Descargar Imprimir esta página

bihl+Wiedemann BWU3605 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

Aktiver Verteiler ASi, IP67
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
GEFÄHRLICHE SPANNUNG:
Vor Installations-, Wartungs- oder Änderungsarbeiten: Schalten Sie Ihre Anlage spannungsfrei. Stellen Sie
sicher, dass sie nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann! //
HAZARDOUS VOLTAGE:
Before any installation, maintenance or modification work: Disconnect your system from the supply network.
Ensure that it cannot be reconnected inadvertently! //
TENSION DANGEREUSE:
Avant le début des travaux d'installation, d'entretien ou de modification: Commutez le module hors tension.
Assurez-vous qu'il ne peut pas être remise par erreur! //
TENSIONE PERICOLOSA:
Prima di eseguire lavori di installazione, manutenzione o modifica: disinserire il sistema, assicurarsi che sia
privo di tensione e che la stessa non possa essere reinserita inavvertitamente! //
TENSIÓN PELIGROSA:
Antes de iniciar trabajos de instalación, mantenimiento o modificación: desconecte su instalación. ¡Cer-
ciórese de que no pueda ser conectada nuevamente por descuido!
2
Frontansicht und Anschlüsse // Front view and connections // Vue de face
et raccordements //Vista frontale e collegamenti //Vista frontal y conexiones
Signal
ASI
24 V
ext.out
0 V
ext.out
Ix
Ox
n.c.
2.1
BWU3605
ASI
X2
I 3
X3
I 2
AUX
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
Beschreibung // Description // Description // Descrizione // Descripción
Anschluss an ASi Bus // connection to ASi bus // Connexion au bus ASi // Connessione al
bus ASi // Conexión al bus ASi
Versorgungsspannung, erzeugt aus externer Spannung, Pluspol (AUX, Aktuatorversorgung)
// Power supply, out of external voltage, positive pole (AUX, actuator supply) // Alimentation,
généré par tension externe, pôle positif (AUX, alimentation des actionneurs) // Alimentatore,
generato da tensione esterna, polo positivo (AUX, alimentazione attuatori) // Tensión de ali-
mentación, generada de tensión externa, polo positivo (AUX, alimentación del actuador)
Versorgungsspannung, erzeugt aus externer Spannung, Minuspol (AUX, Aktuatorver-
sorgung) // Power supply, out of external voltage, negative pole (AUX, acuator supply) // Ali-
mentation, généré par tension externe, pôle négatif (AUX, alimentation des actionneurs) //
Alimentatore, generato da tensione esterna, polo negativo (AUX, alimentazione attuatori) //
Tensión de alimentación, generada de tensión externa, polo negativo (AUX, alimentación del
actuador)
Digitaler Eingang x // Digital input x // Entrée TOR x // Ingresso digitalo x // Entrada digital x
Digitaler Ausgang x // Digital output x // Sortie TOR x // Uscite digitale x // Salida digital x
nicht angeschlossen // not connected // non raccordé // non collegato // no conectado
ASI/FLT
I 3
I 2
I 1
I 1 / O 1-4
AS-i
O4
AUX
M12
O 3
3
5
4
2
1
O 2
AUX
0,4-0,6 Nm
O 1
WH
BN
GN
X1
I1
O1
O2
(K1b)
(24 V)
(R)
X1
M12
1
2
3
24 V
0 V
n.c.
X2
ext.out
ext.out
24 V
0 V
n.c.
X3
ext.out
ext.out
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
YE GY
PK
BU
RD
24 V
O3
O4
0 V
n.c.
ext.out
ext.out
(L)
(f1/f2)
(K1a)
4
5
M12
I 3
n.c.
3
5
4
2
1
I 2
n.c.
0,4-0,6 Nm
© Bihl+Wiedemann GmbH
3

Publicidad

loading