Descargar Imprimir esta página
Canon PRO-200 Serie Manual En Linea
Canon PRO-200 Serie Manual En Linea

Canon PRO-200 Serie Manual En Linea

Ocultar thumbs Ver también para PRO-200 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

PRO-200 series
Manual en línea
Español (Spanish)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Canon PRO-200 Serie

  • Página 1 PRO-200 series Manual en línea Español (Spanish)
  • Página 2 Contenido Utilización de este manual en línea........12 Marcas comerciales y licencias.
  • Página 3 Gestión del encendido de la Impresora..........79 Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora.
  • Página 4 Colocación de un disco imprimible..........145 Extracción de un disco imprimible.
  • Página 5 Procedimiento de mantenimiento......... . . 211 Depósitos de tinta.
  • Página 6 Reparación, préstamo o desecho de una impresora......280 Restricciones legales sobre impresión........281 Capturas de pantalla de este manual.
  • Página 7 Software para Windows......... . . 377 Impresión mediante el software de la aplicación Canon......
  • Página 8 Pasos previos a la instalación del controlador de impresora......406 Impresión mediante el software de la aplicación Canon......
  • Página 9 Descargando Canon PRINT Inkjet/SELPHY........
  • Página 10 No se puede imprimir desde un teléfono inteligente/tableta....... . . 475 Problemas de impresión.
  • Página 11 Errores y mensajes............533 Si se produjo un error.
  • Página 12 Utilización de este manual en línea Símbolos utilizados en este documento Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar daños a la propiedad, lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo.
  • Página 13 Adobe Systems Incorporated en EE. UU. y/o en otros países. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. • Autodesk y AutoCAD son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Autodesk, Inc. y/o sus empresas filiales en EE.
  • Página 14 Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
  • Página 15 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3.
  • Página 16 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 17 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Página 18 Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Página 19 TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
  • Página 20 SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Página 21 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Página 22 MIT License Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Página 23 CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved. This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of the BSD License.
  • Página 24 The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
  • Página 25 The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below. 1. No Warranty -------------- THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 26 Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation. o freetype-devel@nongnu.org Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
  • Página 27 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Página 28 Información acerca del papel Tipos de soporte compatibles Límite de carga de papel Tipos de soporte no compatibles Cómo tratar el papel Antes de imprimir en papel de bellas artes...
  • Página 29 • El papel original de Canon no está disponible en algunos países o regiones. Tenga en cuenta que, en Estados Unidos, el papel de Canon no se vende por número de modelo. En su lugar, compre el papel por nombre.
  • Página 30 • Light Fabric Iron-on Transfers <LF-101> • Dark Fabric Iron-on Transfers <DF-101> Papel que no sea original de Canon • Papel normal (incluido el papel reciclado) • Sobres • Transfers para camisetas • Tarjeta de felicitación • Tarjetas Límite de carga de papel Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tipo de soporte)
  • Página 31 ◦ 13x18cm(5"x7") ◦ 18x25cm(7"x10") ◦ 20x25cm(8"x10") ◦ 25x30cm(10''x12'') ◦ 210 x 594 mm ◦ L(89x127mm) ◦ 2L(127x178mm) ◦ Cuadrado 13cm ◦ 30x30cm(12''x12'') ◦ Hagaki ◦ Hagaki 2 ◦ Sobre Com 10 ◦ Sobre DL • bandeja de alimentación manual ◦ Carta ◦...
  • Página 32 Peso / grosor del papel Se puede utilizar papel de los siguientes pesos y gramajes. * No utilice papel más pesado o grueso de lo indicado ya que se podría atascar en la impresora. • alimentación superior Papel normal: De 64 a 105 g /m (17 a 28 libras) Papel especial: Un máximo de 300 g /m (80 libras) / de 0,1 a 0,3 mm (de 4 a 11,8 milésimas de...
  • Página 33 Papel para imprimir documentos: Nombre del soporte <N.º de modelo> Alimentación superior Canon Red Label Superior <WOP111> Aprox. 100 hojas Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Aprox. 80 hojas Papel de alta resolución <HR-101N>*1 A4, B5, Carta: aprox. 80 hojas...
  • Página 34 En este caso, cargue las hojas de una en una. Nota • Cuando utilice un papel especial que no sea original de Canon, cargue las hojas una a una en la alimentación superior o en la bandeja de alimentación manual.
  • Página 35 Papel normal (incluido el papel reciclado) Aprox. 50 hojas Si sigue imprimiendo con papel distinto de los anteriores, recomendamos retirar el papel ya impreso de la bandeja de salida del papel para evitar manchas o decoloraciones.
  • Página 36 Tipos de soporte no compatibles No use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados poco satisfactorios, sino que puede provocar un funcionamiento incorrecto o atascar la impresora. • Papel doblado, ondulado o arrugado •...
  • Página 37 Cómo tratar el papel • Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo. • Sujete el papel tan por los bordes como le sea posible e intente no tocar la superficie de impresión. La calidad de impresión puede deteriorarse si la superficie de impresión se mancha con sudor o grasa de las manos.
  • Página 38 Antes de imprimir en papel de bellas artes Cuando se utiliza papel de bellas artes, se suele generar polvo. Por consiguiente, se recomienda eliminar el polvo del papel de bellas artes antes de imprimir. Necesitará un cepillo suave (o un cepillo similar de los que se utilizan para limpiar equipos de oficina).
  • Página 39 3. Para finalizar la retirada del polvo del papel, cepíllelo en otra dirección que no sea de arriba a abajo.
  • Página 40 Cambio de la configuración desde el panel de control o el navegador web Panel de control LCD y panel de control Cambio de la configuración desde el panel de control Cambio de la configuración desde el panel de control Elementos de configuración en el panel de control Conf.
  • Página 41 Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora Reducción del ruido de la impresora Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (macOS) Registro de un perfil de impresión modificado Gestión del encendido de la impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora Actualización de la información del soporte en el controlador de la impresora Corrección de la información sobre los soportes en el controlador de la impresora (cuando se usa la impresora en un entorno compartido)
  • Página 42 Panel de control A: LCD (pantalla de cristal líquido) Muestra los mensajes, los elementos de los menús y el estado de funcionamiento. B: Botón INICIO (HOME) Se utiliza para acceder a la pantalla INICIO. LCD y panel de control C: Botón Atrás (Back) Devuelve el LCD a la pantalla anterior.
  • Página 43 LCD y panel de control Al encender la impresora aparece la pantalla INICIO. Utilice el botón para seleccionar un elemento del menú y pulse el botón OK para poder llevar a cabo cada configuración. A: Área de visualización del estado de la impresora Muestra el estado de la impresora, mensajes y otras informaciones.
  • Página 44 (Intensidad de la señal: el 50% o menos): El problema de que la impresora no puede imprimir puede aparecer. Coloque la impresora cerca del router inalámbrico. La Wi-Fi está activada, pero la impresora no está conectada al router inalámbrico. La LAN cableada está activada. Conexión directa inalámbrica está...
  • Página 45 Pulse el botón para mostrar la pantalla Lista de avisos (Notice list) y comprobar los mensajes. Utilice el botón para seleccionar un mensaje y pulse el botón OK para ver la pantalla de detalles del mensaje, comprobar los detalles y realizar las acciones oportunas.
  • Página 46 Cambio de la configuración desde el panel de control Cambio de la configuración desde el panel de control Elementos de configuración en el panel de control...
  • Página 47 Cambio de la configuración desde el panel de control En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configuración de dispositivo (Printer settings), realizando los pasos para especificar Aumento al imprimir sin bordes (Magnification level for borderless) como ejemplo. 1.
  • Página 48 Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control: Elementos de configuración en el panel de control...
  • Página 49 Elementos de configuración en el panel de control Nota • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar algunos elementos de configuración con el panel de control. Para obtener más información sobre los elementos de configuración para los que se necesita la contraseña del administrador: Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control Elementos de seguridad...
  • Página 50 Configuración impresión • Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada. Importante • Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad de impresión podría disminuir. •...
  • Página 51 Configuración de LAN Seleccione este elemento de configuración en la pantalla de inicio. Importante • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el panel de control. • Wi-Fi Aparece la siguiente información de configuración de la conexión Wi-Fi. (Algunos elementos no se muestran en función de la configuración de la impresora.) Elementos Parámetros...
  • Página 52 Dirección sin estado IPv6 2 (IPv6 stateless address 2) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracte- res) Longitud prefijo sin estado IPv6 2 (IPv6 stateless prefix length 2) XXX (hasta 3 dígitos) Dirección sin estado IPv6 3 (IPv6 stateless address 3) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracte- res)
  • Página 53 Seleccione esta opción si especifica la configuración de la información del punto de acceso en la impresora directamente desde un dispositivo (por ejemplo, un teléfono inteligente o una tableta) sin utilizar el router inalámbrico. Para el procedimiento de configuración, siga las instrucciones en pantalla del dispositivo de conexión.
  • Página 54 Dirección de enlace local de IPv6 (IPv6 link-local address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracte- res) Longitud prefijo enlace local IPv6 (IPv6 link-local prefix length) XXX (hasta 3 dígitos) Dirección MAC (Wi-Fi) (MAC address (Wi-Fi)) XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 caracteres) Configuración de IPsec (IPsec settings) Activar (ESP) (Enable (ESP)) / Activar (ESP &...
  • Página 55 Dirección de enlace local de IPv6 (IPv6 link-local address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracte- res) Longitud prefijo enlace local IPv6 (IPv6 link-local prefix length) XXX (hasta 3 dígitos) Dirección manual IPv6 (IPv6 manual address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracte- res) Longitud de prefijo manual IPv6 (IPv6 manual prefix length)
  • Página 56 XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX (hasta 52 caracteres) ("XX" representa caracteres alfanuméricos.) Para cambiar la configuración, seleccione Configuración (Settings). ◦ Activar/desactivar LAN cableada (Enable/disable Wired LAN) Seleccione Activar (Enable) si desea utilizar una LAN cableada. ◦ Avanzada Para obtener más información sobre cada elemento de configuración: Avanzada (Advanced) •...
  • Página 57 ◦ Configuración de WSD (WSD settings) Elementos de configuración cuando se utiliza WSD (uno de los protocolos de red admitidos en Windows 10, Windows 8.1 y Windows 7). ■ Activar/desactivar WSD (Enable/disable WSD) Permite seleccionar si WSD estará activado o desactivado. Nota •...
  • Página 58 ■ Activar/desactivar comunicación (Enable/disable communication) Si selecciona Activo (Enable), podrá imprimir desde un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi). ■ Configuración tiempo espera (Timeout setting) Permite especificar la duración del tiempo de espera. ◦ Configuración Wi-Fi DRX (Wi-Fi DRX settings) Al seleccionar Activar (Enable) se activa la recepción discontinua al utilizar la conexión Wi-Fi. ◦...
  • Página 59 Config. impresión PictBridge Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). Puede cambiar la configuración de impresión al imprimir desde un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi). Establezca la configuración de impresión en Predeterminado (Default) en el dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi) cuando desee imprimir según la configuración de la impresora.
  • Página 60 D. Bordes (Border) (impresión con o sin bordes) Seleccione el diseño con bordes o sin bordes. Cuando realice la configuración de PictBridge (Wi-Fi) desde la impresora, establezca Diseño (Layout) como Predeterminado (Default) en el dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi). E. Correc. (Photo fix) Al seleccionar Autocorr.
  • Página 61 Configuración de impresión AirPrint Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). Puede cambiar la configuración de impresión al imprimir mediante AirPrint desde dispositivos macOS o iOS. • Configuración calidad impresión (Print quality settings) ◦...
  • Página 62 Configuración de la impresión de fotografías desde un teléfono inteligente Puede establecer la corrección de la calidad de imagen cuando se imprimen fotos desde un teléfono inteligente o una tableta. • Autocorr. de foto (Auto photo fix) Si selecciona ON se corregirá automáticamente la calidad de imagen óptima. Nota •...
  • Página 63 Configuración otros dispositivos Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). Importante • La contraseña de administrador es necesaria para cambiar esta configuración si la contraseña del administrador está activada. • Configuración hora/fecha (Date/time settings) Ajusta la fecha y la hora actuales.
  • Página 64 Selección idioma Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). Importante • La contraseña de administrador es necesaria para cambiar esta configuración si la contraseña del administrador está activada. Cambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla LCD.
  • Página 65 Actualizar firmware Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). Importante • La contraseña de administrador es necesaria para cambiar esta configuración si la contraseña del administrador está activada. Puede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuración de una pantalla de notificación, un servidor DNS y un servidor proxy.
  • Página 66 Configur. relacionada con papel Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). • Conf. papel alimentación superior (Top feed paper settings) Establezca el tamaño y el tipo de soporte del papel cargado en la alimentación superior. •...
  • Página 67 Configuración ahorro energía Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). La habilitación de esta configuración le permite activar/desactivar la impresora de forma automática para ahorrar energía eléctrica. Importante • La contraseña de administrador es necesaria para cambiar esta configuración si la contraseña del administrador está...
  • Página 68 Config. de silencio Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). Habilite esta función en la impresora si desea reducir el ruido de funcionamiento, así como al imprimir durante la noche. Importante •...
  • Página 69 Conf. contraseña administrador Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). Importante • La contraseña de administrador es necesaria para cambiar esta configuración si la contraseña del administrador está activada. Puede especificar o desactivar la contraseña del administrador. Si especifica la contraseña del administrador, seleccione el intervalo y especifique la contraseña del administrador.
  • Página 70 Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control Puede especificar o desactivar la contraseña del administrador. La especificación de la contraseña del administrador requiere que introduzca la contraseña necesaria para emplear los elementos o modificar la configuración que se indica a continuación. •...
  • Página 71 Para obtener información sobre la contraseña del administrador, consulte Contraseña de administrador. 6. Cuando aparezca la pantalla de Gestionar contraseña (Manage passwords), utilice el botón para seleccionar Cambiar contraseña admin. (Change administrator password) y, a continuación, pulse el botón OK. Si no especifica una contraseña de administrador, seleccione Eliminar contraseña admin.
  • Página 72 Para desactivar la contraseña del administrador: Después de trabajar en el siguiente orden en el panel de control de la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar la contraseña de administrador. Varias configuraciones (Various settings) > Configuración de dispositivo (Printer settings) > Conf. contraseña administrador (Administrator password settings) >...
  • Página 73 Restablecer configuración Seleccione este elemento de configuración de Configuración de dispositivo (Printer settings) en Varias configuraciones (Various settings). Importante • La contraseña de administrador es necesaria para cambiar esta configuración si la contraseña del administrador está activada. Es posible restablecer la configuración a sus valores predeterminados. •...
  • Página 74 Registra/elimina la impresora en Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Comp. config. servicio web (Check Web service setup) Asegúrese de que la impresora esté registrada en Canon Inkjet Cloud Printing Center. • Emitir código de registro (Issue registration code) Para enlazar el servicio web y la impresora, obtenga el código de registro del origen del servicio.
  • Página 75 Información de impresora Seleccione este elemento de configuración en la pantalla de inicio. • Información del sistema (System information) Muestra la información del sistema de la impresora. • Historial de errores (Error history) Muestra el historial de errores. Aparece un máximo de 5 errores. Para obtener más información acerca del código de error, consulte la Lista de códigos de asistencia para...
  • Página 76 Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (macOS) Registro de un perfil de impresión modificado Gestión del encendido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora Actualización de la información del soporte en el controlador de impresora Corrección de la información sobre los soportes en el controlador de la impresora (cuando se usa la impresora en un entorno compartido) Reducción del ruido de la Impresora...
  • Página 77 Registro de un perfil de impresión modificado El perfil de impresión establecido en el Cuadro de diálogo Imprimir puede recibir un nombre y guardarse. Para utilizarlo, se puede llamar a dicho perfil de impresión registrado desde Preajustes (Presets). También se puede eliminar un perfil de impresión innecesario. El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente: Registro de un perfil de impresión 1.
  • Página 78 Uso de un perfil de impresión registrado 1. En Preajustes (Presets) del cuadro de diálogo Imprimir, seleccione el nombre del perfil de impresión que desee utilizar El perfil de impresión del cuadro de diálogo Imprimir se actualizará según el perfil seleccionado. Eliminación de perfiles de impresión innecesarios 1.
  • Página 79 Gestión del encendido de la Impresora La alimentación de la Impresora se gestiona desde la IU remota. Configuración ahorro energía (Energy saving settings) Configuración ahorro energía (Energy saving settings) le permite establecer el Apagado automático (Auto power off) y el Encendido automático (Auto power on). Apagado automático (Auto power off) es la función por la que la impresora se apaga automáticamente si no se envían datos o si la impresora permanece inactiva durante un tiempo determinado.
  • Página 80 El procedimiento de Configuración personalizada (Custom Settings) es el siguiente: 1. Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú desplegable en Canon IJ Printer Utility2 Nota • Si el ordenador no puede establecer comunicación con la impresora, podría aparecer un mensaje que indica que el ordenador no puede acceder a la información de la función establecida en la...
  • Página 81 imprimiendo. Para desactivar la detección de la anchura del papel durante la impresión, seleccione esta casilla de verificación. 3. Aplique la configuración Haga clic en Aplicar (Apply) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK). Tras esto, la impresora funcionará según la configuración modificada.
