Ajustes
A
A: Calidad de las imágenes (High/Low)
B: Número de archivos almacenadoss
C: Fecha/hora (MM/DD/AA, hh:mm)
D:Temperatura (Celcius/Farenheit)
1. Apague la cámara.
2. Coloque el interruptor de MODO en SET/TEST
3. Encienda la cámara.
4. Pulse MENÚ/OK. En la pantalla parpadea una "H", que indica que la
cámara realiza capturas en alta resolución Utilice la tecla DOWN cuando
quiera reducir la resolución a "L".
5. Pulse MENÚ/OK para ajustar la fecha y la hora (mm/dd/aa, hh/mm).
Utilice las teclas UP y DOWN para modificar los dígitos que parpadean.
6. En caso de que corresponda, pulse MENU/OK para pasar a la siguiente
opción. Seleccione "F" o "C" para indicar la temperatura en Fahrenheit
(°F) o en Celsius (°C).
7. Una vez que haya finalizado este proceso, pulse MENU/OK y apague el
sistema para guardar los cambios.
Nota: Cuando en la resolución de la foto se ha seleccionado "L", la resolu-
ción de vídeo se ajusta automáticamente a 320x240 y cuando en la reso-
lución de la foto se ha seleccionado "H", la resolución de vídeo se ajusta
automáticamente a 640x480.
B
C
D
(BF-6, BF-8, HD-7, M8, C6)
1
MODO
PHOTO
Conmuta la cámara al modo de fotos. La luz de prueba delante de la cáma-
ra parpadeará durante 60 segundos hasta que la cámara esté preparada;
durante este tiempo el usuario puede salir del área supervisada sin ser
fotografiado.
VIDEO
Conmuta la cámara al modo de vídeo. La luz de prueba delante de la cáma-
ra parpadeará durante 60 segundos hasta que la cámara esté preparada;
durante este tiempo el usuario puede salir del área supervisada sin ser
grabado.
SET-TEST
Permite al usuario comprobar el sistema de detección de la cámara. Cuando
se selecciona el modo SET/TEST no se graba o toma ningún vídeo ni foto-
grafía. Pase frente a la cámara de izquierda a derecha. Cuando la cámara
reconozca el movimiento, la luz de prueba parpadea paraindicar que en otro
modo la cámara habría tomado una fotografía o un vídeo. Si el sistema no
detecta movimiento alguno, aumente la distancia de detección usando la
rueda de DISTANCE (distancia) o recoloque la cámara de manera diferente.
COLOCACIÓN DE LA CÁMARA CON LA CINTA DE FIJACIÓN
INCLUIDA:
1. Insérez l'extrémité de la courroie dans la fente
qui se trouve au dos du mécanisme.
Altura de montaje recomendada: aprox. 1 m sobre el suelo.
No coloque la cámara frente al sol.
10
1
2
3
4
2. Insérez la courroie dans la fente sous le levier
3. Créer une tension sur la courroie en la tirant vers
et faites-la ressortir en arrière.
la droite, puis rabattez vers la gauche le levier pour
maintenir la position.