Descargar Imprimir esta página
Makita CW002G Manual De Instrucciones
Makita CW002G Manual De Instrucciones

Makita CW002G Manual De Instrucciones

Caja enfriadora & térmica inalámbrica
Ocultar thumbs Ver también para CW002G:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Cordless Cooler & Warmer Box
FRCA
Glacière & réchaud sans fil
ESMX
Caja Enfriadora & Térmica Inalámbrica
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
CW002G
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CW002G
4
13
23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Makita CW002G

  • Página 1 CW002G Cordless Cooler & Warmer Box INSTRUCTION MANUAL FRCA Glacière & réchaud sans fil MANUEL D’INSTRUCTION ESMX Caja Enfriadora & Térmica Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar. CW002G...
  • Página 2 Fig.1 Fig.2...
  • Página 3 Fig.3 ° ° ° ° Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Página 4 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: CW002G Capacity 50 L (13.2 gal) Input Battery cartridge D.C. 18 V / D.C. 36 V AC adaptor Refer the indication on the AC adaptor. (Optional accessory) (Input voltage varies depending on the country.) Cigarette lighter adaptor D.C.
  • Página 5 Operating time NOTE: Operating times are approximate and may differ depending on battery type, charging status, and usage condition. Operating time for each control temperature (hours) Ambient temperature is 30 °C (85 °F) Ambient temperature is 0 °C (30 °F) Voltage Battery cartridge -18 °C -10 °C 0 °C 5 °C 10 °C 30 °C 40 °C 50 °C 60 °C...
  • Página 6 Do not store explosive substances such as 12. Do not use chemical washing liquids and hard aerosol cans with a flammable propellant in tools to clean the product. this appliance. 13. Insert the plug completely into the "DC IN" inlet. 10.
  • Página 7 33. Be careful not to pinch your finger when Safety warnings for closing and opening the upper cover. 34. Do not put things that are easily perishable battery-operated in the chamber when the appliance in heating mode. The food or drink may rot. appliance 35.
  • Página 8 A battery short can cause a large current void the Makita warranty for the Makita appliance and flow, overheating, possible burns and even a charger. breakdown. Do not store and use the appliance and battery...
  • Página 9 PARTS DESCRIPTION CAUTION: Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, ► Fig.1 it may accidentally fall out of the appliance, causing injury to you or someone around you. USB power supply port LED lamp CAUTION: Do not install the battery cartridge Control panel Tray forcibly.
  • Página 10 (Only for battery cartridges with the 4. Selecting the control temperature indicator) Press the temperature setting button to select the control Press the check button on the battery cartridge to temperature. Refer the chapter "SPECIFICATIONS" for indicate the remaining battery capacity. The indicator the selectable control temperature.
  • Página 11 Turn off and restart the appliance. If the error If no improvement can be found by restoring protection other than still does not improve, take the appliance to system, then contact your local Makita Service Center. the above Makita Authorized or Factory Service Centers. USB charging There is the USB port in the battery compartment. The...
  • Página 12 ► Fig.6 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Página 13 FRANÇAIS (Instructions originales) SPÉCIFICATIONS Modèle : CW002G Capacité 50 L (13,2 gal) Entrée Cartouche de batterie C.C. 18 V / C.C. 36 V Adaptateur CA En référence à l'indication sur l'adaptateur CA. (La tension d'entrée change dépendant du pays.) (Accessoire optionnel) Adaptateur d'allume-cigare C.C.
  • Página 14 Durée de fonctionnement NOTE : Les durées de fonctionnement sont approximatives et peuvent varier en fonction du type de batterie, de l’état de charge et des conditions d’utilisation. Temps d'opération pour chaque température de contrôle (heures) La température ambiante est de La température ambiante est de Tension Cartouche de batterie 30 °C (85 °F)
  • Página 15 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser les appareils Pendant le nettoyage ou hors service, retirez la électriques à l'intérieur des compartiments de batterie et débranchez la fiche d'alimentation. stockage de l'aliment de l'appareil, sauf s'ils Pour les accessoires non proposés par le sont le type proposé...
  • Página 16 25. Ne pas mettre les médicaments ou de 40. Quand l'aliment et la boisson sont mis dans l'appareil, mettez une chose froide ou chaude matériaux académiques dans l'appareil. à l'avance. Le présent appareil ne peut pas Le présent appareil ne peut pas conserver refroidir ou chauffer dans un court temps.
  • Página 17 12. N’utilisez les batteries qu’avec les produits dans le manuel d’utilisation et d’entretien. recommandés par Makita. L’installation des Consignes de sécurité importantes batteries sur des produits non conformes peut provoquer un incendie, une chaleur excessive, pour la cartouche de batterie une explosion ou une fuite d’électrolyte.