  • Página 82 El procedimiento para actualizar la información de un soporte se muestra a continuación. Actualizar información de soporte (Update Media Information) 1. En el menú desplegable Canon IJ Printer Utility2, seleccioneInformación de soporte (Media Information) 2. Haga clic en Actualizar información de soporte (Update Media Information) Aparecerá...
  • Página 83 Importante • Reinicie la aplicación o el software desde el que esté imprimiendo después de actualizar la información del soporte. Importante • Asegúrese de que un usuario con privilegios de administrador lleve a cabo la actualización de la información del soporte. Los usuarios que no sean administradores pueden comprobar si hay que actualizar la información de los soportes, pero no pueden realizar la actualización en sí.
  • Página 84 El procedimiento para corregir la información de soporte se muestra a continuación. Corregir información de soporte (Correct Media Information) 1. En el menú desplegable Canon IJ Printer Utility2, seleccioneInformación de soporte (Media Information) 2. Haga clic en Corregir información de soporte (Correct Media Information) Después de comprobar si es correcta la información del soporte del controlador de la impresora, se...
  • Página 85 Reducción del ruido de la impresora La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de esta impresora. Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc. Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. 1.
  • Página 86 Cambio de la configuración de la impresora mediante un navegador web Cambios de configuración mediante el navegador web Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el navegador Establecimiento de la contraseña Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web para la comunicación de SSL (UI remota) Registro del certificado raíz de la impresora en el ordenador local para la comunicación SSL...
  • Página 87 Cambios de configuración mediante el navegador web Puede comprobar el estado de la impresora y cambiar su configuración utilizando el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u ordenador. Para comprobar el estado de la impresora y cambiar su configuración, consulte "IU remota" en el navegador web.
  • Página 88 En los iconos de las LAN desactivadas aparecen líneas diagonales. 4. Utilice el botón y compruebe la Dirección IPv4 (IPv4 address). 3. Abra el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u ordenador y escriba la dirección Introduzca la siguiente información en el campo URL del navegador web. http://XXX.XXX.XXX.XXX Escriba la dirección IP en "XXX.XXX.XXX.XXX".
  • Página 89 Importante • La contraseña se establece en el momento de la compra. La contraseña es el número de serie de la impresora. El número de serie de la impresora aparece impreso en el adhesivo de la impresora. Consta de 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 números). Para obtener información detallada sobre el establecimiento de la contraseña, consulte Establecimiento de la contraseña.
  • Página 90 Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el navegador web Nota • Los elementos descritos en este documento y los elementos mostrados en el navegador web pueden aparecen en diferente orden. • Los elementos que se pueden utilizar son diferentes en el modo de administrador y en el modo de usuario estándar.
  • Página 91 Conf. AirPrint (AirPrint settings) Esta función le permite modificar la configuración impresión mediante AirPrint desde dispositivos con macOS o iOS. Config. conexión servicios web (Web service connection setup) (Elemento de administrador) Esta función permite registrarse en IJ Cloud Printing Center o bien eliminar un registro. Otros elementos Est.
  • Página 92 Establecimiento de la contraseña Se pueden establecer contraseñas para administradores o usuarios estándar. Al iniciar sesión con la contraseña de administrador, puede cambiar toda la configuración. Al iniciar sesión con la contraseña de usuario estándar, puede cambiar parte de la configuración. Al iniciar sesión con la contraseña de administrador, puede restringir las funciones de los usuarios estándar.
  • Página 93 Importante • Se aplica la siguiente restricción de caracteres a la contraseña: • Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres. • Los caracteres permitidos son caracteres alfanuméricos de un solo byte, espacio en blanco, caracteres con diéresis y los siguientes caracteres. - ! @ # $ % ^ &...
  • Página 94 Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web para la comunicación de SSL (UI remota) Si el certificado raíz de la impresorano se ha registrado en el navegador web, puede aparecer un mensaje para advertirle de que la conexión segura no está garantizada. Cuando se muestre la IU remota por primera vez en el teléfono inteligente, la tableta o el ordenador, descargue el certificado raíz y regístrelo en el navegador web.
  • Página 95 4. Seleccione Siguiente (Next). 5. Seleccione Colocar todos los certificados en el siguiente almacén (Place all certificates in the following store). 6. Seleccione Examinar (Browse). Se muestra la pantalla Seleccionar almacén de certificados (Select Certificate Store). 7. Seleccione Entidades de certificación raíz de confianza (Trusted Root Certification Authorities) y OK.
  • Página 96 3. Seleccione Agregar (Add). 4. Asegúrese de que la huella digital de la información de detalles del certificado coincide con la de la impresora. La huella dactilar de la impresora se muestra en las columnas Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert.
  • Página 97 Aparecerá la lista de certificados descargados. 2. Seleccione el certificado descargado. Se muestra la información del certificado. 3. Asegúrese de que la huella digital de la información del certificado coincide con la de la impresora. La huella dactilar de la impresora se muestra en las columnas Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert.
  • Página 98 Registro del certificado raíz de la impresora en el ordenador local para la comunicación SSL Para imprimir desde su impresora o utilizar Device Management Console y otras opciones al conectar la impresora a un ordenador mediante una comunicación cifrada con SSL, debe registrar (importar) el certificado raíz de la impresora en el ordenador.
  • Página 99 5. Seleccione Instalar certificado (Install Certificate). Se mostrará la pantalla Asistente de importación de certificados (Certificate Import Wizard). 6. Seleccione Equipo local (Local Machine). 1. Seleccione Equipo local (Local Machine) en la pantalla de inicio del Asistente de importación de certificados (Certificate Import Wizard). 2.
  • Página 100 3. Seleccione Siguiente (Next) en la pantalla Espacio de almacenamiento de certificados (Certificate Store). 9. Seleccione Finalizar (Finish). Cuando aparezca la pantalla Finalización del Asistente de importación de certificados (Completing the Certificate Import Wizard), compruebe la configuración y haga clic en Finalizar (Finish).
  • Página 101 4. Seleccione Aceptar (OK) en la pantalla Añadir o quitar complementos (Add or Remove Snap- ins). Descarga del certificado Inicie la IU remota. 2. Seleccione Para comunicación segura (For secure communication). Nota • Puede descargar un certificado desde Status Monitor. 1.
  • Página 102 1. En la ventana izquierda, abra Certificado raíz de confianza (Trusted Root Certificate) en Certificado (Certificate) bajo la sección Raíz de consola (Console Root). 2. Haga clic con el botón derecho en Certificados (Certificates) y seleccione Importar (Import) en Todas las tareas (All tasks). 2.
  • Página 103 Nota • Cuando haya terminado de utilizar Microsoft Management Console, aparecerá un mensaje donde se le preguntará si desea guardar la configuración de la consola. Si desea aplicar las mismas opciones, seleccione Sí (Yes) para guardar los cambios. Para macOS El siguiente procedimiento describe cómo importar un certificado raíz en macOS.
  • Página 104 La huella dactilar de la impresora se muestra en las columnas Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert. thumbprint (SHA-1)) o Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint (SHA-256)) cuando se trabaja en el siguiente orden en el panel de control de la impresora. Información de impresora (Printer information) >...
  • Página 105 Generación del certificado de servidor (Certificado firmado automáticamente) Cuando use la conexión de SSL mediante la red IPv6, necesita generar un certificado de servidor IPv6 usando la impresora. Genere el certificado de servidor desde la UI remota. Siga este procedimiento. Comprobación de la dirección IP de la impresora Paso1 Generación del certificado de servidor...
  • Página 106 Generación del certificado de servidor 1. Abra el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u ordenador y escriba la dirección IP de la impresora. Introduzca la siguiente información en el campo URL del navegador web. http://[XXXX::XXXX:XXXX:XXXX:XXXX] En "XXXX::XXXX: XXXX: XXXX: XXXX", introduzca el valor de la abreviatura en "Enlazar dirección local 3-2-16".
  • Página 107 No es necesario que introduzca nada en País (Country), Estado o provincia (State or province), Localidad (Locality), Organización (Organization), Unidad organizativa (Organizational unit) o Otros nombres del usuario (Subject Alternative Names). 8. Seleccione Generar (Generate). Se iniciará la generación del certificado de servidor. Una vez generado el certificado de servidor, aparece Se ha generado un certificado firmado automáticamente (Generated a self-signed certificate.).
  • Página 108 Piezas de la impresora Vista frontal Vista posterior Vista interior Fuente de alimentación...
  • Página 109 Vista frontal A: Cubierta superior Ábrala para sustituir un depósito de tinta o para extraer el papel atascado en la impresora. B: Alimentación superior Es posible cargar simultáneamente dos o más hojas del mismo tamaño y tipo de papel, que se alimentarán de una a una.
  • Página 110 F: Panel de control Utilícelo para cambiar la configuración de la impresora o para accionarla. Panel de control G: Bandeja de salida del papel El papel impreso se expulsa por aquí. Ábrala antes de imprimir. H: Extensión de la bandeja de salida Ábrala para recoger el papel impreso.
  • Página 111 Vista posterior A: Soporte del papel Deberá sacarlo para cargar el papel en la bandeja de alimentación manual. B: Bandeja de alimentación manual Cargue una hoja de papel de tamaño 20 x 25 cm (8" x 10") o más grande o grueso de una en una. Carga de papel en la bandeja de alimentación manual C: Botón Eliminación del atasco de papel (Paper Jam Clearing) Pulse este botón para retirar el atasco de papel en la bandeja de alimentación manual.
  • Página 112 Vista interior A: Palanca de bloqueo del cabezal de impresión Bloquea el cabezal de impresión en su sitio. B: Soporte del cabezal de impresión Instale el cabezal de impresión aquí. Importante • No levante la palanca de bloqueo del cabezal de impresión después de instalar el cabezal de impresión.
  • Página 113 Fuente de alimentación Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado de la impresora Comprobación del enchufe o el cable de alimentación Desconexión de la impresora...
  • Página 114 Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá la luz de ACTIVADO (ON) cuando la impresora esté encendida. Aunque la pantalla LCD esté apagada, si la luz de ACTIVADO (ON) está encendida, la impresora está encendida. Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora empiece a imprimir inmediatamente después de encender la impresora.
  • Página 115 Encendido y apagado de la impresora Encendido de la impresora 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea y, a continuación, se queda iluminada. Comprobación de que el equipo está encendido Nota •...
  • Página 116 Importante • Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luz de ACTIVADO (ON) está apagada. Nota • Se puede establecer que la impresora se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión la impresora durante un intervalo determinado.
  • Página 117 • Si encuentra algo inusual con el enchufe o el cable de alimentación descritos anteriormente, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano. Si se usa la impresora en una de las situaciones inusuales anteriores, se puede producir...
  • Página 118 Desconexión de la impresora Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ACTIVADO (ON) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación mientras la luz de ACTIVADO (ON) está...
  • Página 119 Cómo tratar el papel, Bandeja Multiusos, etc. Carga de papel Colocación de la bandeja multiusos...
  • Página 120 Carga de papel Fuentes de papel Carga de papel en la alimentación superior Carga de papel en la bandeja de alimentación manual Carga de sobres en la alimentación superior Registrar información del papel...
  • Página 121 Fuentes de papel La impresora tiene dos fuentes para suministrar el papel: la alimentación superior (A) y la bandeja de alimentación manual (B). Alimentación superior Cargue papel de tamaño 10 x 15 cm (4" x 6") a tamaño A3+. Es posible cargar simultáneamente dos o más hojas del mismo tamaño y tipo de papel, que se alimentarán de una a una.
  • Página 122 Para obtener más información sobre cómo cargar papel en cada fuente de papel, consulte el siguiente procedimiento. Carga de papel en la alimentación superior Carga de papel en la bandeja de alimentación manual Carga de sobres en la alimentación superior...
  • Página 123 Tipos de soporte compatibles. • Puede utilizar papel para copias generales o Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Para obtener información sobre el tamaño de página y el gramaje de papel que se pueden utilizar con...
  • Página 124 3. Abra suavemente la bandeja de salida del papel (B). Importante • Si la guía de la bandeja multiusos (C) está abierta, asegúrese de cerrarla. 4. Abra la extensión de la bandeja de salida (D) y, a continuación, saque el soporte de la salida del papel (E).
  • Página 125 6. Deslice la guía del papel (G) hacia la derecha para abrir ambas guías del papel y coloque el papel en el centro de la alimentación superior CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA USTED. 7. Deslice la guía del papel (G) hacia la derecha para alinear ambas guías del papel con ambas caras de la pila de papel.
  • Página 126 • En caso de cargar papel de gran longitud (papel con una longitud de hasta 990,6 mm [39,00 pulgadas]), los extremos iniciales del papel se levantan dependiendo del gramaje del papel, por lo que es posible que las impresiones no estén bien alineadas. Para evitar que los extremos iniciales del papel se levanten, sostenga las partes salientes de la bandeja u otros medios.
  • Página 127 Nota • Hay varios tipos de papel, como, por ejemplo, papel con tratamiento especial en la superficie para la impresión de fotografías con una calidad óptima y papel adecuado para documentos. Cada tipo de soporte tiene una configuración predeterminada (como se utiliza y adhiere la tinta, la distancia de los inyectores, etc.) que le permiten imprimir en ese tipo con calidad de imagen óptima.
  • Página 128 • Imprima en un entorno (temperatura y humedad) que sea apto en función del papel utilizado. Para obtener información sobre las condiciones de temperatura y humedad de papeles de Canon originales, consulte el embalaje del papel o las instrucciones proporcionadas.
  • Página 129 5. Deslice las guías del papel (G) para abrirlas y cargue SOLO UNA HOJA DE PAPEL en el centro de la bandeja de alimentación manual CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA USTED. 6. Deslice las guías del papel (G) para alinearlas con ambas caras de la pila de papel. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en el papel.
  • Página 130 Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (H). Si se carga el papel horizontalmente (I), es posible que se produzcan atascos de papel. 7. Compruebe si el papel está bien colocado en la bandeja de alimentación manual. Asegúrese de que el papel está bien colocado en la parte inferior de la bandeja de alimentación manual y en las guías del papel moviéndolo hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 131 Nota • Para imprimir de forma continua desde la bandeja de alimentación manual, espere a que finalice la impresión y cargue la siguiente hoja. • Hay varios tipos de papel, como, por ejemplo, papel con tratamiento especial en la superficie para la impresión de fotografías con una calidad óptima y papel adecuado para documentos.
  • Página 132 Carga de sobres en la alimentación superior Puede cargar los sobres tipo DL y Com 10 en la alimentación superior. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante •...
  • Página 133 3. Abra suavemente la bandeja de salida del papel (B). Importante • Si la guía de la bandeja multiusos (C) está abierta, asegúrese de cerrarla. 4. Abra la extensión de la bandeja de salida (D) y, a continuación, saque el soporte de la salida del papel (E).
  • Página 134 6. Deslice hacia la derecha la guía del papel (G) para abrir las guías del papel y colocar los sobres en el centro de la alimentación superior CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA USTED. Como máximo, se pueden cargar hasta 10 sobres a la vez. 7.
  • Página 135 8. Cierre la cubierta de la ranura de alimentación suavemente. Se muestra la pantalla de registro de la información del papel para la alimentación superior en la pantalla LCD. 9. Seleccione el tipo y el tamaño del papel cargado en la alimentación superior en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), seleccione Registrar (Register) y, a continuación, pulse el botón OK.
  • Página 136 Nota • Para evitar una impresión incorrecta, esta impresora tiene una función que detecta si la configuración del papel cargado en la alimentación superior coincide con la configuración del papel. Antes de imprimir, especifique la configuración de impresión según la configuración del papel. Si esta función está...
  • Página 137 Registro de información del papel Al registrar el tamaño de papel y el tipo de soporte cargado en la alimentación superior o la bandeja de alimentación manual, puede evitar que la impresora imprima de forma errónea ya que se muestra un mensaje antes de iniciar la impresión en caso de que el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de papel.
  • Página 138 Importante • Para obtener la combinación adecuada de la configuración del papel especificada en el controlador de la impresora y la información del papel registrada en la impresora, consulte lo siguiente. Configuración del papel en el driver de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Windows) Configuración del papel en el driver de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (macOS) Configuración del papel en el driver de impresora y la impresora (Tamaño de papel) (Windows)
  • Página 139 Seleccione Siguiente (Next) usando los botones de , y pulse el botón OK de la impresora para mostrar la siguiente pantalla. Seleccione la acción adecuada usando los botones de y pulse el botón OK de la impresora. Nota • Según la configuración, es posible que las opciones siguientes no aparezcan. Imprimir con papel cargado.
  • Página 140 • Para obtener la combinación adecuada de la configuración del papel especificada en el controlador de la impresora y la información del papel registrada en la impresora, consulte lo siguiente. Configuración del papel en el driver de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Windows) Configuración del papel en el driver de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (macOS)
  • Página 141 Colocación de la bandeja multiusos Precauciones al imprimir con la Bandeja multiusos Colocación de un disco imprimible Colocación de Adhesivos para uñas imprimibles...
  • Página 142 Precauciones al imprimir con la bandeja multiusos Precauciones comunes al utilizar la bandeja multiusos • Asegúrese de utilizar la bandeja multiusos que se suministra con esta impresora. • No monte la bandeja multiusos mientras la impresora está funcionando. • No extraiga la bandeja multiusos mientras la impresora está funcionando. Si lo hace, podría dañar la impresora, la bandeja multiusos o el soporte.
