Página 2
Agregado de productos de limpieza Panel de control Ciclos de lavado Modificadores de ciclo Ciclos de secado Opciones y funciones adicionales 38 FUNCIONES INTELIGENTES Uso de la aplicación LG ThinQ Función Smart Diagnosis (Diagnóstico Inteligente) 43 MANTENIMIENTO Limpieza regular Mantenimiento periódico Cuidado en climas fríos...
Página 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Página 4
• Si el producto ha estado sumergido en el agua, en agua estancada o en un área anegada, no entre en contacto con el producto y comuníquese de inmediato con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics para recibir instrucciones antes de reanudar el uso.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No sujete el cable de alimentación ni toque los controles del artefacto con las manos húmedas. • No modifique ni extienda el cable de alimentación. • Si se daña el cable de electricidad, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente de servicio técnico o una persona de calificación similar para prevenir riesgos.
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de conexión a tierra • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Instalación •...
Página 8
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. ADVERTENCIA •...
Página 9
Accesorios requeridos (se vende por separado) Mangueras de agua caliente y fría Especificaciones del producto WM3555HVA / Modelo WM3555HWA Requisitos eléctricos 120 V~, 60 Hz Presión de agua mín./ 20 psi - 120 psi (138 kPa máx. - 827 kPa)
Página 10
10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir esta lavadora o transportarla a otra ubicación. Elección de la ubicación adecuada Desempaque y retiro del material de transporte Conexión de las mangueras de ingreso Conexión de la manguera de desagüe Nivelación de la lavadora...
Página 11
INSTALACIÓN • Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica sólo durante la reparación. Personal de servicio: No toque la bomba, la válvula, el motor o el tablero de control cuando el aparato esté recibiendo energía. Herramientas necesarias •...
Página 12
12 INSTALACIÓN Retiro del material de transporte Dimensiones y espacios 43 1/4'' (110 cm) Retire los ensambles de pernos. • Comenzando por los dos pernos de 22 1/4'' (56.5 cm) transporte de la parte inferior , use la 4'' (10 cm) llave incluida para aflojar por completo los 4 pernos de transporte haciéndolos girar a la 1'' (2.5 cm)
Página 13
• No reutilice mangueras viejas. Utilice únicamente nuevas mangueras al instalar la lavadora. Las mangueras viejas podrían tener fugas o estallar causando una inundación y daño a la propiedad. Contacte al Centro de Información al Cliente de LG para asistencia en la compra de mangueras.
Página 14
14 INSTALACIÓN Conecte las mangueras de suministro de agua. • Conecte las mangueras de suministro de agua a las llaves de paso de agua caliente y fría y apriete las conexiones manualmente y luego utilice unas pinzas para apretarlas otros 2/3 de vuelta. •...
Página 15
INSTALACIÓN Uso de un tubo independiente para drenaje Enganche el extremo de la manguera en el 24 - 96 " codo de soporte. 24 - 96 " (61 - 244 cm) (61 - 244 cm) • Conecte el codo de soporte a unas 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera de desagüe.
Página 16
16 INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora Ajuste las patas de nivelación. • Gire las 4 patas de nivelación en una El tambor de la lavadora gira a velocidades muy dirección para subir la lavadora y en la otra altas. Para minimizar el ruido, la vibración y los dirección para bajarla.
Página 17
INSTALACIÓN • No dañe ni corte la clavija de conexión a tierra Coloque el lado adhesivo del apoyo del cable de alimentación. Si lo hace podría antideslizante sobre el suelo. provocar un accidente mortal, un incendio, • Es más efectivo instalar las almohadillas descarga eléctrica o problemas en el antideslizantes debajo de las patas funcionamiento del aparato.
Página 18
18 INSTALACIÓN Compruebe que se suministra agua, que la lavadora no se balancea ni vibra en exceso y que desagota bien durante el ciclo de centrifugado. NOTA • Si el agua se fuga durante su suministro, vea Conexión de las mangueras de entrada de agua para conectarlas correctamente.
Página 19
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. Funcionamiento general Clasificación y carga de la lavadora. • Dependiendo de la necesidad, clasifique la ropa según tipo de tejido, nivel de suciedad, color o tamaño de la carga.
