cuidado descritas anteriormente.
• Utilice únicamente piezas de re-
puesto aprobadas por el fabrican-
te. No coloque ningún accesorio
en el producto ¬que no haya sido
suministrado por el fabricante.
• No ajuste la altura de la cuna
con el niño en ella.
• No mueva la cuna cuando el
niño esté en ella.
• La madera de haya es un pro-
ducto natural, individual y único
en su color y estructura. Por lo
tanto, pueden ocurrir diferenci-
as de color incluso dentro de un
mismo producto. La exposición
prolongada a la luz solar puede
provocar variaciones en las tonali-
dades de color del producto.
• Durante el uso, asegúrese de
que la ropa de cama ¬, mantas,
etc. no entren en la cuna.
• La ropa de cama y las mantas
suaves pueden representar un
peligro de asfixia para los recién
nacidos ¬. Evite colocar almoha-
das o algo similar debajo del recién
nacido para brindarle mayor co-
modidad mientras duerme.
• bebebay NO lo use si falta al-
guna pieza, está dañada o rota.
Si es necesario, póngase en con-
tacto con Tobi GmbH & Co.KG
para obtener piezas de repuesto e
instrucciones. NO utilice piezas im-
provisadas. El babybay sólo podrá
utilizarse después de haber sido
debidamente reparado.
• Sólo se pueden utilizar sistemas
de conexión originales aprobados
para este modelo por Tobi GmbH
&Co.KG.
• Las camas supletorias nunca
deben utilizarse en posición incli-
nada.
• Para evitar el riesgo de asfixia
externa por atrapamiento, la cuna
debe estar correctamente fijada
a la cama de adultos mediante el
sistema de conexión.
• colchón babybay y colchón de
cama para adultos.
• Compruebe el estado de fijaci-
ón del sistema de conexión antes
de cada uso tirando de la cuna en
dirección opuesta a la cama de
adultos.
• Babybay si hay un hueco entre
la cama supletoria y la cama de
adulto.
• No se deben cerrar los huecos
con almohadas, mantas u otros
objetos.
• Modelo Boxspring Comfort
Plus:
Utilice siempre un colchón original
y homologado de Tobi GmbH &
Co.KG con unas dimensiones de 89
cm x 49,5 cm y un grosor máximo
de 6 cm.
24