Descargar Imprimir esta página

Beautiful 19117 Manual De Instrucciones

Tostador de 4 rebanadas con pantalla táctil

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4-Slice Toaster with Touch-Activated Display
Tostador de 4 rebanadas con pantalla táctil.
19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 1
19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 1
FRONT
FRONT
Cover
Cover
®
Instruction Manual
Manual de instrucciones
2023-11-14 4:59 PM
2023-11-14 4:59 PM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beautiful 19117

  • Página 1 FRONT FRONT Cover Cover ® Instruction Manual Manual de instrucciones 4-Slice Toaster with Touch-Activated Display Tostador de 4 rebanadas con pantalla táctil. 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 1 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 1 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...
  • Página 2 It’s where we cook and eat and bake and laugh and share our most beautiful moments together. That’s what inspired the creation of Beautiful, my new collection of easy-to-use kitchenware that you’ll want to keep out on your kitchen counter. So whether...
  • Página 3 16-17 Gluten Free, Toast, Bagel, Frozen ......18-19 Pastry & Convenience Foods Toasting Guide ......Removing Lodged Foods ........... Beautiful 4-Slice Toasting For Gluten Free Diets ....Beautiful Toasting Tips .......... User Maintenance Instructions ........Care & Cleaning Instructions ........
  • Página 4 Guía para usar la tostadora en pastelería y comidas preparadas .. 40 Eliminar alimentos incrustados ........41 Tostadora Beautiful de 4 rebanadas para dietas sin gluten ..41 Consejos para usar la tostadora Beautiful ......41 Instrucciones de mantenimiento para el usuario ....42 Instrucciones de limpieza y cuidado ......
  • Página 5 Section 1 Safety 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 3 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 3 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...
  • Página 6 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4.
  • Página 7 10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 12. To disconnect, press either the LEFT or RIGHT or the LEFT or RIGHT CANCEL button.
  • Página 8 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires, or other injury to persons or damage to property. 1. A person who has not read and understood all operating, toasting, and safety instructions is not qualified to operate this appliance.
  • Página 9 6. The cord to this appliance should only be plugged directly into a 120V AC electrical wall outlet. 7. Do not use this appliance in an unstable position. 8. Use the Toaster on a hard, flat surface. Do not place it near a flame or heat or on a soft surface (such as carpet).
  • Página 10 CAUTION! • DO NOT toast pastries with runny fillings or frosting. • DO NOT toast torn slices of bread. • DO NOT place buttered bread or wrapped food into the Toaster. • DO NOT toast small-size breads, mini-baguettes, breadsticks, etc. NOTES ON THE PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
  • Página 11 NOTES ON THE CORD a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
  • Página 12 ELECTRIC POWER If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not operate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances. 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 10 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 10 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...
  • Página 13 Section 2 Instructions 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 11 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 11 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...
  • Página 14 Getting To Know Your 4-Slice Toaster Product may vary slightly from illustration 1. 4 (2 LEFT/ 2 RIGHT) Toasting Slots/Carriages 2. 4 (2 LEFT/ 2 RIGHT) Automatic Centering Guides 3. 2 LEFT/RIGHT High Lift Toasting Levers 4. 2 LEFT/RIGHT Slide Out Crumb Trays 5.
  • Página 15 Touch-Activated Dual Display Control Panel A screen that only shows up when you need it. Left Right LEFT/RIGHT FROZEN LEFT/RIGHT 7 Bar POWER BUTTON Browning Level LEFT/RIGHT CANCEL LEFT/RIGHT GLUTEN Indicator FREE LEFT/RIGHT + and - Buttons LEFT/RIGHT BAGEL • When the Toaster is plugged in, a tone will sound, both the LEFT and RIGHT control panels will illuminate for 1 second, then turn off.
  • Página 16 IMPORTANT! Prevent gluten contamination. When using this 4-Slice Toaster for persons who require a gluten free diet, dedicate either the LEFT or RIGHT pair of toaster slots to gluten free toast. • Often denser in structure, gluten free breads and toaster foods require longer cooking times.
  • Página 17 • Press either the LEFT or RIGHT (CANCEL) at any time to interrupt the toasting cycle, to raise either the LEFT or RIGHT toasting carriages and to turn the Toaster OFF. • The LEFT or RIGHT + and - buttons control browning level, from 1 ( ) LIGHT to 7 ( ) DARK.