  • Página 143 Colocación de un disco imprimible Antes de colocar un disco imprimible Colocación de un disco imprimible Extracción de un disco imprimible...
  • Página 144 Antes de colocar un disco imprimible Un disco imprimible se diferencia de un disco normal (BD/DVD/CD, etc.) en que la superficie de su etiqueta ha sido procesada especialmente para imprimirla en una impresora de inyección de tinta. A continuación se relacionan los elementos necesarios para imprimir en un disco imprimible. •...
  • Página 145 Colocación de un disco imprimible Para imprimir en un disco imprimible, colóquelo en la bandeja multiusos suministrada y, a continuación, introdúzcalo en la impresora. Importante • No monte la bandeja multiusos hasta que aparezca un mensaje pidiéndole que cargue el disco imprimible.
  • Página 146 4. Coloque el disco imprimible en la bandeja multiusos. Importante • Asegúrese de que no hay suciedad en la bandeja multiusos antes de colocar un disco imprimible en ella. • Al colocar un disco imprimible en la bandeja multiusos, no toque la superficie de impresión del disco ni los reflectores (C) de la bandeja multiusos.
  • Página 147 2. Mientras presiona el bloqueo con el disco imprimible, introduzca la parte superior del disco imprimible en las rendijas (E). 5. Coloque la bandeja multiusos en la guía de la bandeja multiusos. 6. Introduzca la bandeja multiusos en dirección horizontal hasta que la flecha ( ) de la guía de la bandeja multiusos esté...
  • Página 148 Nota • Es posible que la bandeja multiusos se expulse una vez que transcurra una determinada cantidad de tiempo. En este caso, siga las instrucciones en pantalla para colocar la bandeja multiusos de nuevo.
  • Página 149 Extracción de un disco imprimible 1. Extraiga la bandeja multiusos. 2. Cierre la guía de la bandeja multiusos. Importante • Si la guía de la bandeja multiusos está abierta, no podrá imprimir en papel, ya que no se cargará correctamente. Asegúrese de que la guía de la bandeja multiusos está cerrada. 3.
  • Página 150 Nota • Antes de retirar el disco, deje que se seque la superficie de impresión. Si observa restos de impresión en la bandeja multiusos o en las partes transparentes de los perímetros interno o externo del disco imprimible, límpielos después de que la superficie de impresión se haya secado.
  • Página 151 Colocación de adhesivos para uñas imprimibles Antes de colocar Adhesivos para uñas imprimibles Colocación de Adhesivos para uñas imprimibles Extracción de Adhesivos para uñas imprimibles...
  • Página 152 Antes de colocar adhesivos para uñas imprimibles Para imprimir en Adhesivos para uñas imprimibles se necesitan los elementos siguientes. • Bandeja multiusos (suministrada con la impresora) * Utilice la bandeja multiusos con "A" en la superficie. • Adhesivos para uñas imprimibles (NL-101) Nota •...
  • Página 153 Colocación de adhesivos para uñas imprimibles Para imprimir en Adhesivos para uñas imprimibles, colóquelos en la bandeja multiusos suministrada con la impresora y, a continuación, introdúzcalos en la impresora. Importante • No monte la bandeja multiusos hasta que aparezca un mensaje pidiéndole que cargue los Adhesivos para uñas imprimibles.
  • Página 154 4. Coloque los Adhesivos para uñas imprimibles en la bandeja multiusos. Importante • Asegúrese de que no hay suciedad en la bandeja multiusos antes de colocar Adhesivos para uñas imprimibles en ella. • Para evitar suciedad o huellas digitales en los Adhesivos para uñas imprimibles, sujételos por los bordes.
  • Página 155 2. Mientras presiona el bloqueo con los Adhesivos para uñas imprimibles, inserte dos pestañas (E) de arriba en las hendiduras (F) de la bandeja multiusos. 5. Coloque la bandeja multiusos en la guía de la bandeja multiusos. 6. Introduzca la bandeja multiusos en dirección horizontal hasta que la flecha ( ) de la guía de la bandeja multiusos esté...
  • Página 156 Nota • Es posible que la bandeja multiusos se expulse una vez que transcurra una determinada cantidad de tiempo. En este caso, siga las instrucciones en pantalla para colocar la bandeja multiusos de nuevo.
  • Página 157 Eliminación de adhesivos para uñas imprimibles 1. Extraiga la bandeja multiusos. 2. Cierre la guía de la bandeja multiusos. Importante • Si la guía de la bandeja multiusos está abierta, no podrá imprimir en papel, ya que no se cargará correctamente.
  • Página 158 Nota • Antes de retirar los Adhesivos para uñas imprimibles deje que se seque la superficie de impresión. Si observa restos de impresión en la bandeja multiusos o en la parte exterior de los Adhesivos para uñas imprimibles, límpielos después de que la superficie de impresión se haya secado.
  • Página 159 Cuando no esté utilizando la bandeja multiusos, insértela en el compartimento de almacenamiento de la bandeja multiusos.
  • Página 160 Métodos de conexión disponibles Los siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora. • Conexión inalámbrica Conecte la impresora y los dispositivos (p. ej. ordenador/teléfono inteligente/tableta) mediante un router inalámbrico. Si tiene un router inalámbrico, le recomendamos que utilice uno para la conexión inalámbrica. ◦...
  • Página 161 Nota • Puede conectar la impresora y el ordenador mediante un cable USB (conexión USB). Prepare un cable USB. Si desea más información, consulte Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia la conexión de USB a LAN. Configuración de la conexión de red Realice la configuración de la conexión de la impresora y el equipo, el teléfono inteligente o la tableta.
  • Página 162 Consejos sobre la conexión de red Cambio de la configuración de la impresora mediante un navegador web Contramedidas de acceso no autorizado Solución de problemas Consulte Ajustes de red y problemas comunes para resolver los problemas sobre la conexión de red. Aviso/restricción Consulte a continuación para obtener más detalles.
  • Página 163 Restricciones Si ya hay un dispositivo (como un ordenador) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. La conexión utilizando una red cableada no se puede realizar en impresoras que no admiten una conexión cableada.
  • Página 164 • Al conectar un dispositivo y la impresora con el modo de Conexión directa, la información de conexión se guardará en la configuración de Wi-Fi. Es posible que el dispositivo se haya conectado automáticamente a la impresora incluso después de haberlo desconectado o conectado a otro router inalámbrico.
  • Página 165 Consejos sobre la conexión de red Configuración de red predeterminada Detectar el mismo nombre de Impresora Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia la conexión de USB a LAN Impresión de la configuración de red Método de la reconfiguración de conexión LAN o método de la reconfiguración de conexión Wi-Fi Conexión con Conexión directa inalámbrica...
  • Página 166 Activar (Enable) Configuración tiempo espera (Timeout setting) 15 minutos (15 minutes) Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar (Enable) Nombre del servicio (Service name) Canon PRO-200 series Configuración protocolo LPR (LPR protocol settings) Activar (Enable) Protocolo RAW (RAW protocol) Activar (Enable) LLMNR Activar (Enable) Comunicación PictBridge (PictBridge communication)
  • Página 167 Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation) Mostrar *1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos últimos dígitos de la dirección MAC de la impresora. (Este valor se especifica cuando se enciende la impresora por primera vez). *2 La contraseña se determina de forma automática cuando se enciende la impresora por primera vez.
  • Página 168 Detectar el mismo nombre de Impresora Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados. Seleccione una impresora mediante la comprobación de los parámetros de la impresora con respecto a los de la pantalla de resultados de detección.
  • Página 169 Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia la conexión de USB a LAN Para conectar un ordenador adicional a la impresora a través de LAN o para cambiar de una conexión USB a LAN, haga clic aquí y realice la configuración.
  • Página 170 ROM Version Versión de ROM XXXXXXXX Serial Number Número de serie XXXXXXXX Network Diagnostics Diagnóstico de la red – Diagnostic Result Resultado del diagnós- XXXXXXXX tico Result Codes Códigos de resultado XXXXXXXX Result Code Details Detalles del código de http://canon.com/ijnwt resultados...
  • Página 171 Wireless LAN LAN inalámbrica Enable/Disable Infrastructure Infraestructura Enable/Disable 3-2-1 Signal Strength Intensidad de la señal 0 a 100 [%] 3-2-2 Link Quality Calidad del enlace 0 a 100 [%] 3-2-3 Frequency Frecuencia XX (GHz) 3-2-4 MAC Address Dirección MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX 3-2-5 Connection Estado de la conexión...
  • Página 172 3-2-21 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length2 subred *2 3-2-22 Stateless Address3 Dirección sin estado 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-23 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length3 subred *3 3-2-24 Stateless Address4 Dirección sin estado 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-25 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length4 subred *4...
  • Página 173 3-3-5 Channel Canal 3-3-6 Encryption Método de codificación 3-3-7 Authentication Método de autentica- WPA2-PSK ción 3-3-8 TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable/Disable 3-3-9 IP Address Dirección IP (IP Ad- XXX.XXX.XXX.XXX dress) 3-3-10 Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-11 Default Gateway Pasarela predetermina- XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-12 TCP/IPv6...
  • Página 174 Link Local Address Dirección local de enla- XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Link Local Prefix Longitud de prefijo local Length de enlace 4-10 Stateless Address1 Dirección sin estado1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 4-11 Stateless Prefix Longitud de prefijo sin Length1 estado1 4-12 Stateless Address2 Dirección sin estado2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 4-13...
  • Página 175 4-26 Security Protocol Protocolo de seguridad ESP/ESP & AH/AH/Blank (not selected) 4-27 Wired LAN DRX LAN cableada DRX Enable/Disable Other Settings Otras opciones – Printer Name Nombre impresora Nombre de la impresora (hasta 15 caracteres alfanuméri- cos) Wireless Direct DevNa- Nombre del dispositivo Nombre del dispositivo para la conexión directa inalámbrica para la conexión directa...
  • Página 176 5-20 Cert. Fingerprt(SHA-1) Huella de certificado xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (SHA-1) xxxxxxxx xxxxxxxx 5-21 Cert. Fin- Huella de certificado xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx gerprt(SHA-256) (SHA-256) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Web Services Servicios web – Unsent Usage Logs Número de registros de 0 a 200 uso no enviados Usage Log Last Sent...
  • Página 177 Método de reconfiguración de la conexión LAN/Método de reconfiguración de la conexión Wi-Fi Método de la reconfiguración de conexión LAN Método de la reconfiguración de conexión Wi-Fi Método de la reconfiguración de conexión LAN Siga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de conexión de LAN (por cable o inalámbrica).
  • Página 178 4. Seleccione Configuración (Settings) y pulse el botón OK. 5. Seleccione Configuración Wi-Fi (Wi-Fi setup) y pulse el botón OK. 6. Seleccione Conexión inalámbrica fácil (Easy wireless connect) y pulse el botón OK. 7. Compruebe el mensaje y pulse el botón OK. Siga las instrucciones de su ordenador, teléfono inteligente o tableta.
  • Página 179 Conexión con Conexión directa inalámbrica Puede conectar dispositivos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos métodos siguientes. • Conexión inalámbrica (conexión de dispositivos mediante un enrutador inalámbrico) • Conexión inalámbrica directa (conexión de dispositivos mediante Conexión directa inalámbrica) En esta sección se describe la conexión directa inalámbrica, que permite imprimir conectando los dispositivos directamente a la impresora.
  • Página 180 Puede comprobar varias configuraciones de la Conexión directa inalámbrica. Nota • Es necesario introducir una contraseña al conectar un dispositivo a la impresora. En función del dispositivo que utilice, no se requiere ninguna contraseña. • Al conectar un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct a la impresora, seleccione el nombre del dispositivo que aparece en la pantalla LCD de su dispositivo.
  • Página 181 Asegúrese de que el nombre que aparece en la pantalla LCD es el mismo que el de su dispositivo de comunicación inalámbrica y seleccione Sí (Yes). Cambio de la configuración de Conexión directa inalámbrica Cambie la configuración para la Conexión directa inalámbrica mediante el siguiente procedimiento. 1.
  • Página 182 3. Introduzca la nueva contraseña (hasta 10 caracteres). 4. Confirme el contenido introducido y seleccione OK. ◦ Para la definición automática 1. Seleccione Actu. autom. (Auto update). 2. Lea el mensaje que se muestra y seleccione Sí (Yes). • Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation) Modifique la configuración de la pantalla de confirmación cuando se esté...
  • Página 183 IJ Network Device Setup Utility (macOS) IJ Network Device Setup Utility Inicio de IJ Network Device Setup Utility Diagnóstico y reparación de la configuración de red Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación...
  • Página 184 IJ Network Device Setup Utility En caso de error de conexión, IJ Network Device Setup Utility analiza la configuración de la impresora y del ordenador en el que se ha instalado. Además, IJ Network Device Setup Utility restaura el estado de la impresora y del ordenador.
  • Página 185 Inicio de IJ Network Device Setup Utility Inicie Launchpad, seleccione Canon Utilities y, a continuación, seleccione IJ Network Device Setup Utility. Al ejecutar IJ Network Device Setup Utility, se muestra la siguiente pantalla. Introduzca la contraseña especificada para el ordenador y seleccione Asistente de instalación (Install Helper).
  • Página 186 Diagnóstico y reparación de la configuración de red IJ Network Device Setup Utility diagnostica y repara la configuración del ordenador o la conexión entre el ordenador y la impresora cuando se produce un problema (por ejemplo, no poder imprimir desde una impresora de la red).
  • Página 187 Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Los siguientes modelos no son compatibles con la función "Diagnosticar y reparar" de IJ Network Device Setup Utility. • G4000 series • PRO-500 series • PRO-1000 series • MB2100 series •...
  • Página 188 Otra información de red Términos técnicos Restricciones Firewall Lista de dispositivos que pueden interferir en la comunicación Wi-Fi...
  • Página 189 Términos técnicos En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual. • Ad hoc La configuración de la impresora y del ordenador cliente por donde tienen lugar las comunicaciones inalámbricas entre pares; es decir, todos los clientes con el mismo nombre de red (SSID) se comunican entre sí...
  • Página 190 • Bonjour Un servicio integrado en el sistema operativo macOS para detectar automáticamente los dispositivos en red que se pueden conectar. • Canal Canal de frecuencia para la comunicación inalámbrica. En el modo de infraestructura, el canal se ajusta automáticamente para coincidir con el establecido en el router inalámbrico. Esta impresora admite canales del 1 al 13.
  • Página 191 • Firewall Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el sistema operativo del ordenador. •...
  • Página 192 • IPv4/IPv6 Protocolo de capas entre redes que se utiliza en Internet. IPv4 utiliza direcciones de 32-bit y IPv6 utiliza direcciones de 128-bit. • Formato de clave (Key Format) Seleccione ASCII o Hex como formato de clave de WEP. El carácter que se puede utilizar para la clave WEP varía dependiendo de los formatos de clave seleccionados.
  • Página 193 • Estado de funcionamiento (Operation Status) Indica el estado en el que se puede utilizar la impresora. • Longitud del prefijo Número de bits de la parte de red de una dirección IP. El número de bits varía entre 8 y 24 para IPv4 y es 64 para IPv6.
  • Página 194 • Dirección sin estado Dirección IPv6 tentativa generada automáticamente con un prefijo incluido en RA (Anuncio de router) y una dirección MAC. Una dirección IPv6 se genera en un entorno en el que no hay disponible un servidor DHCP. • Máscara de subred (Subnet Mask) La dirección IP tiene dos componentes: la dirección de red y la dirección de host.
  • Página 195 • Wi-Fi La asociación internacional que certifica la interoperabilidad de los productos Wi-Fi según el estándar IEEE 802.11. Esta impresora es un producto autorizado para Wi-Fi. • Conexión inalámbrica directa La impresora se utiliza como router inalámbrico para conectar dispositivos externos de comunicación inalámbrica (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) en un entorno en el que no hay ningún router inalámbrico disponible.
  • Página 196 La contraseña debe tener una serie de 8 a 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. • WPS (Wi-Fi Protected Setup) WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica. En Wi-Fi Protected Setup se utilizan 2 métodos principales: Registro PIN: método de configuración obligatorio para todos los dispositivos certificados WPS Configuración del pulsador (PBC): botón pulsador real en el hardware o botón pulsador simulado en el software.
  • Página 197 Restricciones Si utiliza una impresora mediante una conexión Wi-Fi, le recomendamos que realice los ajustes de seguridad para una red Wi-Fi con WPA/WPA2 para garantizar la seguridad. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un producto que no cumple con el estándar Wi-Fi. La conexión con demasiados equipos puede afectar al rendimiento de la impresora, como la velocidad de impresión.
  • Página 198 Firewall Un firewall es una función del software de seguridad instalado en el ordenador o en el sistema operativo de un ordenador, y se trata de un sistema diseñado para evitar el acceso no autorizado a la red. Precauciones cuando está activada la función de firewall •...
  • Página 199 Lista de dispositivos que pueden interferir en la comunicación Wi-Fi Al utilizar la impresora mediante una red Wi-Fi, los siguientes dispositivos pueden provocar interferencias de radiofrecuencia que afecten a la conexión entre la impresora o el router inalámbrico si se colocan cerca de la impresora o el router inalámbrico.
  • Página 200 Uso compartido de la impresora en una red (macOS) Cuando utilice varios ordenadores en un entorno de red, podrá compartir con los demás ordenadores la impresora que esté conectada a uno de ellos. Antes de configurar la impresora para compartirla, seleccione Red (Network) en Preferencias del Sistema (System Preferences) y compruebe qué...
