Página 1
Gasoline Grass Trimmer ol i And Bush Cutter Gasoline Grass Trimmer And Bush Cutter GBC5434411 GBC5434421 ingcoglobal INGCO GLOBAL...
Página 2
2|Spainsh NORMAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Deben observarse las precauciones de seguridad adecuadas. Como todos los equipos eléctricos, esta unidad debe manejarse con cuidado. NO SE EXPONGA A USTED MISMO NI A OTROS AL PELIGRO. Siga estas reglas generales. No permita que otras personas utilicen esta máquina a menos completamente responsable y haber leído y comprendido la máquina manual y son ●...
Página 3
3|Spainsh ● Utilice siempre las asas y la correa para el hombro adecuadas al cortar. ● No fume mientras mezcla combustible o llena el tanque. ● No mezcle combustible en una habitación cerrada o cerca de llamas abiertas. Asegure una ventilación adecuada.
Página 4
5|Spanish área ventilada solamente. ● Garantice un rendimiento seguro y adecuado de su producto. Estas piezas están disponibles en su distribuidor. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede causar un peligro potencial o lesiones al usuario, dañar la máquina y anular esta garantía. ●...
Página 5
6|Spanish el motor esté enfriado. ● Realice inspecciones periódicas para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente. Para una inspección completa de su máquina, comuníquese con un distribuidor. ● Mantenga la máquina alejada del fuego o chispas. ● Se cree que una condición llamada fenómeno de Raynaud, que afecta los dedos de ciertas personas, puede ser provocada por la exposición a vibraciones y frío.
Página 6
7|Spanish Debido a que una recortadora / cortadora es una herramienta eléctrica de corte rápido de alta velocidad, se deben tomar precauciones de seguridad especiales para reducir el riesgo de lesiones personales. Lea este manual con atención. Familiarícese con los controles y el uso adecuado de la unidad. Sepa cómo apagarlo y cómo desenganchar una unidad con arnés rápidamente.
Página 8
8|Spanish MANUAL DE SEGURIDAD incluido con la unidad. Lea antes de operar y guárdelo para referencia futura para aprender técnicas de operación adecuadas y seguras. 1. Cuchilla BLADE 3Z para aplicaciones de corte de césped, maleza o maleza. Se requieren arnés y protección de metal para el funcionamiento de la hoja. 2.
Página 9
9|Spanish INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTALACIÓN DEL EJE INFERIOR Empaque el tubo de aluminio en el conector interior, haga que la bola convexa apunte al orificio del conector Luego, girando la perilla en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté apretada MANIJA DE INSTALACIÓN Instale la manija en el soporte.
Página 10
10|Spanish INSTALACIÓN DEL ESCUDO Y LA CUCHILLA Coloque el protector de metal en la carcasa de la caja de cambios. Utilizando tres tornillos y asegúrelos a la carcasa de la caja. Coloque el revestimiento en la carcasa de la caja de cambios. Asegure la hoja de metal entre la placa superior e inferior con una tuerca.
Página 11
11|Spanish REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA ADVERTENCIA PELIGRO Todos los modelos de desbrozadoras y desbrozadoras pueden arrojar pequeñas piedras, metales u objetos pequeños además del material que se está cortando. Lea atentamente estas “Reglas para un funcionamiento seguro”. Read the operator’s manual carefully. Be thoroughly familiar with the controls and proper use of the unit.
Página 12
12|Spanish CORTE CON CABEZA DE NYLON ADVERTENCIA PELIGRO El protector de residuos adecuado debe estar en su lugar en la unidad cuando se usa hilo de corte de nailon. El hilo de corte puede aletear si hay demasiada línea expuesta. Utilice siempre el protector de plástico para residuos con un cuchillo de corte cuando utilice cabezales de Para casi todos los cortes, es bueno inclinar...
Página 13
13|Spanish CORTE CON CABEZA DE NYLON GUARNICIÓN: sto es introducir la recortadora con cuidado en el material que desea cortar. Incline la cabeza lentamente para alejar los escombros de usted. Si corta una barrera, como una cerca, una pared o un árbol, acérquese desde un ángulo en el que los escombros que reboten en la barrera volarán lejos de usted, mueva el cabezal de la línea lentamente hasta...
Página 14
14|Spanish CORTAR CON CUCHILLA La máquina incluye una hoja de metal de 3 dientes. La hoja de metal se utiliza para cortar maleza y malezas de hasta 3/4 ”de diámetro. Está prohibido el uso de hojas de sierra con esta máquina..
Página 15
15|Spanish á á é á á é ñ ñ ñ ñ No use una hoja de cepillo para cortar árboles que excedan un diámetro de 1/2 a 3/4 de pulgada. La guadaña se puede hacer en ambas direcciones, o solo de una manera, lo que hace que los escombros sean arrojados lejos de usted.
Página 16
16|Spanish MEZCLA DE COMBUSTIBLE Y ACEITE Nunca llene el tanque de combustible hasta el tope Nunca agregue combustible al tanque en un área cerrada no ventilada. No agregue combustible a esta unidad cerca de un fuego abierto o chispas Asegúrese de limpiar el combustible derramado antes de intentar arrancar el motor.
Página 17
17|Spanish PREPARACIÓN PARA LAS OPERACIONES CUANDO MEZCLE GASOLINA CON ACEITE DE MOTOR DE DOS CICLOS, USE ÚNICAMENTE GASOLINA QUE NO CONTIENE ETANOL NI METANOL (TIPOS DE ALCOHOL). ESTO AYUDARÁ A EVITAR POSIBLES DAÑOS A LAS LÍNEAS DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR Y OTRAS PARTES DEL MOTOR. NO MEZCLE GASOLINA Y ACEITE DIRECTAMENTE EN EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR.
Página 18
18|Spanish OPERACIONES PROCEDIMIENTOS DE ARRANQUE Y PARADA DEL MOTOR ARRANQUE DEL MOTOR EN FRÍO Mueva el interruptor de parada a la posición "INICIO". 1. Empuje suavemente la bomba de cebado repetidamente (7-10 veces) hasta que entre combustible en la bomba de cebado..
Página 19
19|Spanish MANTENIMIENTO Y CUIDADO FILTRO DE AIRE El polvo acumulado en el filtro de aire reducirá la eficiencia del motor. Aumente el consumo de combustible y permita que las partículas abrasivas pasen al motor. Retire el filtro de aire tantas veces como sea necesario para mantenerlo limpio。...
Página 20
20|Spanish SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Limpie o reemplace el tapón si está sucio con depósitos de aceite pesados. Reemplace el enchufe si el electrodo central está desgastado redondeado en el extremo. Espacio de chispa 0,6-0,7 mm (0,023 0,028) Par de apriete = 145-155 kg.cm (125-135 pulg.lb) ADVERTENCIA: Siempre cubra la hoja de metal con la protección de transporte durante el transporte y almacenamiento.
Página 21
21|Spanish GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS NO COMENZAR síntoma causa probable remedio Sistem no hay combustible en el Agregue a de tanque filtro de combustible en el combu bujía combustible obstruir tanque Limpie el stible chispa filtro de anomalía norma combustible en lugar de combustible, en el combustible está...
Página 22
22|Spanish GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS POTENCIA BAJA síntoma causa probable remedio se apaga cuando se acelera obstrucción del filtro filtro de combustible limpio de combustible, falta camino de combustible el humo es fino, el de combustible limpio carburador sale al revés silenciador sucio con ajustar carburador aceite...