Descargar Imprimir esta página

Moen TS2209 Instrucciones De Instalación

Barra de soporte

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation Instructions For Grab Bars
Instructions d'installation pour barres d'appui
Instrucciones de instalación de barra de soporte
Thank you for purchasing this Moen
®
grab bars, offering top-quality products that are attractive and inno-
vative, with performance features like a 500 lb. weight pull capacity
that exceeds ADA requirements.
Merci d'avoir acheté ce produit Moen
d'appui, en proposant des produits de qualité supérieure attractifs et
innovants, avec des capacités de performance comme une capacité
au tirage allant jusqu'à 227 kg, qui dépasse les exigences de l'ADA.
Gracias por comprar este producto Moen
de agarre, ofreciendo productos de alta calidad que son atractivos e
innovadores, con características de desempeño tal como la capaci-
dad de halado por peso de 500 lb. que excede las normas ADA.
Don't forget to register and review your product by visiting moen.
com/product-registration.
N'oubliez pas d'enregistrer votre produit et de le passer en revue
en visitant le site moen.com/product-registration.
No olvide registrar y revisar su producto; para ello visite
moen.com/product-registration.
To meet grab bar ADA compliant job specifications, proper placement must be followed.
Reference ADA Guidelines for placement specifications.
Afin de respecter les exigences de l'ADA relatives à l'installation de cette barre d'appui,
les directives relatives à son positionnement doivent être
rigoureusement suivies. Consulter les lignes directrices de l'ADA pour obtenir
les précisions relatives à son positionnement.
Se debe respetar la ubicación adecuada de la barra de apoyo para asegurar que se
cumplan las especificaciones de instalación de la ADA.
Consulte los Lineamientos de la ADA para ver las especificaciones de ubicación.
Components included / Pièces incluses / Componentes incluidos
Grab bar, with SecureMount™
mounting flanges and decorative
covers
Barre d'appui avec brides de
montage et couvercles décoratifs
SecureMount™.
Barra de seguridad con bridas de
montaje SecureMount™
y cubiertas decorativas
Tools Required / Outils requis / Herramientas necesarias
Phillips Screwdriver
Tournevis à pointe cruciforme
Destornillador Phillips
1/8 drill bit
Mèche de 1/8 po
Broca de 1/8"
Drill
Perceuse
Taladro
product. Moen
®
is a leader in
®
. Moen
®
est leader en barres
®
. Moen
®
es líder en barras
SecureMount™ mounting flange
Bride de montage SecureMount™
Brida de montaje SecureMount™
Decorative covers
Couvercles décoratifs
Cubiertas decorativas
All Moen grab bars feature the exclusive patented SecureMount™ mounting flange.
Toutes les barres d'appui de Moen sont munies de la bride de montage exclusive et
brevetée SecureMount™.
Todas las barras de seguridad Moen tienen la brida de montaje
SecureMount™ exclusiva y patentada
Conventional Mounting / Montage
conventionnel / Montaje convencional
Conventional
mounting configu-
rations often only
allow for one or
two screw
connections to the
stud, making in-
stallation difficult
and less secure.
Les configurations de montage convention-
nelles ne permettent souvent pas de fixer le
produit au mur avec plus d'une ou deux vis,
rendant l'installation plus difficile et moins
sécuritaire.
Las configuraciones de montaje convencio-
nal frecuentemente permiten solamente la
unión al montante con uno o dos tornillos,
dificultando la instalación y haciéndola
menos segura.
6 screws included
Comprend 6 vis
Incluye 6 tornillos
Level
Niveau
Nivel
Pencil
Crayon
Lápiz
Stud finder
Détecteur de montants
Detector de montantes
Transitional
TS2209, TS8716, TS8724
INS12305 - 11/21
SecureMount™ / SecureMount™ / SecureMount™
The patented SecureMount™
design makes grab bar instal-
lation easier and more secure
with an innovative design that
features multiple slots for
screws, allowing secure con-
nection with three screws into
the wood stud at any angle.
Le design breveté Secure-
Mount™ facilite l'installation de la barre d'appui grâce
à un design novateur muni de plusieurs fentes pour y
insérer les vis et ainsi assurer une fixation plus sécu-
ritaire en utilisant trois vis dans un montant que l'on
peut placer à l'angle voulu.
El diseño patentado SecureMount™ facilita la
instalación de las barras de seguridad y brinda mayor
seguridad con un diseño innovador que tiene múltiples
ranuras para tornillos, permitiendo la unión al
montante de madera con tres tornillos y en cualquier
ángulo.
6 washers
6 rondelles
6 arandelas
Hex wrench (allen wrench)
Clé hexagonale (clé Allen)
2.5 mm
Llave hexagonal (llave Allen)
Extra screws
Vis supplémentaires
Tornillos
adicionales
Set screw size: M5 x .8 thread
5 mm long
(2 extra set screws included)
Taille des vis de calage : filetage M5 x 0,8
5 mm de long
(2 vis de calage supplémentaires comprises)
Tamaño del tornillo de ajuste: rosca menor a
M5 x 0,8
5 mm de largo
(se incluyen 2 tornillos de ajuste adicionales)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen TS2209

  • Página 1 All Moen grab bars feature the exclusive patented SecureMount™ mounting flange. vative, with performance features like a 500 lb. weight pull capacity that exceeds ADA requirements. Toutes les barres d’appui de Moen sont munies de la bride de montage exclusive et brevetée SecureMount™. Merci d’avoir acheté ce produit Moen ®...
  • Página 2 Please note that screws Decide whether you would like to position your grab bar horizontally, vertically or at an angle, remembering that BOTH ends of the grab bar MUST be positioned over a wood stud (unless using secure mount anchors). MUST be mounted into a wood stud for secure instal- Déterminez comment vous souhaitez placer votre barre d’appui (horizontalement, verticalement, ou sous un autre angle).
  • Página 3 Remove cover and re-assemble Place grab bar and mark three mounting locations on each of the two grab bar flanges with a pencil. flange to bar by tightening 3 set (Refer to figure #2) screws. Placez la barre d’appui à l’endroit désiré et marquez Retirez le couvercle et réas- l’emplacement de chaque vis sur les brides semblez la barre et la bride en...
  • Página 4 LIMITED LIFETIME WARRANTY: If this product fails due to materials or workmanship at any time during the life of the product, (MOEN), Moen Incorporated, will replace it free of charge, postage-paid. Simply contact MOEN at 1-800-882-0116 for replacement information. This warranty does not cover products which have been abused, altered, damaged, misused, cut or worn. TO THE EXTENT PERMIT- TED BY LAW, MOEN DISCLAIMS ALL OTHER IMPLIED OR EXPRESS WARRANTIES INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND/OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Este manual también es adecuado para:

Ts8716Ts8724