  • Página 201 Configuración del servidor de impresión Si utiliza la impresora en una red, configure el controlador de impresora para compartir en el sistema del servidor de impresión. A continuación se describen el procedimiento para configurar los sistemas que funcionarán como servidores de impresión: Instale el controlador de impresora en el sistema del servidor de impresión 2.
  • Página 202 Configuración del equipo cliente Tras configurar el sistema del servidor de impresión, configure el sistema cliente. A continuación se describe el procedimiento para configurar el sistema cliente: Instale el controlador de impresora en los sistemas cliente 2. Acceda a la lista de impresoras Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y escáneres (Printers &...
  • Página 203 Restricciones a la hora de compartir impresoras Cuando se utiliza una impresora en un entorno de red, existen las restricciones que se indican a continuación. • Instale la misma versión del controlador de impresora en el sistema del servidor de impresión y en los sistemas cliente.
  • Página 204 Ajustes para una mejor calidad de impresión Alineación del Cabezal de impresión Alineación manual del cabezal de impresión...
  • Página 205 Alineación del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Le recomendamos utilizar el mismo tipo de papel tanto para la alineación del cabezal de impresión como para la impresión.
  • Página 206 Aparecerá la pantalla de confirmación. 5. Seleccione Sí (Yes). Aparecerá la pantalla de selección del tipo de soporte. 6. Seleccione el papel que desea utilizar. 7. Cargue el papel preparado en la fuente de papel especificada en el mensaje. Si la fuente de papel es la bandeja de alimentación manual, cargue las hojas de papel de una en una. Carga de papel en la alimentación superior Carga de papel en la bandeja de alimentación manual 8.
  • Página 207 Alineación manual del cabezal de impresión Pruebe a alinear el cabezal de impresión manualmente si tras la alineación automática los resultados de impresión no son los esperados, como cuando las líneas paralelas no se imprimen en paralelo. Nota • Antes de ajustar manualmente la posición del cabezal de impresión, ajuste automáticamente la posición del cabezal de impresión.
  • Página 208 5. Seleccione Sí (Yes). Nota • Cuando no se ha llevado a cabo la alineación automática de los cabezales de impresión, se mostrará un mensaje. En este caso, seleccione Sí (Yes), pulse el botón OK y, a continuación, lleve a cabo la alineación automática del cabezal de impresión.
  • Página 209 Nota • Consulte el patrón y escoja el ajuste que produce el menor número de rayas verticales torcidas. A: Líneas rectas verticales B: Líneas rectas verticales torcidas 12. Repita este procedimiento hasta que haya terminado de introducir un número de patrón en todas las columnas y seleccione OK.
  • Página 210 Mantenimiento y consumibles Procedimiento de mantenimiento Depósitos de tinta Cabezal de impresión Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows) Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (macOS) Limpieza de la impresora Otras tareas de mantenimiento...
  • Página 211 Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie el cabezal de impresión ni los depósitos de tinta. De hacerlo podría provocar problemas con el cabezal de impresión y el depósito de tinta.
  • Página 212 Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Cuando los resultados de impresión son irregulares, por ejemplo, las líneas rectas no están alineadas:...
  • Página 213 Depósitos de tinta Tinta Sustitución de los depósitos de tinta Comprobación del estado de la tinta en el LCD...
  • Página 214 La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. Cuando se utiliza la impresora Canon por primera vez después de haber instalado los depósitos de tinta que se incluyen, la impresora consume una pequeña cantidad de tinta, en la cantidad suficiente para permitir la impresión al llenar de tinta los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 215 Sustitución de los depósitos de tinta Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla LCD para informar del error. En este estado, la impresora no puede imprimir. Tome las medidas adecuadas según el mensaje. Si se produjo un error Nota •...
  • Página 216 3. Retire el depósito de tinta cuya tinta se haya agotado. Presione la pestaña (B) y levante el depósito de tinta que se va a extraer. Importante • No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta. • Manipule el depósito de tinta con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área circundante. •...
  • Página 217 Importante • Manipule el depósito de tinta con cuidado. No lo deje caer ni le aplique demasiada presión. • Si la cinta naranja permanece en el orificio de ventilación con forma de L (E), puede salirse la tinta o quizá la impresora no imprima correctamente. 5.
  • Página 218 6. Gire SUAVEMENTE la tapa protectora naranja (F) 90 grados horizontalmente para quitarla.
  • Página 219 Importante • No presione los laterales del depósito de tinta. Si presiona los laterales del depósito de tinta con el orificio de ventilación con forma de L (E) bloqueado, puede salirse la tinta. • No toque el interior de la tapa protectora (F) ni la salida de tinta abierta (G). Se puede manchar de tinta si lo hace.
  • Página 220 • No se podrá imprimir a no ser que estén instalados todos los depósitos de tinta. Asegúrese de instalar todos los depósitos de tinta. 9. Cierre la tapa superior. Nota • Si aparece un mensaje de error después de cerrar la pantalla LCD después de cerrar la cubierta superior, lleve a cabo la acción oportuna.
  • Página 221 Comprobación del estado de la tinta en la pantalla LCD 1. Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO. Si no se muestra la pantalla de INICIO, pulse el botón INICIO (HOME). 2. Seleccione el área de visualización del estado de la tinta en la pantalla de INICIO y, a continuación, pulse el botón OK.
  • Página 222 Comprobación del estado de la tinta desde el ordenador (macOS)
  • Página 223 Cabezal de impresión Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo de los cabezales de impresión...
  • Página 224 Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente.
  • Página 225 Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón. A: No faltan líneas B: Faltan líneas 2.
  • Página 226 Si no se imprime ningún color en el patrón: (Ejemplo: el patrón magenta no se imprime) Es necesario limpiar. Seleccione También B (Also B) y, a continuación, seleccione Sí (Yes) en la pantalla de confirmación de la limpieza. Seleccione un grupo de tinta que no se imprima para realizar la limpieza. Limpieza del cabezal de impresión...
  • Página 227 Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad.
  • Página 228 • Todos los colores (All colors) • Patrón 1 (Pattern 1): PC/M/Y/PM • Patrón 2 (Pattern 2): C/BK/LGY/GY Aparecerá la pantalla de confirmación. 7. Seleccione Sí (Yes). La impresora comenzará a limpiar el cabezal de impresión. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión.
  • Página 229 Limpieza a fondo de los cabezales de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión.
  • Página 230 Si no ha conseguido resolver el problema, apague el equipo y vuelva a limpiar a fondo el cabezal de impresión transcurridas 24 horas. Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 231 Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (macOS) Abrir la IU remota para mantenimiento Limpieza de los cabezales de impresión Comprobación del estado de su ordenador Impresión de un patrón de prueba de los inyectores...
  • Página 232 Apertura de la IU remota para mantenimiento Puede realizar labores de mantenimiento de la impresora y cambiar su configuración desde una IU remota. A continuación presentamos el procedimiento para abrir una IU remota. 1. Abra Preferencias del sistema (System Preferences), y seleccione Impresoras y escáneres (Printers &...
  • Página 233 Limpieza de los cabezales de impresión La función de limpieza de los cabezales de impresión y la función de limpieza a fondo permiten desatascar los inyectores del cabezal de impresión. Lleve a cabo la Limpieza de los cabezales de impresión si los resultados de impresión no son satisfactorios o si no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
  • Página 234 Limpieza a fondo (Deep Cleaning) Limpieza a fondo (Deep Cleaning) ofrece una limpieza más profunda. Lleve a cabo la limpieza a fondo cuando después de dos intentos de Realizando la limpieza (Cleaning) no se resuelva el problema de los cabezales de impresión. 1.
  • Página 235 desgastado. Para obtener más información sobre cómo corregir el problema, consulte "La tinta no sale". Tema relacionado Impresión de un patrón de prueba de los inyectores...
  • Página 236 Comprobación del estado de la tinta desde el ordenador Puede comprobar información detallada, como el nivel de tinta restante y los tipos de depósito de tinta de su modelo. Si selecciona Est. impr. (Printer status) en remota, aparecerá una ilustración que indica el estado de la tinta.
  • Página 237 Impresión de un patrón de prueba de los inyectores La función de Prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona correctamente por medio de la impresión de un patrón de Prueba de los inyectores. Imprima el patrón cuando las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color.
  • Página 238 Limpieza de la impresora Limpieza de las superficies exteriores Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior)
  • Página 239 Limpieza de las superficies exteriores Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine suavemente la suciedad de la superficie. Si fuera necesario, alise las arrugas del trapo antes de limpiar. Importante •...
  • Página 240 Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie el rodillo de alimentación del papel. La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario.
  • Página 241 7. Retire el papel de la alimentación superior y pulse el botón OK. El rodillo de alimentación del papel girará mientras se limpia sin papel. Cuando el rodillo de alimentación del papel deja de girar, la limpieza habrá terminado. 8. Siga las indicaciones del mensaje para cargar papel normal de tamaño A4 o Carta en la fuente de papel que ha seleccionado en el paso 5.
  • Página 242 2. Compruebe el mensaje y seleccione OK. 3. Retire el papel de la alimentación superior y pulse el botón OK. 4. Pulse el botón ACTIVADO (ON). 5. Asegúrese de que la luz de ACTIVADO (ON) está apagada y limpie el rodillo de alimentación del papel con un paño húmedo.
  • Página 243 Gestión del encendido de la impresora (Windows) Gestión del encendido de la impresora (macOS) Si el problema aún no se resuelve después de limpiar el rodillo de alimentación del papel, póngase en contacto con el servicio técnico de Canon para solicitar una reparación.
  • Página 244 Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
  • Página 245 7. Cargue esta hoja de papel lateralmente en la alimentación superior con la cara abierta hacia usted. 8. Seleccione OK. El papel limpia el interior de la impresora a medida que pasa por la impresora. Compruebe las partes dobladas del papel expulsado. Si tienen manchas de tinta, repita la limpieza de la placa inferior.
  • Página 247 Otras tareas de mantenimiento Transporte de la impresora...
  • Página 248 Transporte de la impresora Cuando cambie la impresora de lugar para cambiar de vivienda o llevarla a reparar, asegúrese de lo siguiente. Importante • Embale la impresora en una caja resistente y de modo que no quede boca abajo. Utilice suficiente material de protección para garantizar un transporte seguro.
  • Página 249 5. Utilice cinta adhesiva para sujetar todas las cubiertas de la impresora y evitar que se abran durante el transporte. Después, introduzca la impresora en la bolsa de plástico. 6. Coloque material de protección a ambos lados de la impresora cuando introduzca la impresora en la caja.
  • Página 250 Especificaciones Especificaciones Área de impresión...
  • Página 251 Especificaciones Especificaciones generales Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB * Puerto de red: LAN cableada: 100BASE-TX / 10BASE-T Wi-Fi: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b / IEEE802.11a * Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta veloci- dad.
  • Página 252 Especificaciones de red Protocolo de comunicación SNMP, HTTP, TCP/IP (IPv4/IPv6) LAN cableada (Wired LAN) Estándares compatibles: IEEE802.3u (100BASE-TX) / IEEE802.3 (10BASE- Velocidad de transferencia: 10 Mbps/100 Mbps (cambio automático) Seguridad: IEEE802.1X (EAP-TLS/EAP-TTLS/PEAP) Wi-Fi Estándares compatibles: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b / IEEE802.11a Ancho de banda de frecuencia: 2,4 GHz / 5 GHz Canal:...
  • Página 253 Otros SO compatibles iOS, Android, Chrome OS Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO compatibles. Consulte el sitio web de Canon para obtener más información. Capacidad de impresión móvil Apple AirPrint PIXMA Cloud Link Mopria Print Service •...
  • Página 254 Área de impresión Área de impresión Tamaños estándar Tamaños para papel con margen de 25 mm (0,98 pulgadas) Sobres Discos imprimibles...
  • Página 255 Área de impresión Para mantener la calidad de impresión, la impresora deja un margen a lo largo del borde del papel. El área imprimible se encuentra dentro de este margen. Área imprimible : Puede imprimir en esta área. Nota • Al seleccionar la opción de impresión sin bordes puede hacer copias sin márgenes. •...
  • Página 256 • La impresión sin bordes no está disponible para los tamaños de papel A5, B5, B4 o Legal, papel normal, sobres ni papel de transferencia térmica para camisetas. • Según el tipo de papel, imprimir sin bordes puede reducir la calidad de impresión en los bordes superior e inferior del papel o hacer que queden manchas en esas zonas.
  • Página 257 Tamaños estándar Tamaño Área de impresión (anchura x altura) Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas) Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas) 28 x 43 cm (11 x 17 pulgadas) 272,6 x 423,8 mm (10,73 x 16,69 pulgadas) 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas) 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas) 290,2 x 412,0 mm (11,43 x 16,22 pulgadas)
  • Página 258 Cuadrado 13 x 13 cm 5 x 5 pulgadas A: 6,0 mm (0,24 pulgadas) B: 6,0 mm (0,24 pulgadas) C: 6,0 mm (0,24 pulgadas) D: 6,0 mm (0,24 pulgadas) Tamaños distintos a Carta, Legal o cuadrado 5" x 5" (13 x 13 cm) A: 3,0 mm (0,12 pulgadas) B: 5,0 mm (0,20 pulgadas) C: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
  • Página 259 Tamaños para papel con margen de 25 mm (0,98 pulgadas) Si selecciona papel de bellas artes con márgenes de 25 mm (0,98 pulgadas), la impresora no podrá imprimir en los 25 mm (0,98 pulgadas) superiores e inferiores del papel. Se recomienda, por tanto, comprobar el área de impresión en la pantalla de vista preliminar antes de imprimir.
  • Página 260 B: 25,0 mm (0,98 pulgadas) C: 6,4 mm (0,25 pulgadas) D: 6,3 mm (0,25 pulgadas) Tamaños distintos a Carta A: 25,0 mm (0,98 pulgadas) B: 25,0 mm (0,98 pulgadas) C: 3,4 mm (0,13 pulgadas) D: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
  • Página 261 Sobres Tamaño Área de impresión (anchura x altura) Sobre Com 10 93,5 x 220,6 mm (3,68 x 8,68 pulgadas) Sobre DL 98,8 x 199,3 mm (3,88 x 7,85 pulgadas) Área imprimible A: 8,0 mm (0,32 pulgadas) B: 12,7 mm (0,50 pulgadas) C: 5,6 mm (0,23 pulgadas) D: 5,6 mm (0,23 pulgadas)
  • Página 262 Discos imprimibles El área de impresión de los discos imprimibles va desde los 17 mm (0,67 pulgadas) del diámetro interno a 1 mm (0,04 pulgadas) del diámetro externo de la superficie de impresión. Área imprimible A: 17,0 mm (0,67 pulgadas) B: 1,0 mm (0,04 pulgadas)
  • Página 263 Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones WEEE (EU&EEA) Reparación, préstamo o desecho de una Impresora Restricciones legales sobre impresión...
  • Página 264 Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad • Este manual contiene precauciones y avisos de seguridad importantes acerca de su impresora. No utilice la impresora de formas distintas a las descritas en los manuales que se incluyen con el producto, ya que esto podría provocar un incendio, descargas eléctricas u otros accidentes inesperados.
  • Página 265 • Tinta • Mantenga la tinta fuera del alcance de los niños. • Si la tinta es accidentalmente lamida o tragada, enjuáguese la boca y beba uno o dos vasos de agua. Si se produce irritación o molestias, consulte con un médico de inmediato. •...
  • Página 266 20cm between the radiator and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or operated with any other antenna or transmitter. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park Melville, New York 11747...
  • Página 267 For more information about the recycling of this product, please contact your local city office, waste authority, approved scheme or your household waste disposal service or visit www.canon- europe.com/weee, or www.canon-europe.com/battery.
  • Página 268 Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco- organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
  • Página 269 Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein) Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional.
  • Página 270 Per a més informació sobre el reciclatge d’aquest producte, contacteu amb l’oficina municipal, les autoritats encarregades dels residus, el pla de residus homologat o el servei de recollida d’escombraries domèstiques de la vostra localitat o visiteu www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
  • Página 271 Når du foretager korrekt bortskaffelse af produktet, bidrager du til effektiv brug af naturressourcerne. Kontakt din kommune, den lokale affaldsmyndighed, det lokale affaldsanlæg, eller besøg www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-europe.com/battery for at få flere oplysninger om genbrug af dette produkt. Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και...
  • Página 272 Tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää myös luonnonvaroja. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa www.canon- europe.com/weee, tai www.canon-europe.com/battery.
  • Página 273 Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet eller företag för avfallshantering eller se www.canon-europe.com/weee, eller www.canon- europe.com/battery.
  • Página 274 A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon- europe.com/weee, vagy www.canon-europe.com/battery internetes oldalra. Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein) Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać...
  • Página 275 Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete ning patarei- ja akujäätmete tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet leitate ka Interneti- leheküljelt www.canon-europe.com/weee või www.canon-europe.com/battery.
  • Página 276 įranga. Bendradarbiaudami ir teisingai utilizuodami šiuos gaminius, jūs padėsite efektyviai naudoti gamtinius išteklius. Daugiau informacijos apie gaminio perdirbimą jums gali suteikti vietinis biuras, atliekų tvarkymo bendrovė, sertifikuoti organai ar buitinių atliekų surinkimo įmonės. Taip pat siūloma apsilankyti interneto svetainėje www.canon- europe.com/weee, arba www.canon-europe.com/battery.