Página 20
20 FUNCIONAMIENTO • Si el botón de Inicio/Pausa no es presionado dentro de cierto tiempo, la lavadora se apagará automáticamente y todas las configuraciones se perderán. Fin de ciclo. • Una melodía sonará cuando el ciclo haya finalizado. Remueva inmediatamente las prendas de la lavadora para reducir las arrugas.
Página 21
FUNCIONAMIENTO Por Colores Por nivel de suciedad Por tela Según la pelusa Colores claros Normal Cuidado fácil Que recoge pelusa Oscuras Ligera Resistente PRECAUCIÓN • Las prendas o los artículos impermeables o resistentes al agua se deben lavar solo en el ciclo Waterproof (Impermeables), Bedding (Ropa de Cama), Bulky/Large (Voluminosas/Grandes) o Jumbo Wash (Lavado Jumbo).
Página 22
22 FUNCIONAMIENTO Prendas pequeñas lavarlos. El exceso de suciedad o arena puede raspar otras telas y causar un lavado deficiente. • No lave prendas pequeñas individualmente. • Para un mejor rendimiento, cargue la ropa como Agregue suficientes prendas similares a la carga se muestra.
Página 23
FUNCIONAMIENTO • No utilice más de un paquete de detergente de Compartimiento de suavizante líquido un solo uso en la lavadora. Utilizar demasiado Compartimiento de detergente para pre- detergente podría generar un exceso de espuma lavado y afectar el rendimiento de lavado. Reduzca la cantidad de detergente o añada un enjuague extra si hay residuos de éste en los tejidos.
Página 24
24 FUNCIONAMIENTO • Cuando utilice detergente en polvo, retire el accesorio y el recipiente de detergente líquido del dispensador. El detergente en polvo no ingresará a la lavadora si están colocados el accesorio y el recipiente de detergente líquido. • Si utiliza un detergente que no se disuelve fácilmente o un detergente de alta viscosidad, éste dejará...
Página 25
FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Botón de Encendido/Apagado • Presione este botón para encender o apagar la lavadora. • Presionar este botón durante un ciclo cancelará ese ciclo y se perderá cualquier configuración ingresada. • La puerta se destrabará luego de una breve pausa. NOTA •...
Página 26
26 FUNCIONAMIENTO • Las configuraciones actuales se muestran en la pantalla. • Presione el botón para esa opción a fin de seleccionar otras configuraciones. Pantalla de tiempo y estado Pantalla de tiempo y estado Indicador AI DD • AI DD proporciona las acciones de rotación del tambor adecuadas después de que se completa la detección de la carga.
Página 27
FUNCIONAMIENTO • Este indicador se enciende cuando el producto está conectado a una red Wi-Fi doméstica. Indicador de Bloqueo de Puerta • Este indicador se enciende cuando el ciclo comienza y se bloquea la puerta. • La luz indicadora permanecerá encendida hasta que el ciclo haya finalizado o sea pausado o detenido.
Página 28
28 FUNCIONAMIENTO Ciclos de lavado Los ciclos de lavado están diseñados para tipos específicos de cargas de lavado. Seleccione el ciclo que mejor se adapte al contenido de la carga para obtener el máximo rendimiento de lavado y del cuidado de la tela.
Página 29
FUNCIONAMIENTO Ciclo Sanitary (Higiénico) Temperatura de Predeterminado: Ex Hot (Extra Caliente) Disponible: Ex Hot (Extra Caliente) lavado Velocidad de Predeterminado: High (Alta) Disponible: High (Alta), Med (Medio), Low centrifugado (Bajo), No Spin (No centrifugar) Ciclo Baby Wear (Ropa de bebé) Descripción Este ciclo ayuda a lavar manchas de alimentos de la ropa de bebé...
Página 30
30 FUNCIONAMIENTO Ciclo Bulky/Large (Voluminosas/Grandes) Velocidad de Predeterminado: High (Alta) Disponible: High (Alta), Med (Medio), Low centrifugado (Bajo), No Spin (No centrifugar) Ciclo Delicates (Delicado) Descripción Este ciclo se utiliza para lavar camisas/blusas, prendas de nailon, lencería o prendas finas o de encaje que se pueden dañar fácilmente.