  • Página 18 Cela annulera également la garantie NOTE : Makita sur l'appareil et le chargeur Makita. Pendant l'opération de l'appareil dans l'environnement hautement humide, la condensation Conseils pour maintenir la durée de rosée peut se produire sur l'appareil. Ce bruit ne signifie pas que l'appareil est défectueux. Utilisez un...
  • Página 19 B) Adaptateur CA (Il est utilisé 4. Sélection de la température de uniquement pour le véhicule contrôle récréatif) Appuyez sur le bouton de réglage de la température Accessoire optionnel pour sélectionner la température de contrôle. Pour la Quand l'appareil est utilisé avec l'alimentation CA, température de contrôle sélectionnable, reportez-vous utilisez l'adaptateur CA fourni avec l'appareil.
  • Página 20 NOTE : Le premier voyant (à l'extrême gauche) clignote Si aucune amélioration ne peut être découverte en res- lorsque le système de protection de la batterie fonctionne. taurant le système de protection, par la suite, contactez votre Centre de Service Makita local. FRANÇAIS...
  • Página 21 Appuyez sur le bouton d'augmentation de la ajustement doivent être effectués par des centres de température ou sur le bouton de diminution de la service agréés par Makita ou par des centres agréés température afin de sélectionner l'unité. par le service technique constructeur, toujours avec des pièces de rechange Makita.
  • Página 22 ACCESSOIRES FACULTATIFS ATTENTION : Nous vous recommandons d'utiliser ces accessoires ou pièces détachées avec votre outil Makita spécifié dans le présent manuel. L’utilisation d’autres accessoires ou pièces détachées peut exposer les utilisateurs à des risques de blessures. Utilisez l’accessoire ou la pièce détachée uniquement aux fins indiquées. Si vous avez besoin d'aide pour plus de détails concernant ces accessoires, adressez-vous à...
  • Página 23 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: CW002G Capacidad 50 L (13,2 gal) Entrada Cartucho de batería D.C. 18 V / D.C. 36 V Adaptador AC Refiera a la indicación en el adaptador AC (El voltaje de entrada varía dependiendo del país.) (Accesorio opcional) Adaptador de encendedor de D.C. 12 V / D.C. 24 V cigarros.
  • Página 24 Tiempo de funcionamiento NOTA: Los tiempos de funcionamiento son aproximados y pueden variar según el tipo de batería, el estado de la carga y las condiciones de uso. Tiempo de operación por cada control de temperatura (horas) La temperatura ambiente es de 30 °C (85 °F) La temperatura ambiente es de 0 °C (30 °F) Tensión Cartucho de batería -18 °C...
  • Página 25 Este dispositivo contiene dentro gases 10. No oprima el boto de encendido de manera aislantes inflamables y explosivos. Cuando frecuente (al menos una vez cada 5 minutos) deseche el dispositivo, siga las regulaciones para evitar un daño al compresor. No almacene sustancias explosivas tales No introduzca papel aluminio ni otros como latas de aerosoles con propulsores materiales conductivos dentro del dispositivo...
  • Página 26 29. Sea cuidadoso de que no se consuma la 43. Cuando lo use en un ambiente polvoriento, batería mientras esté manteniendo alimentos limpie el filtro de esponja más seguido. y bebidas frías o calientes. No almacene Ambientes polvorientos hacen que el filtro de esponja se obstruya o se incendie. alimentos abiertos por largo tiempo. Los alimentos y bebidas podrían echarse a perder.
  • Página 27 No incinere el cartucho de la batería lesiones personales y daños. También anulará la aunque esté gravemente dañado o esté garantía de Makita para la aparato y el cargador. completamente desgastado. El cartucho de la batería puede explotar en caso de incendio.
  • Página 28 retírelo del aparato o del cargador. 1. Cómo conectar al suministro de Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza energía. durante un período prolongado (más de seis meses). A) Batería. PRECAUCIÓN: Apague siempre la DESCRIPCIÓN DE LAS herramienta antes de instalar o extraer el cartucho de la batería.
  • Página 29 C) Adaptador del encendedor de Sugerencias para un enfriamiento / cigarros. calentamiento efectivo Cuando utilice el dispositivo con el socket de encendedor • Abrir la tapa superior por largo tiempo puede de cigarros, use el adaptador de encendedor de cigarros causar un incremento o descenso significativos de suministrado con el dispositivo.
  • Página 30 Permita que las baterías del dispositivo se enfríen. NOTA: La primera lámpara indicadora (en el extremo En caso de que no haya mejoría al reestablecer el izquierdo) parpadeará cuando funcione el sistema de sistema de protección, contacte a su Centro de Servicio protección de la batería. Makita local. Cargador USB Equipo / Sistema de protección del aparato. Hay un puerto USB en el compartimiento de baterías. El puerto USB manda continuamente un voltaje de salida de 5 V durante la operación.
  • Página 31 Para mantener la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones y cualquier otro mante- MAKITA nimiento o ajuste deben ser realizados por los Centros autorizados o de Servicio de fábrica de Makita, siempre usando piezas de reemplazo de Makita. Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos Limpieza más vigentes de la garantía aplicable a este producto.
  • Página 32 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com CW002G-NA3-2204...