Página 2
ENGLISH PARTS: A. HANDLE B. COOKING PLATE C. REMOVABLE DRIP TRAY D. RED: POWER INDICATOR LIGHT GREEN: LIGHT SHUTS OFF WHEN READY SPANISH PARTES: A. MANIJA B. PLACA DE COCCIÓN C. BANDEJA DE GOTEO EXTRAÍBLE D. ROJO LUZ: INDICADORA DE ENCENDIDO LA LUZ VERDE: SE APAGA CUANDO ESTÁ...
Página 3
IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING-To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury, and property damage please note the following: •...
Página 4
SPECIAL INSTRUCTIONS: A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord is not recommended for use with this product, but if one must be used: −...
Página 5
Carefully fill the bottom of the Non-Stick cooking plate with your prepared mixture, focusing your pour into the center of the plate. Close the lid ONLY using the handle and allow it to cook. CAUTION: Steam may be released during the cooking process. Keep face and all bodily parts away to avoid harm.
Página 6
1 tsps Vanilla Extract 5. Add to dry ingredients and mix well. Then Fold in egg Alternate Ingredient: whites 1 Tsp: Cinnamon 6. Cook in waffle iron between medium and high heat for 5-10 minutes Modern Belgian Waffle Ingredients: Directions: 1 (.25 oz): active dry yeast 1.
Página 7
ONE YEAR LIMITED WARRANTY Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. CUSTOMER RECORD Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________ Model/Item No: _______________________________ THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE CONTINENTAL U.S.
Página 8
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: •...
Página 9
• Este aparato no tiene una función de "APAGADO", para apagarlo desconéctelo de la fuente de alimentación. INSTRUCCIONES ESPECIALES: Un cable de suministro eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda para su uso con este producto, pero si se debe utilizar: −...
Página 10
NO UTILICE SPAYS DE COCINA YA QUE NO SON COMPATIBLES CON LAS SARTENES ANTIADHERENTES Y PUEDEN ESTROPEARLAS. Enchufe el producto a la toma eléctrica más cercana para precalentarlo con la tapa cerrada. Las luces roja y verde se iluminarán, indicando que hay corriente y que se está precalentando.
Página 11
• Limpie las placas antiadherentes superior e inferior con un paño húmedo no abrasivo. • El exterior de la gofrera también puede limpiarse con un paño húmedo. • Seque bien todas las piezas antes de guardarlas o utilizarlas de nuevo. •...
Página 12
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT-Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: •...
Página 13
• Cet appareil ne comporte aucune pièce réparable par l'utilisateur. N'essayez pas de l'examiner ou de le réparer vous-même. Veuillez consulter la politique de garantie à la page 7. • N'exercez aucune pression sur le cordon d'alimentation à l'endroit où il se connecte à l'appareil, car il pourrait s'effilocher et se rompre.
Página 14
Vous pouvez enduire légèrement les plaques de cuisson antiadhésives supérieure et inférieure d'une petite quantité d'huile végétale. REMARQUE: Nous recommandons d'appliquer une légère couche d'huile végétale à chaque utilisation. Utilisez une brosse douce et/ou une serviette en papier propre. Cela permet de prolonger la durée de vie de la surface antiadhésive.
Página 15
Nettoyage de Votre Gaufrier: AVERTISSEMENT : Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou le ranger. AVIS : Ne plongez jamais le gaufrier, fiche ou le cordon dans l’eau o tout autre liquide. • Nettoyez les surfaces antiadhésives supérieure et inférieure avec un chiffon humide et non abrasif et séchez soigneusement.