Descargar Imprimir esta página

Hamilton Beach 51146 Instrucciones página 2

Licuadora de porción individual
Ocultar thumbs Ver también para 51146:

Publicidad

Single-Serve Blender
Mélangeur à portion unique
Licuadora de porción individual
Read before use.
Lire avant utilisation.
Lea antes de usar.
For Questions:
Pour des questions :
Para preguntas:
hamiltonbeach.com
hamiltonbeach.com.ca
hamiltonbeach.com.mx
For recipes, tips,
Pour des recettes,
Para recetas, consejos,
product information
des conseils, des
información del producto
and registration:
renseignements sur le
y registro:
hamiltonbeach.com
produit et l'enregistrement:
hamiltonbeach.com.mx
hamiltonbeach.ca
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including
the following:
1.
Read all instructions.
This appliance is not intended for use by persons with reduced physical,
2.
sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord
3.
out of reach of children.
4.
Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are
supervised. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in
5.
water or other liquid.
6.
Turn the appliance OFF ( ), then unplug from outlet when not in use, before
putting on or taking off parts, and before cleaning. To unplug, grasp the plug and
pull from the outlet. Never pull from the power cord.
7.
Avoid contact with moving parts.
8.
Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. Supply
cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer, its
service agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Contact
Customer Service for information on examination, repair, or adjustment as set
forth in the Limited Warranty.
9.
The use of attachments, including canning jars, not recommended or sold by
the appliance manufacturer may cause a risk of injury to persons.
Do not use outdoors.
10.
11.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces,
including the stove.
12.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Keep hands and utensils out of the jar and away from the cutting blade, while
13.
blending or chopping food, to reduce the risk of severe personal injury and/
or damage to the blender or available attachments (attachments may not be
provided with blender). A rubber spatula may be used but must be used only
when blender is not running.
14.
Blades are sharp; handle carefully— especially when emptying or cleaning the
blender jar.
Do not use a broken, chipped, or cracked blender jar.
15.
16.
Do not use broken, cracked, or loose cutting blade assembly.
17.
Always operate blender with cover in place.
Do not use appliance for other than intended purpose.
18.
19.
Do not leave blender unattended while it is operating.
20.
Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall outlet. To
disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug from wall outlet. To
unplug, grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from the power cord.
21.
CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the
thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external
switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly
switched on and off by the utility.
22.
If the jar should twist or rotate when the motor is switched ON, switch
OFF ( ) immediately and tighten jar in collar or on blender base.
23.
Ensure cutter assembly is tight and secure to jar. Injury can result if moving
blades accidentally become exposed.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance accessory is intended for household use only. Use for food
or liquids only.
w WARNING
Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide
blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a
polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug
in any way or by using an adapter. If the plug does not fit into the outlet, have an
electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards
of becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary,
an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension
cord must be equal to or greater than the rating of the appliance. Care must be
taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop
or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
If the blades lock and do not move, it will damage the motor. Do not use. Contact
Hamilton Beach Customer Service.
Do not place blender jar in the freezer filled with food or liquid. This will freeze and
damage the blades, jar, and motor.
Parts and Features
To order parts:
hamiltonbeach.com/parts
1. Travel Lid with Slide Opening
2. Personal BPA-Free Blending Jar
3. Cutting Blades
4. Base
5. Pulse Button
6. Cord Storage
How to Use
1.
Align unlock icon (
) on Personal Blending Jar to line on Base while
placing onto Base.
2.
Turn Personal Blending Jar counterclockwise until it clicks and line is
aligned with locked icon (
).
Add liquid first (minimum of ½ cup), then additional ingredients.
3.
Burn Hazard. Hot liquids can erupt during blending.
w WARNING
Do not blend / process hot food or liquids.
4.
Press down Lid onto Personal Blending Jar to secure in place. Plug
into outlet.
5.
Press and hold Pulse Button or pulse the button until desired consistency.
Unplug.
To unlock Personal Blending Jar, turn clockwise until line in Base is
6.
aligned to unlocked icon (
).
7.
Move Lid Slide to open for drinking.
Blending Tips
• Always add liquid first ½ cup or enough to cover cutting blades.
• Do not chop or process hard foods such as cheese, crackers, or meat.
• If blending action stops during blending or ingredients stick to the sides of
the Personal Blending Jar, release Pulse Button and then unplug. Remove
Lid and use a rubber spatula to push mixture toward Cutting Blades.
• Do not store food or liquids in the Personal Blending Jar.
• This machine is equipped with motor overload protection. If the motor
stops during operation due to overheating, unplug and allow it to cool
down for approximately 15 minutes. Plug machine back in to resume
normal operation.
Care and Cleaning
w WARNING
Electrical Shock Hazard.
Unplug unit before cleaning. Do not
immerse cord, plug, or base in any liquid.
Unplug.
1.
Wipe Base, Pulse Button, and cord with a damp cloth or sponge.
2.
To remove stubborn spots, use a mild, nonabrasive cleanser.
3.
Personal Blending Jar and Lid are dishwasher safe.
4.
DO NOT use "SANI" setting when washing in dishwasher. "SANI" cycle
temperatures could damage your product. Parts may also be washed
with hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. Do not soak.
Self-Clean Personal Blending Jar
Add 1 cup (237 ml) warm water and 1 drop of dish soap.
1.
2.
Press and hold Pulse Button for 30 seconds.
3.
Remove Personal Blending Jar with Lid from Base. Rinse and dry.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada.
This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other
warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship
for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and
three (3) years from the date of original purchase in the U.S. During this period,
your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component
found to be defective, at our option; however, you are responsible for all costs
associated with returning the product to us and our returning a product or
component under this warranty to you. If the product or component is no longer
available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in
conformity with the printed directions, or damage to the product resulting from
accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original
consumer purchaser or gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of
purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the product
is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and
waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages
caused by breach of express or implied warranty. All liability is limited to the
amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory
warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose,
is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such
warranty or condition is limited to the duration of this written warranty. This
warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights that vary
depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations
on implied warranties or special, incidental, or consequential damages, so the
foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write
Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr.,
Glen Allen, VA 23060, or visit hamiltonbeach.com/customer-service in the U.S. or
hamiltonbeach.ca/customer-service in Canada. For faster service, locate the model,
type, and series numbers on your appliance.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures
élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de
blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1.
Lire toutes les instructions.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les
2.
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant
d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et
instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
3.
Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l'appareil et son
cordon hors de la portée des enfants
Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des
4.
enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
5.
Pour éviter les risques d'électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la
base ou le moteur dans l'eau ou tout autre liquide.
Fermer l'appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé,
6.
avant d'assembler ou de désassembler des pièces et avant de le nettoyer. Pour
le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
Éviter de toucher les parties mobiles.
7.
8.
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une
fiche endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été
échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la
réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger.
Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l'information
concernant l'inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la
garantie limitée.
9.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant ou vendus par
le fabricant de l'appareil, incluant les boîtes de conserve, peut provoquer des
blessures.
10.
Ne pas utiliser à l'extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout
11.
contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière.
12.
Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur
électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
Garder les mains et les ustensiles à l'extérieur du récipient et éloignés de
13.
la lame pendant le mélange ou le hachage des aliments afin de réduire le
risque de blessures graves et/ou de bris du mélangeur et de ses accessoires
(certains accessoires ne sont pas fournis avec ce mélangeur). Une spatule en
caoutchouc peut être utilisée seulement lorsque le mélangeur ne fonctionne
pas.
Les lames sont tranchantes; veuillez manipuler avec précaution, en particulier
14.
lorsque vous videz ou nettoyez le récipient du mélangeur.
15.
Ne pas utiliser un récipient de mélangeur brisé, craqué ou fissuré.
Ne pas utiliser des lames brisées, fissurées ou lâches.
16.
17.
Toujours installer le couvercle avant de faire fonctionner l'appareil.
18.
N'utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
Ne pas laisser le mélangeur sans surveillance pendant le fonctionnement.
19.
S'assurer que l'appareil est OFF ( ) avant de brancher la fiche dans la prise
20.
de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( );
puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche
et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
21.
ATTENTION ! Afin d'éviter un danger découlant d'une réinitialisation
accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté
par l'entremise d'un appareil de connexion externe, comme une minuterie,
ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension
par le service public.
22.
Si le récipient bouge ou tourne pendant que le moteur est en marche
(ON), mettre immédiatement le mélangeur hors tension (OFF/ ) puis
serrer le collier au mélangeur ou à la base du mélangeur.
23.
S'assurer que le mécanisme de coupe est serré et fixé fermement
au récipient. Des lames en mouvement et accidentellement exposées
représentent un risque de blessure.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utiliser
seulement pour les liquides et les aliments.
w AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution : Cet appareil est doté d'une
fiche polarisée (lame large) qui réduit le risque d'électrocution. Cette fiche s'insère
d'une seule manière dans une prise polarisée. Ne pas transformer le dispositif de
sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un
adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, faire remplacer
la prise par un électricien.
La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l'on ne
risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser
une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui
de l'appareil ou supérieur. Lorsqu'on utilise une rallonge, s'assurer qu'elle ne
traverse pas la zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus
par inadvertance et qu'on ne puisse pas trébucher dessus.
Des lames qui bloquent et ne bougent pas vont endommager le moteur. N'utilisez
pas le mélangeur dans ces conditions. Communiquer avec le service à la clientèle
d'Hamilton Beach
Ne mettez pas le récipient au congélateur s'il est rempli de nourriture ou de liquide.
Le contenu gèlera et endommagera le module de coupe, le récipient et le moteur.
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces, visiter:
hamiltonbeach.com/parts
1. Couvercle pour grande tasse
à café avec ouverture coulissante
2. Récipient du mélangeur individuel
et sans BPA
3. Lames de coupe
4. Base
5. Bouton par impulsions
6. Rangement du cordon
Comment utiliser
1.
Aligner l'icône de déverrouillage (
) du récipient du mélangeur
individuel avec la ligne sur base en le plaçant sur la base.
Tourner le récipient du mélangeur individuel dans le sans antihoraire
2.
jusqu'à ce qu'il s'enclenche et que la ligne soit alignée avec l'icône
de déverrouillage (
).
3.
Ajouter le liquide en premier (au moins 1/2 tasse), puis les autres
ingrédients requis
Risque de brûlures. Des liquides chauds
w AVERTISSEMENT
peuvent déborder du mélangeur. Ne pas mélanger d'aliments ou de
liquides chauds.
4.
Appuyer sur le couvercle du récipient du mélangeur individuel pour le
fixer solidement en place. Brancher dans la prise.
5.
Appuyer et maintenir le bouton d'impulsion ou appuyer le bouton par
impulsions jusqu'à obtention de la consistance souhaitée. Débrancher.
Pour déverrouiller le récipient du mélangeur individuel, tourner dans le
6.
sens horaire jusqu'à ce que la ligne de la base soit alignée avec l'icône
de déverrouillage (
).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

51101511075113151132B111B31