Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Enova LE10F10B

  • Página 2 Tabla de contenido...
  • Página 4 Información de seguridad y correcto uso del producto Siga todas las instrucciones y explicaciones contacto con su vendedor, punto de venta de este manual con atención para conocer el dónde adquirió este producto y/o servicio acondicionamiento, instalación y correcto uso de reparación indicado.
  • Página 5 No someta el producto a calor excesivo, como luz directa solar u otras fuentes de calor. No someta el producto a lugares húmedos y evite el contacto directo con líquidos, como agua o lluvia. El producto no debe estar expuesto a goteo o derrames de agua y no debe colocarse ningún objeto que contenga líquido, encima y/o arriba del producto.
  • Página 6 destinado al uso integrado. Use sólo en conformidad con estas instrucciones. El producto no está destinado al uso comercial. Cualquier otro uso se considera uso inadecuado. El fabricante no se responsabiliza por daños o lesiones que deriven del mismo. No opere el producto en habitaciones con temperaturas menores a 5°C. Esto puede causar daños a algunas partes.
  • Página 7 Accesorios incluidos La adquisición de este producto incluye: (1) manguera de entrada, (4) tapas, (1) documentación. Configuración y especificaciones del producto Algunas características varían según el modelo. Por favor verifique correctamente su modelo para leer apropiadamente las características del producto. Características generales Tipo de carga Carga frontal...
  • Página 8 Panel, programas & botones Control via wifi/app Panel – tipo Digital Cantidad de botones 5 + dial Cantidad de programas Programas personalizables Tecnologia one touch Nivel de agua automático Sí Con alarma de finalización Sí Con alarma de error Sí Inicio diferido Sí...
  • Página 9 Descripción del producto A continuación, el detalle del panel de control que acompaña a este producto; uso y función de sus botones. 1. Compartimiento para detergente. 2. Panel de control. 3. Tapa superior. 4. Puerta. 5. Tapa del filtro. 6. Pies ajustables.
  • Página 10 Panel de control A continuación, el detalle del panel de control que acompaña a este producto; uso y función de sus botones. 1. Selector de programa. 2. Indicador de apagado. 3. Pantalla. 4. Indicadores led. 5. Led “Hygiene Pro”. 6. Velocidad. 7.
  • Página 11 4. Indicadores lavados Indica cuando esta activada la opción de bloqueo para niños, esta misma bloquea al panel de control. La puerta se encuentra correctamente cerrada. Indica que la opción de inicio diferido esta activada para el programa seleccionado previamente. Indica un secado automático de las prendas de ropa.
  • Página 12 10. Bloqueo para niños Para activar el bloqueo para niños, se debe presionar en simultaneo “inicio diferido” y “secado” durante 3 seg.. hasta que el producto indique mediante un sonido 11. Secado Para activar las diferentes opciones de secado para los diferentes programas de lavado. El secado se encuentra disponible para los siguientes programas: •...
  • Página 13 Guía de instalación y configuración inicial 1. Desembalaje y accesorios Abrir la caja contenedora con precaución. Tenga mucho cuidado si usa elementos punzantes para cortar y/o romper las cintas y solapas de la caja ya que podría provocar rayones, roturas y/o golpes que pueden afectar la condición de este producto. Recomendamos al menos dos personas para manipular correctamente este producto.
  • Página 14 3. Conexiones y preparativos Tomar la manguera de entrada y enroscar en la boca correspondiente de la parte trasera del producto. Conectar el extremo libre de la manguera de entrada en una canilla de agua fría. Asegurarse de abrir la canilla. Para el conexionado de la manguera de desagote hay 2 maneras de realizarla.
  • Página 15 Opción B: Instalación sobre desagüe Se debe de tomar el extremo libre de la manguera e insertarlo en el agujero de desagote de la pared. En caso de que la tubería de desagüe este por encima del nivel del piso la misma debe de encontrarse a una altura entre (*) 60 y 80 cm de distancia con respecto al suelo.
  • Página 16 Compartimento para detergente Componente de prelavado. Componente de lavado principal. Suavizante. Botón de desbloqueo para retirar el dispensador. Se debe de cargar solamente el componente de prelavado, previamente seleccionado la opción de prelavado Programas Descripción de programas Programa Descripción Rápido 45’ Lavar algunas y no tan sucias prendas de ropa rápidamente.
  • Página 17 Ciclo de programas A continuación, encontrara los diferentes ciclos de los programas con sus respectivas funcionalidades: Temp. (°C) Carga (kg) Velocidad (rpm) Funciones Programa Tiempo adicionales Lavado Secado Default Max. Default Max. ● ○ Rápido 45’ 0:45 1400 ● ○ 20 °C 1:11 1000...
  • Página 18 Uso cotidiano Para comenzar a utilizar cotidianamente el producto la secuencia de pasos debe de ser la siguiente: Conexión de electricidad Conecte el producto al suministro de energía 220V. Suministros de agua Abra la canilla de agua para comenzar a suministrar agua al producto. Preparación de las prendas de vestir Previamente a la carga de las prendas de vestir se deben de separar/preparar las prendas de vestir según los siguientes criterios:...
  • Página 19 Seleccione el programa a utilizar Seleccione el programa a usar girando dial del panel de control. La selección del programa debe de ser según los siguientes los parámetros • Grado de suciedad. • Tipo de tela. • Carga a lavar. Inicio de lavado Presione el botón de inicio para comenzar el ciclo de lavado...
  • Página 20 Mantenimiento Limpieza del gabinete Un mantenimiento apropiado del producto puede extender su vida útil del producto. La superficie puede ser limpiada con detergentes neutros no abrasivos diluidos cuando sea necesario. Si hay desbordamiento de agua, utilice una prenda de ropa para limpiarlo inmediatamente. No utilice elementos filosos para limpiar el producto ¡Nunca utilice agentes abrasivos o cáusticos, acido fórmicos, solventes diluidos o sustancias similares, como alcohol o productos químicos!
  • Página 21 3. Desatornille la manguera de la parte trasera del aparato. Quite el filtro con un alicate de punta larga. 4. Utilice un cepillo para limpiar el filtro. 5. Reinstale el filtro a la entrada de agua y reconecte la manguera. 6.
  • Página 22 3. Limpie la abertura del compartimento con un cepillo suave. 4. Coloque nuevamente la tapa del suavizante y el cajón dentro de la abertura. ¡Nunca utilice agentes abrasivos o cáusticos para limpiar las partes plásticas! Limpie el compartimiento de detergente cada 3 meses para asegurar el funcionamiento normal del aparato.
  • Página 23 2. Retire el filtro girándolo en sentido antihorario. 3. Remueva objetos externos. 4. Enrosque nuevamente el filtro en sentido horarios, asegúrese de ajustarla con firmeza, y cierra la tapa del mismo. Cuando el aparato este en uso y dependiendo del programa seleccionado, puede haber agua caliente en la bomba.
  • Página 24 Solución de problemas Descripción Causa probable Solución Cierre correctamente la puerta y reinicie el La puerta no se encuentra cerrada correctamente. El producto no comienza a funcionar. producto. Las prendas de ropa se encuentran trabadas. Cheque la ropa sucia. La puerta no puede ser abierta. Protección de seguridad esta activada.
  • Página 25 Certificado de garantía NOVATECH SOLUTIONS S.A. garantiza el correcto funcionamiento de este producto por el período de un (1) año con excepción de las exclusiones aquí prescriptas - a partir de la fecha de compra certificada por la empresa vendedora, dentro del territorio de la República Argentina. Durante este período, el daño de origen técnico y/o defecto de fabricación, será...