  • Página 277 Za več informacij o ponovni uporabi tega izdelka se obrnite na lokalen mestni urad, pristojno službo za odpadke, predstavnika pooblaščenega programa za obdelavo odpadkov ali na lokalno komunalo. Lahko pa tudi obiščete našo spletno stran www.canon-europe.com/weee, ali www.canon- europe.com/battery.
  • Página 278 Vaša suradnja u pravilnom zbrinjavanju ovog proizvoda pridonijet će djelotvornom iskorištavanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od svog lokalnog gradskog ureda, službe za zbrinjavanje otpada, odobrenog programa ili komunalne službe za uklanjanje otpada ili pak na stranicama www.canon-europe.com/weee ili www.canon-europe.com/battery.
  • Página 279 EEE. Vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Više informacija o tome kako možete da reciklirate ovaj proizvod potražite od lokalnih gradskih vlasti, komunalne službe, odobrenog plana reciklaže ili servisa za odlaganje kućnog otpada, ili posetite stranicu www.canon-europe.com/weee, ili www.canon-europe.com/battery.
  • Página 280 Reparación, préstamo o desecho de una impresora Si ha introducido datos personales, contraseñas y/u otros ajustes de seguridad en la impresora, tenga en cuenta que esta información puede haberse almacenado en la impresora. Si envía la impresora para su reparación, la presta o transfiere a otra persona, o la desecha, asegúrese de seguir estos pasos para eliminar información como la mencionada anteriormente y evitar así...
  • Página 281 Restricciones legales sobre impresión El escaneado o la modificación de copias de la siguiente información puede estar castigado por la ley. Esta lista no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal local. • Papel moneda • Transferencias monetarias •...
  • Página 282 Capturas de pantalla de este manual Para Windows: Las capturas de pantalla empleadas en este manual son las que aparecen cuando se utiliza el sistema operativo Windows 10. Para macOS: Las capturas de pantalla empleadas en este manual son las que aparecen cuando se utiliza el sistema operativo macOS Mojave 10.14.
  • Página 283 Flujo de trabajo de impresión básico Impresión de fotos desde un ordenador (Windows) Impresión de fotos desde un ordenador (macOS)
  • Página 284 Impresión de fotos desde un ordenador (Windows) Esta sección describe cómo imprimir fotos con una aplicación de software en el ordenador. 1. Abra el soporte de papel (A) de la alimentación superior. 2. Abra suavemente la bandeja de salida del papel (B). 3.
  • Página 285 5. Deslice la guía del papel (F) hacia la derecha para abrir ambas guías del papel y coloque el papel en el centro de la alimentación superior CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA USTED. 6. Deslice la guía del papel (F) hacia la derecha para alinear ambas guías del papel con ambas caras de la pila de papel.
  • Página 286 8. Seleccione el tipo y el tamaño del papel cargado en la alimentación superior en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), seleccione Registrar (Register) y, a continuación, pulse el botón OK. 9. Seleccione Imprimir en el menú de la aplicación de software. En general, seleccione Imprimir (Print) en el menú...
  • Página 287 Cuando se selecciona un perfil de impresión, la configuración de Funciones adicionales (Additional Features), Tipo de soporte (Media Type) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) se cambia automáticamente a los valores predefinidos. 12. Seleccione la fuente del papel. Seleccione Alimentación superior (Top Feed) en Fuente de papel (Paper Source).
  • Página 288 Impresión de fotos desde un ordenador (macOS) Esta sección describe cómo imprimir fotos con una aplicación de software en el ordenador. 1. Abra el soporte de papel (A) de la alimentación superior. 2. Abra suavemente la bandeja de salida del papel (B). 3.
  • Página 289 5. Deslice la guía del papel (F) hacia la derecha para abrir ambas guías del papel y coloque el papel en el centro de la alimentación superior CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA USTED. 6. Deslice la guía del papel (F) hacia la derecha para alinear ambas guías del papel con ambas caras de la pila de papel.
  • Página 290 8. Seleccione el tipo y el tamaño del papel cargado en la alimentación superior en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), seleccione Registrar (Register) y, a continuación, pulse el botón OK. 9. Seleccione Imprimir en el menú de la aplicación de software. En general, seleccione Imprimir...
  • Página 291 11. Seleccione el tamaño del papel. En Tamaño de papel (Paper Size), seleccione el tamaño de papel que se vaya a utilizar. 12. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable.
  • Página 292 13. Seleccione el tipo de soporte. En Tipo de soporte (Media Type), seleccione el mismo tipo de papel que se haya cargado en la impresora. 14. Seleccione la fuente del papel. Seleccione Alimentación superior (Top Feed) en Fuente de papel (Paper Source). 15.
  • Página 293 Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de macOS) • Para imprimir en papel de gran longitud (papel con una longitud de hasta 990,6 mm [39,00 pulgadas]), asegúrese de que queda suficiente tinta.
  • Página 294 Opciones de impresión mejoradas Impresión desde el ordenador Impresión desde el software de la aplicación (controlador de impresora de Windows) Configuración de la impresión básica Aspectos básicos Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tipo de soporte) Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel) Métodos de impresión Configuración de la Orientación y del Tamaño de página...
  • Página 295 Impresión con perfiles ICC Interpretación del perfil ICC Ajuste del tono Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste del contraste Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de macOS) Configuración de la impresión básica Aspectos básicos Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tipo de soporte) Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel)
  • Página 296 Impresión desde un teléfono inteligente/tableta (Android) Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Impresión con Mopria Print Service Impresión con Canon Print Service Conexión con Conexión directa inalámbrica Impresión mediante el panel de control Impresión de plantillas, como papel rayado o gráfico Impresión desde una cámara digital...
  • Página 297 Impresión desde el ordenador Impresión desde el software de la aplicación (controlador de impresora de Windows) Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de macOS)
  • Página 298 Impresión desde el software de la aplicación (controlador de impresora de macOS) Configuración de la impresión básica Básica Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen...
  • Página 299 Configuración de la impresión básica En esta sección se describe el procedimiento de configuración sencillo para que la impresora imprima correctamente. Compruebe que la impresora esté encendida. Cargue papel en la impresora 3. Seleccione la impresora Seleccione el modelo en la lista Impresora (Printer) del Cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 300 5. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable 6. Seleccione el tipo de soporte Seleccione el Tipo de soporte (Media Type) que está cargado en la impresora.
  • Página 301 7. Seleccione la fuente del papel Seleccione un elemento en Alimentación manual (Manual Feed) o Alimentación superior (Top Feed) en función de la tarea que desee llevar a cabo en Fuente de papel (Paper Source). Importante • Los parámetros de fuente de papel seleccionables pueden variar en función del tipo y del tamaño del papel.
  • Página 302 Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). 9. Haga clic en Imprimir (Print) La impresora imprimirá el documento según el tipo de soporte y el tamaño de papel. Importante •...
  • Página 303 Nota • Si la configuración del papel del cuadro de diálogo de impresión difiere de la información del papel registrada en la impresora, se podría producir un error. Para obtener instrucciones sobre qué debe hacer si se produce un error, consulte "Registro de información del papel".
  • Página 304 En función del tipo de soporte que esté utilizando, especifique la configuración del tipo de soporte en el panel de control o en el controlador de la impresora, tal y como se describe a continuación. Papeles originales de Canon (Impresión de documentos) Nombre del soporte <N.º de mode- Tipo de soporte (Media Type) en el Información del papel registra-...
  • Página 305 Papeles disponibles a la venta Cuando se usa papel Canon que no es original, se puede imprimir fácilmente usando la configuración existente que se ha preparado en el panel de control de la impresora y en el controlador de la impresora.
  • Página 306 Nota • Si ha añadido un nuevo tipo de soporte con la herramienta Media Configuration Tool, abra Canon IJ Printer Utility2 y, en Información de soporte (Media Information), seleccione Actualizar información de soporte (Update Media Information) (Corregir información de soporte (Correct Media Information)) y actualice la información de soporte de la unidad.
  • Página 307 Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel) Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que coincida con la finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión. Con esta impresora puede utilizar los siguientes tamaños de papel.
  • Página 308 Postal (Postcard) Hagaki Postal doble (Postcard Double) Hagaki 2 Cuadrado 13x13cm 5"x5" (Square 5"x5" 13x13cm) Cuadrado 13cm (Square 5") Cuadrado 30x30cm 12"x12" (Square 12"x12" 30x30cm) 30x30cm(12"x12") (12"x12"(30x30cm)) Tabloide (Tabloid) 28x43cm(11"x17") (11"x17"(28x43cm)) Tabloide margen 25 (Tabloid Margin 25) 28x43cm(11"x17") (11"x17"(28x43cm)) Legal (US Legal) Legal Carta EE.
  • Página 309 Métodos de impresión Configuración del número de copias y del orden de impresión Realización de la impresión sin bordes Impresión a escala Impresión de diseño de página Configuración de la impresión de sobres Impresión en postales Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Configuración del margen de grapado Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidad...
  • Página 310 Configuración del número de copias y del orden de impresión Intercalar páginas (Collate pages) + Invertir Intercalar páginas (Collate pages)+ Nor- Invertir (Reverse) (Reverse) A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión: 1.
  • Página 311 5. Haga clic en Imprimir (Print) Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de aplicación.
  • Página 312 Realización de la impresión sin bordes La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que sobresalgan ligeramente del papel. En la impresión estándar, se crean los márgenes alrededor del área de documento. Sin embargo, en la función de impresión sin bordes, no se crean estos márgenes. Cuando desee imprimir datos, como una fotografía, sin que quede un margen a su alrededor, establezca la impresión sin bordes.
  • Página 313 Si es necesario, ajuste la cantidad de extensión mediante el control deslizante Extensión sin bordes (Borderless Extension). Al mover el control deslizante a la derecha, aumenta la extensión del papel, y al moverlo hacia la izquierda disminuye. En la mayoría de los casos es recomendable establecer el control deslizante en la segunda posición desde la derecha.
  • Página 314 • Si la impresión a escala o la impresión de diseño está activada, no podrá realizar impresiones sin bordes. Nota • Si va a establecer Tipo de soporte (Media Type) en Papel normal (Plain Paper), Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper), Bellas artes Premium Rugoso (Premium Fine Art Rough) o Papel fotogr.
  • Página 315 Impresión a escala El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente: 1. Seleccione la impresora En el Cuadro de diálogo Ajustar página, seleccione el nombre del modelo de la lista Formato para (Format For). 2.
  • Página 316 Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. 1. Seleccione Formato (Layout) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Especifique el número de originales que desee imprimir en una sola hoja En Páginas por hoja (Pages per Sheet), especifique el número de páginas que desee imprimir en una sola hoja.
  • Página 317 Voltear horizontalmente (Flip horizontally) Seleccione esta casilla de verificación para invertir el documento de izquierda a derecha. 4. Haga clic en Imprimir (Print) Al imprimir, se ordenará el número especificado de páginas en cada hoja de papel en el orden indicado.
  • Página 318 Configuración de la impresión de sobres El procedimiento para imprimir sobres es el siguiente: Cargue sobres en la impresora 2. Seleccione el tamaño de papel en el cuadro de diálogo Imprimir Para el tamaño del papel, seleccione Sobre n.º 10 (Envelope #10), Sobre DL (Envelope DL), Sobre You4 (Envelope You4) o Sobre You6 (Envelope You6).
  • Página 319 Impresión en postales En esta sección se describe el procedimiento para imprimir en postales. Cargue postales en la impresora 2. Seleccione el tamaño de papel en el Cuadro de diálogo Imprimir Seleccione Postal (Postcard) o Postal doble (Postcard Double) en el menú Tamaño de papel (Paper Size).
  • Página 320 Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de papel (Paper Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado". El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente: 1.
  • Página 321 • Para eliminar un tamaño de papel registrado, selecciónelo en la lista Tamaños de papel personalizados (Custom Paper Sizes) y haga clic en -. • Si la configuración del papel del cuadro de diálogo de impresión difiere de la información del papel registrada en la impresora, se podría producir un error.
  • Página 322 Configuración del margen de grapado A continuación se describe el procedimiento para configurar el ancho del margen y el lado de grapado: 1. Seleccione Procesamiento de página (Page Processing) en el menú desplegable en el Cuadro de diálogo Imprimir. 2. Establezca el ancho del margen y el lado de grapado Si es necesario, establezca el ancho de Margen (Margin) y seleccione una posición de grapado de la lista Lado de grapado (Stapling Side).
  • Página 323 Importante • Cuando la impresión sin bordes está activada, las opciones Margen (Margin) y Lado de grapado (Stapling Side) aparecen atenuadas y no están disponibles.
  • Página 324 Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente: 1. Compruebe el tamaño del papel Compruebe que el Tamaño de papel (Paper Size) Cuadro de diálogo Imprimir coincide con el tamaño...
  • Página 325 Cuando marque esta casilla de verificación, el documento se reducirá para que entre en el tamaño de papel en los casos en que su tamaño sea mayor que el de la página. Cuando sea menor que el tamaño de página, el documento se imprimirá con su tamaño original. 5.
  • Página 326 Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidad En esta impresora, hay dos fuentes de papel, una bandeja de alimentación manual y una de alimentación superior. Se puede facilitar la impresión seleccionando una configuración de fuente de papel que coincida con el tipo de soporte o la finalidad.
  • Página 327 • Cuando se selecciona 4 x 6, 5 x 7, 7 x 10, A5, Sobre n.º 10 (Envelope #10), Sobre Choukei 3 (Envelope Choukei 3), Sobre Choukei 4 (Envelope Choukei 4), Sobre DL (Envelope DL), Sobre You4 (Envelope You4), Sobre You6 (Envelope You6), JIS B5, L, Postal (Postcard), Postal doble (Postcard Double) o Cuadrado 13x13cm 5"x5"...
  • Página 328 Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación) Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de la impresora)
  • Página 329 Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom). El procedimiento para establecer el nivel de calidad de impresión se describe a continuación: 1. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2.
  • Página 330 Ajuste del brillo Ajuste del contraste...
  • Página 331 Impresión en monocromo de documentos en color El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente: 1. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Defina la impresión de fotografías en blanco y negro Marque la casilla de verificación Impr.
  • Página 332 De los elementos que se indican a continuación, seleccione el que coincide con su finalidad. ColorSync Utiliza ColorSync para realizar la corrección del color. Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching) El controlador realizará los ajustes necesarios durante la impresión. Para obtener información sobre la coincidencia de los controladores, consulte "Ajuste del color con...
  • Página 333 Importante • En función del software de aplicación, cuando se especifique un perfil ICC de impresión desde dicho software, no se podrá elegir Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching) porque ColorSync se habrá seleccionado de forma automática. • Es necesario configurar Calidad y soporte (Quality & Media) aunque se haya seleccionado ColorSync o Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching).
  • Página 334 Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Al imprimir imágenes captadas con una cámara digital, se puede tener la sensación de que los tonos de color difieren de los reales o de los que aparecen en la pantalla. Para conseguir los tonos más cercanos a la realidad, seleccione el método de impresión que mejor se adecue a la aplicación utilizada.
  • Página 335 El método de configuración del controlador de la impresora difiere en función del software de aplicación que se vaya a usar. Tema relacionado Interpretación del perfil ICC...
  • Página 336 Importante • Cuando se imprime usando la coincidencia de controladores, Canon recomienda que el monitor y la luz ambiental se definan de la siguiente forma: • Monitor...
  • Página 337 Seleccione Percepción (foto) (Perceptual (Photo)) en Interpretación (Rendering Intent) del menú desplegable Calidad y soporte (Quality & Media). 4. Establezca los demás elementos Seleccione Opciones de color (Color Options) en el menú desplegable. Si es necesario, ajuste el balance de color (Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow)) y ajuste los parámetros Brillo (Brightness) y Contraste (Contrast).
  • Página 338 ICC de entrada y un perfil ICC de impresión en los datos de la imagen. Aunque imprima utilizando un perfil ICC que haya creado usted mismo o uno para papel especial de Canon, asegúrese de seleccionar los elementos de administración del color desde el software de aplicación.
  • Página 339 3. Haga clic en Imprimir (Print) Al ejecutar la impresión, la impresora utilizará el espacio de color de los datos de imagen. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste del contraste...
  • Página 340 Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de la impresora) Imprima desde un software de aplicación que no pueda identificar o especificar perfiles ICC de entrada utilizando el espacio de color del perfil ICC de entrada encontrado en los datos. 1.
  • Página 341 Interpretación del perfil ICC Si necesita especificar un perfil ICC para esta impresora, especifique el perfil ICC del soporte de salida de impresión. Los perfiles ICC instalados para esta impresora aparecen de la manera siguiente. • (1): Modelo de impresora •...
  • Página 342 Ajuste del tono Al imprimir fotografías en blanco y negro, puede crear efectos para enfriar los colores fríos y calentar los colores cálidos. Se ha seleccionado Tono frío (Cool Se ha seleccionado Blanco y negro Se ha seleccionado Tono cálido Tone) (Black and White) (Warm Tone)
  • Página 343 4. Seleccione Opciones de color (Color Options) en el menú desplegable 5. Ajuste los tonos monocromos En Tono (Tone) especifique uno de los siguientes elementos. El valor seleccionado aparecerá en la vista preliminar del lado izquierdo. Tono frío (Cool Tone) Este elemento ajusta los tonos de color con sombras frías (negro frío).
