Página 2
When locks are released, the wheels should turn freely. 4. Always lock loop locks before sitting and do not use Loop Locks R800RD Shown seat when unit is on an incline or uneven ground. Safest System Available Orthodic 5.
Página 3
Cuando los frenos son liberados, las ruedas deben girar libremente. Sistema de Seguridad R800RD Shown 4. Siempre aplique los frenos curvos antes de sentarse Con Frenos Curvos Empuñaduras Disponible y no use el asiento cuando la unidad esté...
Página 4
Quand les freins sont relâchés, elles doivent tourner librement. Verrouillage à Boucle 4. Toujours verrouiller les freins à boucle avant de vous R800RD Shown Pour un Maximum asseoir. Ne jamais vous asseoir si le sol est oblique ou Poignées de Sécurité...
Página 5
Si usted tiene preguntas acerca de su aparato If you have a question about your Drive device or Drive o esta garantía, por favor contacte a un this warranty, please contact an authorized Drive representante autorizado de Drive.
Página 6
à vie, limitée Ce produit Drive est garanti d’être exempt de tout défaut de matériau, de fabrication ou de main d’oeuvre, auprès du propriétaire original et ce, pour la durée de la vie de celui-ci. Cet appareil a été fabriqué selon des normes de qualité...