Página 1
GADNIC MANUAL DE USUARIO Cepillo Secador 2 en 1 S 1 2 0 0 PRO SECA0003...
Página 2
Índice Español........................3 Instrucciones d e uso ..........................3 Nota importante............................3 Recomend aciones d e peinad o utiles para el Cepillo secad or y voluminizad or ..3 Instrucciones de mantenimiento para el usuario ...............4 Mantenimiento ............................4 Instrucciones d e limpieza........................4 Almacenamiento ..........................4 Instrucciones de seguridad importantes ..................4 Guardado ..............................5 Manténgalo lejos del agua ........................5...
Página 3
INSTRUCCIONES DE USO Para encender el cepillo secador, gire el selector de control de temperatura en sentido contrario a las agujas d el reloj hasta la opción deseada. NOTA IMPORTANTE Este cepillo utiliza vapor de aire caliente para secar el cabello. A d iferencia de otros secadores de cabello, emplea menos potencia.
Página 4
6. Apague la unid ad una vez que haya secad o el cabello y obtenid o el peinado d esead o. Deje que el cepillo se enfrfe par completo antes de guardarlo. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO Este dispositivo cuenta con un termostato que cerrara el circuito el éctrico si temperatura excede el nivel confort debido a una obstrucción parcial del ingreso o...
Página 5
iCUIDADO! enrolle el cable de alimentación alrededor del dispositivo. El cable podría NUNCA cortarse y producir un cortocircuito u otra falla si se lo tironea, retuerce, pliega o dobla en exceso, en especial, en el punto de entrada al dispositivo. Controle el cable con regularidad, utilice el dispositivo si el cable esta torcido, doblado o dañado de otra forma, o si el dispositivo recibe la energía de forma...
Página 6
1. Nunca deje el dispositivo sin supervisión si está enchufad o. Cuand o no utilice el dispositivo, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación. 2. El uso d el dispositivo par parte d e niños o par ind ivid uos con habilid ad es especiales, o cerca de ellos, deberá...
Página 7
INSTRUÇÕES DE USO Para ligar o secador de escova, gire o botão de controle de temperatura no sentido anti-horário até a configuração desejada. OBSERVAÇÃO IMPORTANTE Essa escova usa vapor de ar quente para secar o cabelo. Ao contrário de outros secadores de cabelo, ela usa menos energia. É...
Página 8
6. Desligue a unidade quando o cabelo estiver seco e o penteado desejado tiver sido obtido. Deixe a escova esfriar completamente antes de guardá-la. INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO PARA O USUÁRIO Esse dispositivo tem um termostato que fechará o circuito elétrico se a temperatura exceder o nível de conforto devido à...
Página 9
ATENÇÃO! NUNCA enrole o cabo de alimentação ao redor do dispositivo. O cabo pode ser cortado e causar um curto-circuito ou outra falha se for puxado, torcido, dobrado ou dobrado excessivamente, especialmente ponto entrada dispositivo. Verifique o cabo regularmente. NÃO use o dispositivo se o cabo estiver torcido, dobrado ou danificado de outra forma, ou se o dispositivo estiver recebendo energia de forma irregular.
Página 10
Nunca deixe o dispositivo sem supervisão enquanto ele estiver conectado à tomada. Quando o dispositivo não estiver em uso, desligue-o e desconecte o cabo de alimentação. O uso do dispositivo por ou próximo a crianças ou pessoas com habilidades especiais deve ser supervisionado. Use este dispositivo somente para o uso pretendido, conforme descrito neste manual.
Página 11
INSTRUCTIONS FOR USE To switch on the brush dryer, turn the temperature control knob anticlockwise to the desired setting. IMPORTANT NOTE This brush uses hot air steam to dry the hair. Unlike other hair dryers, it uses less power. The top of the brush is likely to get hot. This is due to the operation of the unit.
Página 12
6. Switch off the unit once the hair has dried and the desired style has been achieved. Allow the brush to cool completely before storing. MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR THE USER This device has a thermostat that will close the electrical circuit if the temperature exceeds the comfort level due to partial obstruction of the air inlet or outlet.
Página 13
CAUTION! NEVER coil the power cord around the device. The cord may be cut and cause a short circuit or other fault if it is pulled, twisted, kinked or bent excessively, especially at the point of entry to the device. Check the cable regularly, DO NOT use the device if the cable is kinked, bent or otherwise damaged, or if the device is receiving irregular power.
Página 14
Never leave the device unattended while it is plugged in. When the device is not in use, turn it off and unplug the power cord. Use of the device by or near children or individuals with special abilities should be supervised. Use this device only for its intended use as described in this manual.