  • Página 344 Tono cálido (Warm Tone) Este elemento ajusta los tonos de color con sombras cálidas (negro cálido). Cuando se selecciona Tono cálido (Warm Tone), se introduce el valor 30 en X y el valor 0 en Y. Personalizada (Custom) Puede ajustar los tonos de color durante la comprobación de colores en el área de ajuste. Para ajustar los tonos de color, puede introducir los valores directamente o bien hacer clic en las flechas arriba/abajo.
  • Página 345 Ajuste del balance del color Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión. Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee modificar mucho el balance del color.
  • Página 346 3. Haga clic en Imprimir (Print) Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado. Importante • Si se activa la casilla de verificación Impr. foto en blanco y negro (Black and White Photo Print) para Calidad y soporte (Quality &...
  • Página 347 Ajuste del brillo Permite atenuar o intensificar los colores de los datos de imagen en conjunto durante la impresión. En la muestra siguiente, se puede observar un caso en el que los colores claros se han intensificado al imprimir los datos de la imagen. Sin ajustes Oscurecer colores claros A continuación, se describe el método para ajustar la opción de brillo:...
  • Página 348 Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Brillo (Brightness) aparece atenuado y no está disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del contraste...
  • Página 349 Ajuste del contraste Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión. Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan menos.
  • Página 350 3. Haga clic en Imprimir (Print) Al llevar a cabo la impresión, la imagen se imprimirá con el contraste ajustado. Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Contraste (Contrast) aparece atenuado y no está disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color...
  • Página 351 • Existen restricciones para imprimir con AirPrint. Téngalo en cuenta de antemano. Si quiere utilizar todas las funciones de la impresora, use el controlador de impresora Canon IJ. Comprobación del entorno Primero, compruebe el entorno. • Entorno de funcionamiento de AirPrint Mac con la versión más reciente de OS...
  • Página 352 Cargue papel en la impresora 3. Seleccione el tamaño del papel y el tipo de papel desde la impresora Registre el tipo de papel y el tamaño del papel definidos en el panel de control de la impresora. Para obtener instrucciones, consulte "Registro de información del papel".
  • Página 353 Importante • Cuando alimente papel en la bandeja de alimentación manual, seleccione Bandeja Multiusos (Multi-purpose Tray) en Alimentación desde (Feed from). • Si el tamaño del papel definido en el cuadro de diálogo de impresión es distinto del tamaño del papel definido en la impresora, se podría producir un error.
  • Página 354 Utilice el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar el trabajo de impresión. Restricciones para el uso de AirPrint • Algunos tamaños de papel compatibles con el controlador de la impresora Canon IJ no admiten AirPrint. Si utiliza estos tamaños, defina un "tamaño personalizado".
  • Página 355 Impresión desde un teléfono inteligente/tableta Impresión desde iPhone/iPad/iPod touch (iOS) Impresión desde un teléfono inteligente/tableta (Android) Conexión con Conexión directa inalámbrica...
  • Página 356 Impresión desde iPhone/iPad/iPod touch (iOS) Impresión desde un dispositivo iOS (AirPrint) Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link...
  • Página 357 Impresión desde un dispositivo iOS (AirPrint) Utilice AirPrint para la impresión de fotografías, correos electrónicos, páginas web y otros documentos sin tener que descargar aplicaciones especiales. Comprobación del entorno Primero, compruebe el entorno. • Entorno de funcionamiento de AirPrint iPhone, iPad y iPod touch con la versión de iOS más reciente •...
  • Página 358 Aparecerá el menú Opciones. 4. Puntee en Imprimir (Print). 5. Seleccione el nombre del modelo desde la impresora (Printer) en Opciones de impresora (Printer Options).
  • Página 359 Importante • Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que no se muestre Opciones de impresora (Printer Options). Si alguna aplicación no le permite usar las opciones de impresora, no podrá imprimir desde esa aplicación. 6. Compruebe la configuración de impresión. Establezca el número de copias que se van a imprimir y las opciones de impresión según sea necesario.
  • Página 360 Los datos de impresión se giran 180 gra- Cargue el sobre verticalmente con la parte de la dos con respecto a la imagen que resulta dirección hacia arriba, de forma que la solapa de la impresión. doblada del sobre quede boca abajo en el lado derecho.
  • Página 361 Impresión desde un teléfono inteligente/tableta (Android) Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Impresión con Mopria Print Service Impresión con Canon Print Service...
  • Página 362 Conexión con Conexión directa inalámbrica Puede conectar dispositivos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos métodos siguientes. • Conexión inalámbrica (conexión de dispositivos mediante un enrutador inalámbrico) • Conexión inalámbrica directa (conexión de dispositivos mediante Conexión directa inalámbrica) En esta sección se describe la conexión directa inalámbrica, que permite imprimir conectando los dispositivos directamente a la impresora.
  • Página 363 Puede comprobar varias configuraciones de la Conexión directa inalámbrica. Nota • Es necesario introducir una contraseña al conectar un dispositivo a la impresora. En función del dispositivo que utilice, no se requiere ninguna contraseña. • Al conectar un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct a la impresora, seleccione el nombre del dispositivo que aparece en la pantalla LCD de su dispositivo.
  • Página 364 Asegúrese de que el nombre que aparece en la pantalla LCD es el mismo que el de su dispositivo de comunicación inalámbrica y seleccione Sí (Yes). Cambio de la configuración de Conexión directa inalámbrica Cambie la configuración para la Conexión directa inalámbrica mediante el siguiente procedimiento. 1.
  • Página 365 3. Introduzca la nueva contraseña (hasta 10 caracteres). 4. Confirme el contenido introducido y seleccione OK. ◦ Para la definición automática 1. Seleccione Actu. autom. (Auto update). 2. Lea el mensaje que se muestra y seleccione Sí (Yes). • Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation) Modifique la configuración de la pantalla de confirmación cuando se esté...
  • Página 366 Impresión mediante el panel de control Impresión de plantillas, como papel rayado o gráfico...
  • Página 367 Impresión de plantillas, como papel rayado o gráfico Se puede imprimir un formulario de plantillas como, por ejemplo, papel rayado, papel gráfico o listas de comprobación, etc. en papel normal de tamaño A3, A4, B5 o Carta. También puede imprimir papel patrón para muchos usos, como páginas de álbum de fotos y salvamanteles, en papel normal tamaño A3, A4 o Carta, papel fotográfico mate, papel de Card stock y otros tipos de papel.
  • Página 368 • Papel pautado Se puede imprimir papel pautado con 10 o 12 pentagramas. Configuración en la pantalla LCD de la impresora: ◦ Papel pautado 1 (10 pent.) (Staff paper 1 (10 staves)) ◦ Papel paut. 1(10 pent./x2) (Staff paper 1(10 staves/x2)) ◦...
  • Página 369 1. Compruebe que la impresora está encendida. Fuente de alimentación 2. Seleccione Impresión de plantilla (Template print) en la pantalla INICIO y pulse el botón OK. LCD y panel de control 3. Utilice el botón para seleccionar la plantilla que desea imprimir y pulse el botón Cuando aparezca un mensaje, léalo y pulse OK.
  • Página 370 Nota • El tipo de papel está establecido como Papel normal (Plain paper), excepto el papel patrón. • Fuente de papel Cuando imprima con Impresión de plantilla (Template print), Alim. superior (Top feed) es la única posición de alimentación del papel disponible. 6.
  • Página 371 Impresión desde una cámara digital Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi) Configuración de impresión de PictBridge (Wi-Fi)
  • Página 372 Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi) Puede conectar un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi), como una cámara digital, una videocámara digital o un teléfono móvil equipado con cámara a la impresora a través de la Wi-Fi e imprimir las imágenes grabadas directamente sin necesidad de emplear un ordenador.
  • Página 373 Nota • Para obtener más información sobre la detección de la impresora, consulte el manual de instrucciones del dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi). 4. Especifique la configuración de impresión, como el tipo de papel y el formato. Utilice el dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi) para seleccionar el mismo tamaño y tipo de papel que ha cargado en la impresora.
  • Página 374 • En la siguiente descripción, los nombres de los elementos de configuración se proporcionan según aquéllos utilizados en los dispositivos de la marca Canon compatibles con PictBridge (Wi-Fi). Los nombres de los elementos de configuración pueden ser distintos dependiendo de la marca o modelo de su dispositivo.
  • Página 375 *3 Impreso en formato de estilo de película de 35 mm (formato de impresión de contactos). Sólo disponible con un dispositivo de la marca Canon compatible con PictBridge (Wi-Fi). (Puede que no se encuentre disponible con algunos dispositivos de la marca Canon compatibles con PictBridge (Wi- Fi).)
  • Página 376 (Default) en el dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi) cuando desee imprimir según la configuración de la impresora. En esta sección se describe el procedimiento para mostrar la pantalla Config. impresión PictBridge (PictBridge print settings). 1. Compruebe que la impresora está encendida. Fuente de alimentación 2.
  • Página 377 Descripción del controlador de la impresora Descripción del controlador de la impresora Actualización del controlador de la impresora Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor Guía de Professional Print & Layout Guía de impresión de fotografía digital Guía de IJ Network Device Setup Utility...
  • Página 378 Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor Guía de Professional Print & Layout Guía de impresión de fotografía digital Guía de IJ Network Device Setup Utility Guía de Media Configuration Tool Guía de PosterArtist...
  • Página 379 Descripción del controlador de la impresora Descripción del cuadro de diálogo Imprimir Actualización del controlador de la impresora Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor Guía de Professional Print & Layout Guía de impresión de fotografía digital Guía de IJ Network Device Setup Utility...
  • Página 380 Controlador de impresora Información general del controlador de impresora Descripción del cuadro de diálogo Imprimir Actualización del controlador de impresora...
  • Página 381 Cuadro de diálogo Ajustar página Cuadro de diálogo Imprimir Canon IJ Printer Utility2 Apertura de Canon IJ Printer Utility2 Mostrar la pantalla de estado de la impresión Instrucciones de uso (controlador de impresora) Eliminación de un trabajo de impresión no deseado...
  • Página 382 Controlador de la impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (al que se hace referencia más abajo como "controlador de impresora" simplemente) es software que instala en su ordenador para que pueda comunicarse con la impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
  • Página 383 Cómo abrir el cuadro de diálogo de configuración del controlador de impresora Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software que esté utilizando. Apertura del diálogo Ajustar página Siga este procedimiento para establecer la configuración de la página (papel) antes de imprimir. 1.
  • Página 384 Cuadro de diálogo Configurar página En el cuadro de diálogo Ajustar página se pueden configurar los ajustes básicos de impresión, como por ejemplo el tamaño del papel cargado en la impresora o la proporción de escala. Para abrir este cuadro de diálogo, normalmente se selecciona Configurar página... (Page Setup...) en el menú...
  • Página 385 Cuadro de diálogo Imprimir En el cuadro de diálogo Impresión, puede establecer el tipo de papel, la fuente del papel y la calidad de impresión para comenzar la impresión. Para abrir el cuadro de diálogo Imprimir, normalmente se selecciona Imprimir... (Print...) en el menú Archivo (File) de la aplicación.
  • Página 386 Menú desplegable Para cambiar de página en el cuadro de diálogo Imprimir se utiliza el menú desplegable. El primer menú que aparece difiere en función del software de aplicación que abrió el cuadro de diálogo Imprimir. El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes. Diseño (Layout) Permite establecer la impresión de diseño de página.
  • Página 387 Canon IJ Printer Utility2 La Canon IJ Printer Utility2 le permite realizar el mantenimiento de la impresora o cambiar la configuración de la impresora. Qué se puede hacer con Canon IJ Printer Utility2 Puede utilizar el menú emergente para cambiar entre las páginas de Canon IJ Printer Utility2. El menú...
  • Página 388 Apertura de Canon IJ Printer Utility2 Para abrir Canon IJ Printer Utility2, siga los pasos siguientes. 1. Abra Preferencias del sistema (System Preferences), y seleccione Impresoras y escáneres (Printers & Scanners). 2. Inicie el asistente de Canon IJ Printer Utility2 Seleccione el modelo en la lista de impresoras y haga clic en Opciones y recambios...
  • Página 389 Visualización de la pantalla de estado de la impresión Compruebe el progreso de la impresión siguiendo este procedimiento: 1. Inicie la pantalla de estado de impresión • Si se han enviado los datos de impresión a la impresora La pantalla de estado de impresión se abre automáticamente. Para acceder a la pantalla de estado de impresión, haga clic en (icono de la impresora) que aparece en el Dock.
  • Página 390 • El contenido del mensaje de error puede variar dependiendo de la versión del sistema operativo. • Los nombres de las partes de la impresora en el mensaje de error pueden ser diferentes a los que se incluyen en este manual. •...
  • Página 391 Notas sobre añadir una Impresora • Si va a instalar el controlador de impresora de Canon en un ordenador macOS y utilizar la impresora a través de una conexión de red, seleccione el nombre de impresora que contenga Bonjour en el cuadro de diálogo Agregar (Add).
  • Página 392 Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión cancelado o erróneo. Elimine los trabajos de impresión innecesarios desde la pantalla de comprobación del estado de impresión. 1.
  • Página 393 Descripción del cuadro de diálogo Imprimir Calidad y soporte Opciones de color Configuración de papel avanzada Procesamiento de página...
  • Página 394 Calidad y soporte Este cuadro de diálogo permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de papel. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de este cuadro de diálogo. Tipo de soporte (Media Type) Permite seleccionar el tipo de soporte que desea utilizar.
  • Página 395 Cuando vaya a imprimir un documento en color, asegúrese de quitar la marca de la casilla de verificación. Interpretación (Rendering Intent) Especifique el método de coincidencia a utilizar para seleccionar Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching) en Coincidencia de colores (Color Matching). Percepción (foto) (Perceptual (Photo)) Reproduce los colores de las fotos generales de manera natural y aporta suaves gradaciones.
  • Página 396 Opciones de color Mediante este cuadro de diálogo se puede ajustar el color de impresión a voluntad. Si el color de la imagen impresa no es el deseado, ajuste las propiedades del cuadro de diálogo y vuelva a imprimir. Los ajustes que realice no afectarán a los colores de los datos de impresión originales, a diferencia del software de aplicación especializado en el procesamiento de imágenes.
  • Página 397 Tono (Tone) Establece el ajuste de color para la impresión en monocromo. Puede seleccionar Tono frío (Cool Tone), Blanco y negro (Black and White), Tono cálido (Warm Tone) o Personalizado (Custom). También puede introducir los valores de X e Y durante la comprobación del tono de color, hacer clic con el ratón en el área de ajuste o ajustar el tono arrastrando el regulador.
  • Página 398 Contraste (Contrast) La función Contraste permite modificar la luminosidad de las imágenes durante la impresión. Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan menos.
  • Página 399 Configuración de papel avanzada Use este cuadro de diálogo para especificar una configuración de impresión detallada que coincide con el tipo de soporte cargado en la impresora. Si el papel se mancha durante la impresión o si la calidad de los resultados de impresión es inferior a la esperada, el hecho de usar esta configuración puede mejorar los resultados.
  • Página 400 Procesamiento de página Use este cuadro de diálogo para ajustar la cantidad de documento que se debe extender fuera del papel cuando se utiliza la impresión a página completa sin bordes. Además, especifica el lado y el margen de grapado cuando hay que grapar juntas varias hojas de papel. Extensión sin bordes (Borderless Extension) Determina qué...
  • Página 401 Actualización del controlador de impresora Instalación del controlador de impresora Descarga del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Pasos previos a la instalación del controlador de impresora...
  • Página 402 Salir del Instalador (Quit Installer). Una vez que se cierre el Instalador, repita el proceso de instalación. • El controlador de impresora está disponible de forma gratuita. Conlleva los gastos de conexión a Internet. Temas relacionados Descarga del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras...
  • Página 403 Pasos previos a la instalación del controlador de impresora...
  • Página 404 Descarga del controlador de impresora más reciente Si actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan los problemas que hasta ahora estaban pendientes. Puede acceder a nuestro sitio web y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo. Importante •...
  • Página 405 Puede eliminar de la lista de impresoras una impresora Canon IJ que ya no utilice. Antes de eliminar la impresora Canon IJ, desconecte el cable que conecte la impresora con el ordenador. El procedimiento para eliminar una impresora Canon IJ de la lista de impresoras es el siguiente: Para eliminar una impresora Canon IJ es necesario haber iniciado una sesión como usuario con derechos...
  • Página 406 Pasos previos a la instalación del controlador de impresora En esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar el controlador de impresora. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalarlo. Comprobación de la configuración del ordenador personal •...
  • Página 407 Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor Guía de Professional Print & Layout Guía de impresión de fotografía digital Guía de IJ Network Device Setup Utility Guía de Media Configuration Tool...
  • Página 408 Preguntas más frecuentes No se puede encontrar la impresora en la red No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi Clave de red (Contraseña) desconocida No se puede imprimir o conectar Si tiene otras preguntas acerca de la red, haga clic aquí.
  • Página 409 Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se puede imprimir desde un teléfono inteligente/tableta No se puede establecer correctamente (red) No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración (Windows) No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN cableada La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo Clave de red (Contraseña) desconocida...