Página 31
Puede usar un teléfono inteligente para descargar un ciclo especial a esta posición de ciclo. • El ciclo predeterminado es Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado). Este ciclo también está disponible para descargar. • Consulte la aplicación LG ThinQ para ver los ciclos disponibles para descargar. Velocidad de Predeterminado: Ex High (Extra Fuerte) Disponible: Todos...
Página 32
32 FUNCIONAMIENTO Opciones disponibles † Esta opción se incluye automáticamente en el ciclo y no se puede deseleccionar. NOTA • Para el ciclo Drain+Spin (Desagüe+Centrifugado), solo se puede seleccionar la opción Delay Wash (Lavado demorado). • Delay Wash (Lavado demorado), Extra Rinse (Extra enjuague) y Heavy Soil (Ropa muy sucia) puede seleccionarse para cada ciclo en esta tabla, excepto para el ciclo Steam Refresh (Actualice de vapor).
Página 33
FUNCIONAMIENTO Modificadores de ciclo depende de la temperatura del agua fría que sale de la llave. • La lavadora cuenta con un elemento calentador Acerca de los botones para aumentar la temperatura del agua caliente modificadores en la configuración Ex Hot (Extra Caliente). Esto proporciona un mejor rendimiento del lavado Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas con configuraciones de calentador de agua...
Página 34
34 FUNCIONAMIENTO Uso de ciclos de secado Materiales tejidos y de punto Algunos tejidos pueden encogerse, dependiendo Presione repetidamente el botón Dry (Seco) para de su calidad. seleccionar un ciclo de secado. Estire siempre estos materiales inmediatamente después del secado. Normal ( Reduce el tiempo de secado y el uso de energía Planchado permanente y sintéticos...
Página 35
FUNCIONAMIENTO Usar una función de lavado y secado Presione el botón Dry (Seco) repetidamente para alternar las selecciones: Prepare las prendas y cargue el tambor. • Normal ( ): secado general • Para cargas de secado consistentes, todos • Secado húmedo ( ): secado húmedo de los artículos en la carga deben ser de artículos para planchar...
Página 36
36 FUNCIONAMIENTO Conectar la alimentación. NOTA • Se utiliza una pequeña cantidad de agua para lavar el filtro de pelusa que se incluye en el Seleccione el ciclo deseado. módulo de secado de este producto. Mantenga presionado el botón de Steam (Vapor) por 3 segundos para seleccionar esta Opciones y funciones función.
Página 37
Conectar la alimentación. encendido. • Para conectar la lavadora a la aplicación LG ThinQ, mantenga presionado el botón Delay Mantenga presionados los botones Delay Wash (Lavado demorado) durante 3 segundos. Wash (Lavado demorado) y Heavy Soil...
Página 38
• Es posible que se le pida que proporcione una • Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor contraseña para conectarse a la red de LG (no a de Internet o contraseña, borre el artefacto su red doméstica) durante la configuración de conectado de la aplicación LG ThinQ y proceda a...
Página 39
• Si el aparato no puede conectarse debido a problemas con la transmisión de la señal Inicie un ciclo desde la aplicación LG ThinQ en inalámbrica, desconéctelo y espere alrededor de un minuto previo a intentarlo de nuevo.
Página 40
40 FUNCIONES INTELIGENTES Download Cycle (Descarga de ciclo) • Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda. Usted puede descargar ciclos nuevos y El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas especializados que no se encuentran incluidos en FCC.
Página 41
LG CUALQUIER INTERFERENCIA DE TV O RADIO ThinQ. CAUSADA POR MODIFICACIONES NO • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la AUTORIZADAS A ESTE EQUIPO. TALES función Smart Diagnosis en el menú. Siga las MODIFICACIONES PODRÍAN ANULAR LA...
Página 42
42 FUNCIONES INTELIGENTES NOTA • Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono inteligente mientras se transmitan los tonos.
Página 43
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Puerta: ADVERTENCIA Límpiela por fuera y por dentro con un paño húmedo y luego séquela con un paño suave. • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluidas las INSTRUCCIONES DE Exterior: SEGURIDAD, antes de utilizar este aparato.
