MOD. S44 Hilfsversorgung Das Gerät 441ABRTHP ermöglicht in Kombination mit dem Temperatur- und Feuchtigkeitsfühler Nennspannung: 12 VWS/GS 44xABTMH-SO das Anhalten der Vorlaufpumpe des Zulässige Änderung: 10,5 V: 14 V Kühlkreislaufs. Es ist mit einem Relais ausgestattet, Stromaufnahme bei 12 VGS: 2.5 mA AVG (Led Alarm OFF)
  • Página 6 S44 ‫ ـ 2 وحدة‬AVEBUS ‫144 - مشغل إيقاف المضخة مع إعادة ضبط موضعية ل إل إ نذار‬ABRTHP ‫144، � ف ي حالة إق ر انه بمسبار الح ر ارة والرطوبة‬ABRTHP ‫يسمح جهاز‬ ‫التغذية المساعدة‬ ‫21 فولت تيار م� ت دد/تيار مستمر‬ :‫الجهد...
  • Página 8 Ave products are installation products. They should be installed by skilled personnel in compliance with the laws in force and uses, in accordance with the AVE S.p.A. storage, use and maintenance instructions. Installers are also required to meet the general sales conditions, notes, general warnings, warranty conditions, claims and technical instructions indicated in www.ave.it and in the current commercial catalogue.