  • Página 410 Ajustes de red y problemas comunes Aquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. Seleccione el método de conexión que utiliza o desea utilizar. LAN inalámbrica Conexión directa LAN cableada inalámbrica LAN inalámbrica No se puede encontrar la impresora No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración (Windows)
  • Página 411 Comprobación del nombre de la red (SSID) del router inalámbrico para teléfonos inteligentes y tabletas Configuración a través de un teléfono inteligente/tableta No se puede imprimir desde un teléfono inteligente/tableta Descargando Canon PRINT Inkjet/SELPHY Problemas al usar la impresora Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración...
  • Página 412 Detectar el mismo nombre de Impresora No se puede imprimir o conectar La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo No se puede imprimir o conectar Consejos de configuración de LAN/Modificación de la configuración de la LAN Se ha olvidado la contraseña del administrador de la Impresora Comprobación de la información de red Restauración a los ajustes de fábrica...
  • Página 413 Problemas de comunicación de red No se puede encontrar la impresora en la red Problemas de conexión de red Otros problemas de la red...
  • Página 414 No se puede encontrar la impresora en la red Mientras se realiza la configuración de la impresora: No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración (Windows) No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora La Impresora no se encuentra por Impresora Buscar pantalla de configuración Búsqueda de la impresora por dirección IP o nombre de host durante la...
  • Página 415 No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración (Windows) Si la impresora no encontrada y en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) aparece después de escanear la la impresora durante Búsqueda automática (Automatic search) en la pantalla Buscar impresoras (Search for Printers) , haga clic en Volver a detectar (Redetect) y busque la impresora de nuevo por dirección IP en la pantalla Buscar impresoras (Search for Printers).
  • Página 416 No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración Wi-Fi (Windows): Comprobación del estado de encendido ¿Están encendidos la impresora y el dispositivo de red (router, etc.)? Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación de que el equipo está...
  • Página 417 No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración Wi-Fi (Windows): Comprobación de la conexión de red del equipo ¿Puede ver páginas web en el ordenador? Asegúrese de que el ordenador y el dispositivo de red (router, etc.) estén configurados y de que el ordenador esté...
  • Página 418 No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración Wi-Fi (Windows): Comprobación de la configuración Wi-Fi de la Impresora. ¿Se ha configurado la impresora para que permita la comunicación inalámbrica? Asegúrese de que el icono aparece en la pantalla LCD.
  • Página 419 No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración Wi-Fi (Windows): Comprobación del entorno de la Wi-Fi ¿Está conectada la impresora al router inalámbrico? Utilice el icono de la LCD para asegurarse de que la impresora está conectada al router inalámbrico. Si aparece •...
  • Página 420 La impresora y el router inalámbrico deben conectarse con un ancho de banda de 2,4 GHz o 5 GHz. Asegúrese de que el router inalámbrico para el destino de la impresora se ha configurado para usar un ancho de banda de 2,4 GHz o 5 GHz. Nota •...
  • Página 421 No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración Wi-Fi (Windows): Comprobación de la dirección IP de la Impresora ¿Se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora? Si no se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora, puede que la impresora no se encuentre.
  • Página 422 • Si aparece un mensaje de firewall: Si aparece un mensaje de firewall que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
  • Página 423 No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración Wi-Fi (Windows): Comprobación de la configuración del router inalámbrico Compruebe la configuración del router inalámbrico. Compruebe la configuración del router inalámbrico para la conexión de red, como los filtros de dirección IP, los filtros de dirección MAC, la clave de cifrado y la función DHCP.
  • Página 424 No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración LAN cableada (Windows): Comprobación de la configuración del router y el cable LAN ¿Está conectado el cable de LAN, y la impresora y el router encendidos? Asegúrese de que el cable LAN está...
  • Página 425 No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración LAN cableada (Windows): Comprobación de la conexión de red del PC ¿Puede ver páginas web en el ordenador? Asegúrese de que el ordenador y el dispositivo de red (router, etc.) estén configurados y de que el ordenador esté...
  • Página 426 No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración LAN cableada (Windows): Comprobación de la configuración LAN cableada de la impresora ¿Se ha configurado la impresora para que permita la comunicación por cable? Asegúrese de que el icono aparece en la pantalla LCD.
  • Página 427 No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración LAN cableada (Windows): Comprobación de la dirección IP de la impresora ¿Se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora? Si no se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora, puede que la impresora no se encuentre.
  • Página 428 • Si aparece un mensaje de firewall: Si aparece un mensaje de firewall que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
  • Página 429 No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración LAN cableada (Windows): Comprobación de la configuración del router Compruebe la configuración del router. Compruebe la configuración del router para la conexión de red, como el filtrado de la dirección IP, el filtrado de la dirección MAC y la función DHCP.
  • Página 430 No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), compruebe lo siguiente. Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la Comprobación 1 impresora y al ordenador. Conecte la impresora y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente.
  • Página 431 2. Apague la impresora. 3. Reinicie el ordenador. 4. Compruebe que no se esté ejecutando ningún software de aplicación. 5. Haga clic aquí y realice la configuración.
  • Página 432 No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Si no, asegúrese de que la impresora está conectada correctamente y pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderla. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea mientras la impresora se inicia. Espere hasta que la luz de ACTIVADO (ON) deje de parpadear y permanezca iluminada.
  • Página 433 Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. Nota • Utilice una banda de frecuencia de 2,4 GHz o 5 GHz para conectarse a un router inalámbrico. Haga que el nombre de la red (SSID) definido para la impresora coincida con el de la banda de frecuencia de 2,4 GHz o 5 GHz del router inalámbrico.
  • Página 434 Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
  • Página 435 La Impresora no se encuentra por Impresora Buscar pantalla de configuración La impresora podría no detectarse con el método de configuración actual. Haga clic en Imp. no encontrada (Printer Not Found) y realice la configuración según las instrucciones que aparecen en la pantalla. Nota •...
  • Página 436 Búsqueda de la impresora por dirección IP o nombre de host durante la configuración Si la impresora no se puede encontrar en la pantalla Detección de impresora (Printer Detection), aparece la pantalla Conectando la impresora a la red (Connecting Printer to Network). La pantalla de Windows de arriba se usa como ejemplo.
  • Página 437 La pantalla de Windows de arriba se usa como ejemplo. A: Buscar por dirección IPv4 (Search by IPv4 address) Seleccione esta opción para buscar impresoras por la dirección IPv4. B: Buscar por dirección IPv6 (Search by IPv6 address) Seleccione esta opción para buscar impresoras por la dirección IPv6. C: Buscar por nombre de host (Search by host name) Seleccione esta opción para buscar impresoras por el nombre de host.
  • Página 438 3. Seleccione Configuración (Settings) y pulse el botón OK. 4. Seleccione Avanzada (Advanced) y pulse el botón OK. 5. Seleccione Configuración de TCP/IP (TCP/IP settings) y pulse el botón OK. • Si se especifica una dirección IPv4: 1. Seleccione IPv4. 2.
  • Página 439 Si el firewall interfiere con la búsqueda de la impresora: • Si aparece un mensaje de firewall: Si aparece un mensaje de firewall que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
  • Página 440 No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN cableada Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 ¿Se muestra el icono en la pantalla LCD? Comprobación 2 Si no se muestra el icono, en el menú de configuración, seleccione Configuración de LAN (LAN settings) > LAN cableada (Wired LAN) >...
  • Página 441 Problemas de conexión de red La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo Clave de red (Contraseña) desconocida La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un router inalámbrico o una configuración cambiada Se ha olvidado la contraseña del administrador de la Impresora La Impresora imprime lentamente No se puede acceder a Internet mediante Wi-Fi desde el dispositivo de comunicación...
  • Página 442 La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo No se puede conectar con una impresora después de cambiar la configuración de red No se puede conectar a una impresora mediante una LAN inalámbrica (Wi-Fi) No se puede conectar a una impresora mediante una conexión directa inalámbrica. No se puede conectar a una impresora mediante una LAN inalámbrica.
  • Página 443 Use el icono en la pantalla LCD para comprobar el estado de la conexión entre la impresora y el router inalámbrico. Si no se muestra el icono , la conexión Wi-Fi está desactivada. Active la comunicación inalámbrica en la impresora. Asegúrese de que la configuración de red de la impresora y el router Comprobación 4 inalámbrico coinciden.
  • Página 444 Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
  • Página 445 Si utiliza algún programa que cambie de entorno de red, compruebe la configuración. Algunos programas utilizan un firewall de forma predeterminada. Si la impresora está conectada a una estación base AirPort mediante Comprobación 10 LAN, asegúrese de usar caracteres alfanuméricos para el nombre de la red (SSID). (macOS) Si no se resuelve el problema, haga clic aquí...
  • Página 446 Configuración de LAN • Imprimir la configuración de red. Impresión de la configuración de red ¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la Conexión Comprobación 5 directa inalámbrica? A fin de comprobar la contraseña especificada para la impresora, muéstrela mediante el panel de control de la impresora o imprima la información de configuración de red de la impresora.
  • Página 447 Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico. Comprobación 1 Para obtener más información sobre cómo comprobar la configuración del ordenador o el estado de la conexión, consulte el manual de instrucciones del ordenador o póngase en contacto con el fabricante. Si el controlador de la impresora no está...
  • Página 448 Clave de red (Contraseña) desconocida Clave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible establecer una conexión Establecimiento de una clave de codificación Clave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible establecer una conexión Para obtener más información sobre la instalación de un router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
  • Página 449 • Para Windows: Inicio de IJ Network Device Setup Utility • Para macOS: Inicio de IJ Network Device Setup Utility Si selecciona WPA, WPA2 o WPA/WPA2 se recomienda por motivos de seguridad. Si su router inalámbrico es compatible con WPA/WPA2, también puede usar WPA2 o WPA. •...
  • Página 450 La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración Al reemplazar un router inalámbrico, vuelva a llevar a cabo la configuración de red de la impresora según el router que haya reemplazado. Haga clic aquí y realice la configuración. Nota •...
  • Página 451 Si está llevando a cabo un filtrado de direcciones MAC o IP en el Comprobación 2 router inalámbrico, compruebe que las direcciones MAC o IP del ordenador, el dispositivo de red y la impresora están registradas. Si utiliza una clave o una contraseña WPA/WPA2, asegúrese de que Comprobación 3 las claves de codificación del ordenador, del dispositivo de red y de la impresora coinciden con la establecida para el router inalámbrico.
  • Página 452 Se ha olvidado la contraseña del administrador de la Impresora Inicialice la configuración de la impresora. En la pantalla INICIO, seleccione Varias configuraciones (Various settings) > Configuración de dispositivo (Printer settings) > Restablecer configuración (Reset settings) > Restablecer todo (Reset all) y, a continuación, seleccione Sí...
  • Página 453 La Impresora imprime lentamente Es posible que la impresora esté imprimiendo un trabajo grande desde Comprobación 1 otro ordenador. Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del router Comprobación 2 inalámbrico. Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no existan obstáculos entre ambas. La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja.
  • Página 454 No se puede acceder a Internet mediante Wi-Fi desde el dispositivo de comunicación ¿Se ha conectado el dispositivo a la impresora mediante Conexión Comprobación 1 directa inalámbrica? Si el dispositivo se ha conectado a la impresora mediante Conexión directa inalámbrica, no puede acceder a Internet.
  • Página 455 No se muestra el nivel de tinta en el monitor de estado de la impresora (Windows) Utilice el controlador de la impresora con comunicación bidireccional. Seleccione Activar soporte bidireccional (Enable bidirectional support) en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de diálogo de Propiedades de la impresora (Printer properties). Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora...
  • Página 456 No se puede imprimir o conectar Realice la configuración de la impresora si se da una de las condiciones siguientes. • Si ha sustituido un ordenador o router inalámbrico. • Si ha cambiado la configuración del router inalámbrico. • Si ha cambiado el método de conexión de la impresora (Wi-Fi/LAN inalámbrico/USB) •...
  • Página 457 Conexión de la Impresora y el router inalámbrico mediante la conexión inalámbrica fácil No se puede conectar el teléfono inteligente o la tableta al router inalámbrico Descargando Canon PRINT Inkjet/SELPHY Comprobación de la clave/el SSID del router inalámbrico Comprobación del nombre de la red (SSID) del router inalámbrico para teléfonos inteligentes y tabletas...
  • Página 458 Impresión de la configuración de red En Windows, puede comprobar la información de la configuración de red en la pantalla del ordenador. Pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Para comprobar la dirección IP o MAC del ordenador, siga las instrucciones que se indica a continuación.
  • Página 459 Cuando utilice Wi-Fi en el ordenador, asegúrese de que la opción Wi-Fi está seleccionada para la interfaz de red. Cuando use una LAN cableada, asegúrese de que la opción Ethernet está seleccionada. 3. Haga clic en TCP/IP para comprobar la dirección IP o haga clic en Hardware para comprobar la dirección MAC.
  • Página 460 5. Haga clic en Ping. "XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IP del dispositivo de destino. Aparece un mensaje como el siguiente. 64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 time=3.394 ms 64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 time=1.786 ms 64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 time=1.739 ms --- XXX.XXX.XXX.XXX ping statistics --- 3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss Si se muestra "100% packet loss"...
  • Página 461 Restauración a los ajustes de fábrica Importante • La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace imposible imprimir desde un ordenador en una red. Para utilizar la impresora de nuevo en una red tras restaurar a los ajustes de fábrica, haga clic aquí...
  • Página 462 Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración Durante la configuración aparece la pantalla para introducir la contraseña (Windows) La pantalla de la configuración de la codificación aparece cuando se selecciona el router inalámbrico (Windows) Aparece un mensaje que indica que se ha conectado la impresora a una red inalámbrica sin codificar Durante la configuración aparece la pantalla para introducir la contraseña (Windows) Si la impresora se ha configurado para utilizarla con una red y se ha definido una contraseña de...
  • Página 463 La seguridad no está configurada en el router inalámbrico. Se puede seguir utilizando la impresora, así que continúe con la configuración y finalícela. Importante • Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo, datos personales, a terceros.
  • Página 464 Conexión de la Impresora y el router inalámbrico mediante la conexión inalámbrica fácil Mediante el uso de "Conexión inalámbrica fácil", podrá registrar información de router inalámbrica en la impresora directamente a través de un dispositivo (por ejemplo, un teléfono inteligente o una tableta). Encienda la impresora y el dispositivo y realice la configuración de la conexión.
  • Página 465 No se puede conectar el teléfono inteligente o la tableta al router inalámbrico ¿Se muestra la antena de la Wi-Fi en su teléfono inteligente o tableta? Comprobación • Ejemplo (iOS): • Ejemplo (Android): Si la antena no se muestra, significa que la función inalámbrica de su dispositivo está desactivada. Active la Wi- Fi en su dispositivo y conéctelo a un router inalámbrico.
  • Página 466 Descargue Canon PRINT Inkjet/SELPHY de App Store y Google Play. Para iOS Para Android Puede utilizar AirPrint si utiliza un dispositivo iOS. Impresión desde un dispositivo iOS (AirPrint) También puede utilizar Canon Print Service (módulo de impresión) si utiliza un dispositivo Android. Servicio de impresión de Canon...
  • Página 467 Comprobación de la clave/el SSID del router inalámbrico La posición donde está escrita la clave/SSID del router inalámbrico varía según el fabricante. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del router inalámbrico o visite el sitio web del fabricante. Nota •...
  • Página 468 Comprobación del nombre de la red (SSID) del router inalámbrico para teléfonos inteligentes y tabletas Consúltelo en la pantalla de configuración de su teléfono inteligente o tableta. • Ejemplo (iOS): • Ejemplo (Android): Para obtener más información sobre cómo visualizar la pantalla de configuración, el manual de instrucciones del dispositivo o visite el sitio web del fabricante.
  • Página 469 Funciones de Separador de privacidad/Separador de SSID/ Separador de Red Si está activado un separador de privacidad, separador de SSID o una función de separación de la red en el router inalámbrico, no podrá llevar a cabo la configuración. Antes de realizar la configuración, desactive estas funciones.
  • Página 470 Configuración a través de un teléfono inteligente/tableta Consulte Guía de inicio o haga clic aquí para realizar la configuración. Nota • Si tiene un ordenador, puede configurar la impresora en el ordenador más fácilmente.
  • Página 471 Se produce un error durante la configuración Wi-Fi Compruebe la ubicación del router inalámbrico Comprobación 1 Asegúrese de que la impresora no se coloque lejos del router inalámbrico. La impresora puede estar a un máximo de 50 m (164 pies) del router inalámbrico. Asegúrese de que la impresora esté...
  • Página 472 Nota • Al pulsar un botón del router inalámbrico, podrá conectar la impresora y el router inalámbrico. Conexión WPS • Para la configuración manual: Conexión WPS (código PIN) Si no se resuelve el problema mediante las acciones anteriores, asegúrese de que el DHCP del router inalámbrico está...
  • Página 473 Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el código de estado. 1. Imprima la configuración de red. Impresión de la configuración de red 2. Consulte "2-2 códigos de resultado" en la impresión. 3. Visite http://canon.com/ijnwt para comprobar los detalles del código de estado que aparece (c-xx: "xx" representa caracteres numéricos).
  • Página 474 Problemas al imprimir desde un teléfono inteligente/tableta No se puede imprimir desde un teléfono inteligente/tableta...