Página 44
44 MANTENIMIENTO tambor de la lavadora antes de realizar el Coloque los productos de limpieza. siguiente ciclo de lavado. Producto de Instrucciones limpieza Alerta automática para limpieza de la cuba Limpiador de Añádalo al compartimiento Cuando la lavadora se encuentra encendida y el tambor principal de detergente en el mensaje...
Página 45
MANTENIMIENTO todo el residuo de las parte superior e inferior ADVERTENCIA del hueco. • No rocíe agua dentro de la lavadora. Hacerlo podría causar un incendio o una descarga Reemplace la bandeja. eléctrica. Apague la lavadora y desenchufe el cable de Limpieza del sello de la puerta alimentación.
Página 46
46 MANTENIMIENTO Enjuague las mangueras del agua y vuelva a ADVERTENCIA fijarlas en su lugar. • Las rejillas de entrada protegen las partes • Antes de volver a colocar las mangueras de delicadas de la válvula de partículas que puedan entrada de agua, enjuáguelas haciendo ingresar a través del suministro de agua.
Página 47
MANTENIMIENTO Desagote el agua restante si la hubiera. • Desenganche la manguera de desagüe y quite el tapón para desagotar el agua restante. Inserte el filtro de la bomba de desagüe y gírelo hacia la derecha. Retire el filtro de la bomba. •...
Página 48
48 MANTENIMIENTO Desconecte las mangueras de entrada de Para quitar el anticongelante de la lavadora agua. Drene el agua que quede en ellas. luego de haberla tenido guardada, ejecute el ciclo Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado) usando detergente. • No coloque ropa para lavar en este ciclo. Cuando las mangueras de entrada de agua están congeladas Apague la lavadora y desenchufe el cable de...
Página 49
MANTENIMIENTO Cuando se congela la manguera de desagüe Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y cierre la puerta. Espere durante 1 o 2 horas. Presione el botón de Encendido/Apagado. Presione el botón de Spin (Centrifugado) para hacer funcionar solo el ciclo de centrifugado para desagote y centrifugado.
Página 50
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.
Página 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La presión del suministro de agua de la casa o a la llave de paso de agua es demasiado baja. ERROR DE ENTRADA • Compruebe otro grifo de la casa para asegurarse de que la presión del suministro de agua doméstico es la adecuada y que la circulación de agua no está...
Página 52
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La función de Control Lock (Bloqueo de Panel) está activada para evitar que cualquier persona cambie los ciclos o haga funcionar la lavadora. FUNCIÓN DE • Desactive la función de Control Lock (Bloqueo de Panel) en el panel de control. Vea BLOQUEO INFANTIL Control Lock (Bloqueo de Panel) en Opciones y funciones adicionales.
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Ruido de Vibración No se quitaron todos los materiales de empaque. • Consulte Desempacando y removiendo el material de transporte en INSTALACIÓN. La carga de lavado se encuentra distribuida de manera despareja en el tambor. •...
Página 54
54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Exceso de espuma del detergente Fuga de agua • El exceso de espuma puede generar fugas y puede estar ocasionado por el tipo y la cantidad de detergente utilizado. El único detergente recomendado es el de alta eficiencia (HE).
Página 55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El detergente no se Residuo normal dispensa o se • Es normal que quede una pequeña cantidad de detergente en el dispensador. Si este dispensa de forma residuo se acumula, puede interferir con el ingreso normal de los detergentes a la incompleta lavadora.
Página 56
56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La lavadora no se La puerta de la lavadora se encuentra abierta. llena correctamente. • Cierre la puerta y asegúrese de que no haya nada atrapado debajo de la puerta que le impida cerrarse por completo.
Página 57
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Olor a humedad o a Se ha usado demasiado detergente o uno del tipo incorrecto. moho en la lavadora • Siempre utilice solo detergente de alta eficiencia (HE) de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Página 58
Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación solicita una contraseña para conectarse al producto (en algunos teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" dentro de Ajustes > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
Página 59
FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su lavadora LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el Producto.
Página 60
Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com O por correo postal a: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 Atención: CIC PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A...
Página 61
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
Página 62
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Página 68
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...