  • Página 18 Operation 1. Make sure both crumb trays are locked into position at the back of the Toaster. (Figure 1) 2. Check to be sure no bread or other objects are inside the toasting slots. Place the Toaster on a flat, level, heat resistant surface. 3.
  • Página 19 Toast, Gluten Free, Bagel, Frozen NOTE: Use either toasting slot when toasting only 1 piece of bread or toaster food. Always use slices or foods that fit freely into toasting slots. 1. Add bread, bagels, English muffins, gluten free bread/toaster foods, frozen bread, bagels, English muffins, or gluten free bread/toaster foods to the toasting slots.
  • Página 20 Figure 1 Figure Figure Figure Figure 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 18 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 18 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...
  • Página 21 because that may damage the heating element or cause injury. NOTE: After 20 seconds of inactivity, the control panel will darken. The button will pulse slowly on and off as the Toaster advances to sleep mode. 9. Unplug the Toaster from the wall outlet when not in use and before cleaning.
  • Página 22 CAUTION: To avoid injury or damage to the heating element, NEVER use a fork or sharp-edged utensil to remove toast or toaster food. Beautiful 4-Slice Toasting For Gluten Free Diets • Your 4-Slice Toaster is a simply perfect addition to any kitchen serving both gluten and gluten free meals.
  • Página 23 User Maintenance Instructions This appliance requires little maintenance. It contains no user-serviceable parts. Any servicing requiring disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician. Care & Cleaning Instructions CAUTION: Do not immerse the Toaster, cord, or plug in water or any other liquid. CAUTION: Be sure the Toaster is unplugged before cleaning.
  • Página 24 Limited Two-Year Warranty Sensio Inc. dba Made by Gather™ The warranty is only valid for hereby warrants that for a period the original retail purchaser from the date of initial retail purchase of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free and is not transferable.
  • Página 25 How To Obtain Warranty Service: You must contact Customer Service at Also, include a copy of the original our toll-free number: 1-877-775-3564. sales receipt. Carefully package A Customer Service Representative the tagged product with the sales will attempt to resolve warranty receipt, and send it (with shipping issues over the phone.
  • Página 26 Sección 1 Seguridad 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 24 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 24 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...
  • Página 27 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar electrodomésticos, se deben seguir siempre las precauciones básicas, entre ellas: 1. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No tocar las superficies calientes. Utilizar solo las asas o las perillas. 3. Para protegerse de incendios o descargas eléctricas, no sumergir el cable, los enchufes ni el electrodoméstico en agua ni en otros líquidos.
  • Página 28 Para ponerse en contacto con el Servicio al Cliente. NOTA: NO INTENTAR REPARAR LA UNIDAD POR CUENTA PROPIA. ESTO ANULARÁ LA GARANTÍA. 8. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer puede causar lesiones. 9. No utilizar el electrodoméstico en exteriores. 10.
  • Página 29 17. No intentar desatascar alimentos mientras el tostador esté enchufado. GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN. SUPERFICIES CALIENTES: Este electrodoméstico genera calor y libera vapor mientras está en funcionamiento. Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otras lesiones a personas o daños materiales.
  • Página 30 2. Si el electrodoméstico se cae o accidentalmente se sumerge en agua, desenchufarlo del tomacorriente de pared de inmediato. ¡No introducir la mano en el agua! 3. Cuando utilice este electrodoméstico, proporcionar una buena ventilación por encima y a los lados de la unidad para que circule el aire.
  • Página 31 NOTA: Este tostador cuenta con una función antiatascos. Si cualquier tostada o alimento se atascara, el tostador se apagará automáticamente. ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Nunca intentar desatascar alimentos que estén dentro del tostador mientras se encuentre enchufado. Hacerlo podría causar riesgo de descargas eléctricas o de incendios.
  • Página 32 ATENCIÓN: • NO tostar pastelería que tenga rellenos o coberturas líquidos. • NO tostar rebanadas rotas de pan. • NO colocar pan con mantequilla o alimentos con envoltorios dentro del tostador. • NO tostar panes pequeños, minibaguettes, palitos de pan, etc. NOTAS SOBRE EL ENCHUFE Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).
  • Página 33 c) Si se utiliza un cable de alimentación desconectable más largo o un prolongador, tenga en cuenta lo siguiente: 1) La capacidad eléctrica nominal del cable de alimentación desconectable o prolongador debe ser al menos igual a la capacidad eléctrica del electrodoméstico.
  • Página 34 Sección 2 Instrucciones 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 32 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 32 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...
  • Página 35 Conozca su tostadora de 4 rebanadas Una pantalla que solo aparece cuando la necesita 1. 4 ranuras/rejillas para tostar (2 a la IZQUIERDA y 2 a la DERECHA) 2. 4 guías de centrado automático (2 a la IZQUIERDA y 2 a la DERECHA) 3.
  • Página 36 Panel de control doble con pantalla de activación táctil Pantallas IZQUIERDA o DERECHA que solo aparecen cuando se necesitan. IZQUIERDO DERECHO B0TÓN 4. CONGELADOS 6. Botones + y - 2. SIN GLUTEN IZQUIERDO/DERECHO IZQUIERDO/DERECHO IZQUIERDO/DERECHO 5. CANCELAR IZQUIERDO/ 7. Indicador de nivel 3.
  • Página 37 • Cuando la tostadora se enchufa, sonará un tono, los paneles de control IZQUIERDO y DERECHO se iluminarán durante 1 segundo y luego se apagarán. El botón se encenderá y apagará lentamente. • Cuando se presiona el botón sonará un tono y los paneles de control se iluminarán y permanecerán activos durante 20 segundos.
  • Página 38 • Ajuste el indicador de tostado IZQUIERDO o DERECHO al color de tostado deseado. • El ajuste FROZEN altera automáticamente el tiempo de tostado para dar el mismo grado de dorado que se logra con pan fresco o sin congelar/ alimento para preparar en tostadora.
  • Página 39 4. Asegurarse de que la bandeja para migas esté fijada en su lugar en la parte posterior del tostador. (Figura 1) 5. Desenrollar el cable de alimentación del área de almacenamiento del cable en la parte inferior del tostador y enchufarlo en un tomacorriente eléctrico de 120 V CA.
  • Página 40 Sin gluten, tostadas, bagel, alimentos congelados NOTA: Usar cualquiera de las ranuras de tostado al tostar solo 1 trozo de pan o de alimento para tostar. Siempre usar rebanadas o alimentos que quepan con facilidad en las ranuras de tostado. 1.
  • Página 41 Figura 1 Figura Figura Figura Figura 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 39 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 39 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...
  • Página 42 8. Retirar el pan o los alimentos para tostar de las ranuras de tostado. Tener cuidado ya que la parte superior del tostador aún estará caliente. ATENCIÓN: Nunca usar un tenedor ni un utensilio de borde afilado para retirar alimentos tostados, podría dañar los elementos de calentamiento o causar lesiones.
  • Página 43 ATENCIÓN: Para evitar lesiones o daños a los elementos de calentamiento, NUNCA usar un tenedor ni un utensilio de borde afilado para retirar tostadas o alimentos tostados. Tostadora Beautiful de 4 rebanadas para dietas sin gluten • Su tostadora de 4 rebanadas es simplemente un complemento perfecto para cualquier cocina que sirva alimentos con y sin gluten.
  • Página 44 Instrucciones de mantenimiento para el usuario Este electrodoméstico necesita poco mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Cualquier tipo de mantenimiento, aparte de la limpieza, que requiera desarmar el aparato, debe ser realizado por un técnico calificado que repare electrodomésticos. Instrucciones de cuidado y limpieza ATENCIÓN: No sumergir el tostador, el cable, ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
  • Página 45 Garantía limitada de dos años Mediante la presente, Sensio Inc. Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista dba Made by Gather™. garantiza que, original a partir de la fecha de durante el plazo de DOS AÑOS a partir compra minorista inicial y no es de la fecha de compra, este producto transferible.
  • Página 46 Cómo obtener el servicio de garantía Debe comunicarse con el Servicio día, número de caso y descripción de atención al cliente a nuestro del problema. Además, incluya una número telefónico gratuito: copia del recibo de compra original. 1-877-775-3564. Un representante Envuelva cuidadosamente el producto del Servicio de atención al cliente etiquetado con el recibo de compra,...
  • Página 47 INSIDE back cover 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 45 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 45 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...
  • Página 48 BACK BACK Cover Cover 19117_19118_19119_19120_19129_19474 R7 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 46 19117_19118_19119_19120_19129_19474 BTFL WMUS_4SL Toaster IM R7.indd 46 2023-11-14 4:59 PM 2023-11-14 4:59 PM...

Este manual también es adecuado para:

1911819119191201912919474