  • Página 475 No se puede imprimir desde un teléfono inteligente/tableta Si no puede imprimir desde su teléfono inteligente/tableta, es posible que el teléfono inteligente/tableta no pueda comunicarse con la impresora. Compruebe la causa del problema según el método de conexión. No se puede establecer comunicación con la impresora a través de la LAN inalámbrica No se puede establecer la comunicación con la impresora mientras se encuentra en el modo de Conexión directa inalámbrica Nota...
  • Página 476 ¿La configuración de red de la impresora coincide con la del router Comprobación 4 inalámbrico? Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre de la red (SSID) o la clave de red (password), etc.) coincide con la del router inalámbrico. Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
  • Página 477 Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estado Comprobación 7 de la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal como considere necesario. Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no existan obstáculos entre ambas. La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja.
  • Página 478 Compruebe la configuración de su dispositivo (teléfono inteligente o Comprobación 3 tableta). Asegúrese de que la Wi-Fi está activada en el dispositivo. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del dispositivo. Asegúrese de que la impresora esté seleccionada como conexión Comprobación 4 para dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas).
  • Página 479 Problemas de impresión La Impresora no imprime La tinta no sale La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel” No se puede imprimir en la etiqueta de disco Los resultados de la impresión no son satisfactorios La impresión se detiene No se puede imprimir con AirPrint La fuente de papel especificada en el controlador de la impresora no suministra papel (Windows)
  • Página 480 La Impresora no imprime Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Si no, asegúrese de que la impresora está conectada correctamente y pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderla. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea mientras la impresora se inicia. Espere hasta que la luz de ACTIVADO (ON) deje de parpadear y permanezca iluminada.
  • Página 481 Compruebe el ancho de banda que utilizan el router inalámbrico y la Comprobación 3 impresora. Si se conecta con Conexión directa inalámbrica mientras la impresora está conectada al router inalámbrico en el ancho de banda de 5 GHz, se cancelará la conexión entre el router inalámbrico y la impresora. (Es posible que algunos países y regiones no admitan el ancho de banda de 5 GHz).
  • Página 482 Configure la impresora para que no detecte el ancho del papel utilizando Canon IJ Printer Utility2. Para que la impresora no detecte el ancho del papel, abra Canon IJ Printer Utility2. En el menú desplegable, seleccione Configuración personalizada (Custom Settings), seleccione la casilla de verificación Desact.
  • Página 483 La impresora no funcionará correctamente si utiliza el controlador de una impresora distinta. • Para Windows: Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su impresora) en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota •...
  • Página 484 2. En el Panel de control (Control Panel), seleccione Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) y haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora para corregir el puerto de la impresora. 3. Seleccione Quitar dispositivo (Remove device) y elimine el controlador de impresora innecesario. 4.
  • Página 485 La tinta no sale Asegúrese de los niveles de tinta estimados en los depósitos de tinta. Comprobación 1 Comprobación del estado de la tinta en la pantalla LCD. Comprobación del estado de la tinta en el LCD ¿La cinta naranja y el envoltorio de plástico aún están en el depósito de Comprobación 2 tinta? Asegúrese de que retirar toda la envoltura de plástico protector para exponer el área de ventilación en L, como...
  • Página 486 Solicite una reparación. Paso5 El cabezal de impresión se podría dañar. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Para obtener más detalles sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza de los...
  • Página 487 La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel” Asegúrese de que haya papel cargado. Comprobación 1 Carga de papel Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. Comprobación 2 • Cuando cargue dos o más hojas de papel, despegue el papel antes de cargarlo, como si hojeara un libro. •...
  • Página 488 Tipos de soporte compatibles Asegúrese de que no haya objetos extraños en la alim. superior o en la Comprobación 7 bandeja de alimentación manual. Si el papel se rompe en la alim. superior o en la bandeja de alimentación manual, consulte Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel) para retirarlo.
  • Página 489 • El rodillo de alimentación del papel al limpiarse, por lo que solo se debe realizar cuando sea necesario. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 490 No se puede imprimir en la etiqueta de disco No comienza la impresión de la etiqueta de disco La bandeja multiusos no se carga correctamente La bandeja multiusos está atascada No comienza la impresión de la etiqueta de disco ¿ La bandeja multiusos está colocada correctamente? Comprobación 1 Coloque la bandeja multiusos correctamente de nuevo y seleccione OK en la pantalla LCD.
  • Página 491 Canon recomienda utilizar discos imprimibles procesados especialmente para imprimirse con una impresora de inyección de tinta. La bandeja multiusos está atascada Tire de la bandeja multiusos con cuidado. Si no se puede extraer la bandeja multiusos, encienda y apague el interruptor de corriente. La bandeja multiusos se expulsará...
  • Página 492 Configuración de impresión de PictBridge (Wi-Fi) Config. impresión PictBridge • Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta utilizando Canon PRINT Inkjet/SELPHY Compruebe la configuración en Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Imprimir fotos desde el teléfono inteligente Asegúrese de que se ha seleccionado la calidad de impresión Comprobación 2...
  • Página 493 Esta configuración no se puede aplicar en el dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi). Cuando utilice Wi-Fi, compruebe que el estado de la radio sea el Comprobación 3 correcto. Comprobación del estado de la red Wi-Fi Si el estado de la radio no es bueno, los resultados de la impresión podrían no ser satisfactorios o la impresión podría ralentizarse.
  • Página 494 Las impresiones están en blanco/borrosas o difusas/inexactas o tienen colores/rayas en la sangría o tienen líneas La impresión es borrosa Los colores son incorrectos...
  • Página 495 Aparecen rayas blancas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe el estado de los depósitos de tinta. Sustituya el depósito de Comprobación 2 tinta si se ha agotado la tinta. Sustitución de los depósitos de tinta ¿La cinta naranja y el envoltorio de plástico aún están en el depósito de Comprobación 3...
  • Página 496 Solicite una reparación. Paso5 El cabezal de impresión se podría dañar. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Para obtener más detalles sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza de los...
  • Página 497 Las líneas no están alineadas/están distorsionadas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 2 Si las líneas impresas no están alineadas/están distorsionadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
  • Página 498 El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Bordes manchados Superficie manchada La superficie impresa está rayada Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe el tipo de papel.
  • Página 499 • Otro papel, como por ejemplo sobre Si la curvatura en las esquinas del papel tiene una altura mayor que 3 mm/0,1 pulgadas (A), puede que el papel se manche o que no entre correctamente. Siga estas instrucciones para corregir la curvatura del papel.
  • Página 500 • Desde el panel de control En la pantalla INICIO, seleccione Varias configuraciones (Various settings) > Configuración de dispositivo (Printer settings) > Configuración impresión (Print settings) y establezca Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) en ON. Cambio de la configuración desde el panel de control Si el brillo está...
  • Página 501 Línea vertical junto a la imagen ¿Se ha cargado el tamaño del papel correcto? Comprobación Si el papel que se ha cargado es más grande que el especificado, pueden aparecer líneas verticales (A) en el margen izquierdo o en ambos márgenes. Establezca el tamaño de papel para que coincida con el que se ha cargado.
  • Página 502 No se puede finalizar la impresión Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Comprobación 1 (Windows) Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
  • Página 503 Faltan líneas o están incompletas (Windows) ¿Está utilizando la función de impresión de diseño de página o de Comprobación 1 margen de encuadernación? Cuando se utilizan la función de impresión de diseño de página o de margen de encuadernación, puede que no se impriman las líneas finas.
  • Página 504 Faltan imágenes o están incompletas (Windows) Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Comprobación 1 Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
  • Página 505 Utilice papel fotográfico para imprimir fotos. Comprobación 3 Para imprimir datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores oscuros, se recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon. Tipos de soporte compatibles...
  • Página 506 El reverso del papel queda manchado Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior Comprobación 2 de la impresora.
  • Página 507 Colores con franjas o irregularidades Colores con irregularidades Colores con franjas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios ¿Están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión? Comprobación 2 Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir un patrón de prueba de los inyectores y determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 508 Solicite una reparación. Paso5 El cabezal de impresión se podría dañar. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Para obtener más detalles sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza de los...
  • Página 509 La impresión se detiene ¿Hay papel cargado? Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado. Cargue papel normal si sea necesario. ¿Se están imprimiendo documentos con muchas fotografías o Comprobación 2 ilustraciones? Como el ordenador y la impresora necesitan tiempo para procesar un gran volumen de datos, como fotografías u otros gráficos, puede parecer que la impresora haya dejado de funcionar.
  • Página 510 No se puede imprimir con AirPrint Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Fuente de alimentación Si la impresora está encendida, apague y encienda el interruptor de corriente y después compruebe si el problema se ha resuelto. Asegúrese de que la impresora está registrada en el ordenador. Comprobación 2 Al imprimir mediante una LAN, compruebe que la impresora está...
  • Página 511 La fuente de papel especificada en el controlador de la impresora no suministra papel (Windows) ¿Es la configuración de la fuente del papel distinta en el programa de la Comprobación aplicación y el controlador de la impresora? Cambie la configuración del software de la aplicación para que coincida con la del controlador de la impresora o haga clic en Opciones de impresión (Print Options) dentro de la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de la impresora y seleccione Desactivar la configuración de la fuente de papel del software de la aplicación (Disable the paper source setting of the application software) en la pantalla Opciones de...
  • Página 512 Problemas mecánicos La Impresora no se enciende La Impresora se apaga inesperadamente o repetidamente Problemas de conexión USB No se puede establecer comunicación con la impresora a través de USB El idioma incorrecto aparece en la pantalla LCD La pantalla LCD está apagada El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición de sustitución No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows) Actualizando firmware de la Impresora...
  • Página 513 Desenchufe la impresora y, transcurridos al menos 2 minutos, vuelva a Comprobación 3 enchufarla y encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 514 La configuración está desactivada. • Para desactivar la configuración desde el ordenador: Para Windows, utilice la Canon IJ Printer Assistant Tool para desactivar el ajuste. Siga el procedimiento que se indica a continuación para desactivar la configuración mediante la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon.
  • Página 515 4. Seleccione Aceptar (OK). 5. Seleccione Aceptar (OK) en la pantalla que aparece. La configuración para apagar el equipo automáticamente está desactivada.
  • Página 516 Problemas de conexión USB Asegúrese del elemento de comprobación de abajo cuando se encuentre uno de los siguientes problemas. • La impresión es lenta. • La conexión USB de alta velocidad no funciona. • Aparece un mensaje como "Este dispositivo puede funcionar más rápidamente (This device can perform faster)".
  • Página 517 No se puede establecer comunicación con la impresora a través de Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Conecte el cable USB correctamente. Comprobación 2 Tal y como se muestra en la ilustración siguiente, el puerto USB se encuentra en la parte posterior de la impresora.
  • Página 518 El idioma incorrecto aparece en la pantalla LCD Siga estas instrucciones para seleccionar el idioma que desee. 1. Pulse el botón INICIO (HOME) y espere un poco. 2. En la pantalla INICIO, seleccione y pulse el botón OK. 3. Seleccione el elemento superior de la configuración y pulse el botón OK. 4.
  • Página 519 La pantalla LCD está apagada • Si la luz de la lámpara ACTIVADO (ON) está apagada: La impresora no está encendida. Compruebe que el cable de alimentación eléctrica esté conectado y pulse el botón ACTIVADO (ON). • Si la luz de la lámpara ACTIVADO (ON) está encendida: La pantalla LCD puede estar en modo de ahorro de energía.
  • Página 520 El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición de sustitución ¿La luz de la lámpara ACTIVADO (ON) está apagada? Comprobación 1 Compruebe si la luz de ACTIVADO (ON) está iluminada. El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a menos que el equipo esté encendido. Si la luz de ACTIVADO (ON) está...
  • Página 521 No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows) ¿Está activado el monitor del estado de la impresora? Comprobación Asegúrese de que se ha seleccionado Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) en el menú Opciones (Option) del monitor de estado de la impresora. 1.
  • Página 522 Actualizando firmware de la Impresora Importante • Asegúrese de que la impresora esté conectada a Internet antes de actualizar el firmware de la impresora. Actualización del firmware de la impresora desde el panel de control Actualización del firmware de la impresora desde la IU remota Siga este procedimiento.
  • Página 523 Actualización del firmware de la impresora desde la IU remota Consulte el estado de la impresora en el navegador web. 2. Seleccione Actualizar firmware (Firmware update). 3. Seleccione Instalar actualización (Install update). 4. Lea el mensaje que se muestra y seleccione Actualización (Update). La actualización comienza y devuelve al usuario a la pantalla de menú...
  • Página 524 Problemas con la instalación y la descarga Error de instalación del controlador de la impresora (Windows) Actualización del controlador de la impresora en un entorno de red (Windows) Desactive la función para enviar la información de uso de la impresora Tómese su tiempo para configurar el proceso (Windows)
  • Página 525 Error de instalación del controlador de la impresora (Windows) Si no puede avanzar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection): Otros casos: Si no puede avanzar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection): No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora Otros casos: Si el controlador de impresora no se ha instalado correctamente, desinstálelo, reinicie el ordenador y, a continuación, vuelva a instalar el controlador de impresora.
  • Página 526 Nota • Si se ha detenido el instalador debido a un error de Windows, es posible que la operación de Windows no sea estable y que no pueda instalar los controladores. Reinicie el equipo y, a continuación, vuelva a instalar los controladores.
  • Página 527 Descargue el controlador de impresora más reciente. Descargue el controlador de impresora más reciente para su modelo desde la página de descarga del sitio web de Canon. Una vez finalizada la descarga, sobrescriba e instale la nueva versión del controlador de impresora siguiendo el procedimiento de instalación especificado.
  • Página 528 Canon (For using services related to Canon product). 4. En la pantalla de acuerdo de licencia Para utilizar servicios relacionados con el producto de Canon (For using services related to Canon product), haga clic en No aceptar (Do not agree).
  • Página 529 Canon (For using services related to Canon product). 3. En la pantalla de acuerdo de licencia Para utilizar servicios relacionados con el producto de Canon (For using services related to Canon product), haga clic en No aceptar (Do not agree).
  • Página 530 7. Lea el mensaje que aparece y toque No aceptar (Do not agree). La función para enviar la información de uso desde Canon PRINT Inkjet/SELPHY está desactivada. Toque Aceptar (Agree) para activar la función para enviar la información de uso.
  • Página 531 Nota • No apague la impresora hasta que acabe de cambiar la configuración en su teléfono inteligente o tableta. Si hay varios dispositivos conectados a la impresora, deberá desactivar la función para enviar la información de uso en todos los dispositivos. Si la función está activada en uno de los dispositivos, el envío de la información de uso continuará.
  • Página 532 Tómese su tiempo para configurar el proceso (Windows) Si la actualización de Windows se inicia durante la configuración, o si lleva a cabo la configuración mientras la actualización de Windows está en curso, puede que se tarde más en registrar la impresora o en realizar otros procesos.
  • Página 533 Errores y mensajes Si se produjo un error Aparece un mensaje (código de asistencia) Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (Wi-...
  • Página 534 Si se produjo un error Si se produce un error al imprimir, por ejemplo, si el papel se agota o se atasca, aparecerá un mensaje de solución de problemas automáticamente. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. Si se produce un error, aparece un mensaje en el ordenador o en la impresora.
  • Página 535 Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla LCD de la impresora: Para obtener información sobre cómo resolver errores con códigos de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia para errores. Para obtener información sobre cómo resolver errores sin códigos de asistencia, consulte Aparece un mensaje (código de asistencia).
  • Página 536 Aparece un mensaje (código de asistencia) En esta sección se describen algunos de los mensajes que pueden mostrarse. Nota • Se muestra un código de asistencia (número de error) para algunos errores. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte Lista de códigos de asistencia para errores.
  • Página 537 La luz de ACTIVADO (ON) parpadea mientras la impresora se inicia. Espere hasta que la luz de ACTIVADO (ON) deje de parpadear y permanezca iluminada. Asegúrese de que la impresora está correctamente conectada al Comprobación 2 ordenador. Si está utilizando un cable USB, asegúrese de que está correctamente conectado tanto a la impresora como al ordenador.
  • Página 538 • "No ha sido posible almacenar los datos en la cola de impresión debido a una falta de memoria (Could not spool successfully due to insufficient memory)" Cierre otras aplicaciones para aumentar la memoria disponible. Si aun así no puede imprimir, reinicie el equipo e intente imprimir de nuevo. •...
  • Página 539 Para los errores de los dispositivos compatibles con PictBridge (Wi-Fi) que no sean Canon, compruebe el código de asistencia (número de error) que aparezca en la pantalla LCD de la impresora y tome las medidas oportunas para resolver el error.
  • Página 540 Apague la impresora y desenchúfela. Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 541 Si se encuentra con algún problema que no puede solucionar siguiendo las instrucciones de este capítulo, póngase en contacto con Canon mediante la página de asistencia del sitio web de Canon, o bien con el centro de servicio de Canon más cercano.
  • Página 542 Lista de códigos de asistencia para errores El código de asistencia aparece en la pantalla LCD de la impresora y en la del ordenador cuando se produce un error. Un "código de asistencia" hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia y tome las medidas oportunas.
  • Página 543 • Del 5000 al 5ZZZ 5100 5200 520C 520E 5400 5700 5B00 5B01 5B22 5C02 • Del 6000 al 6ZZZ 6000 6001 6004 6500 6502 6700 6701 6800 6801 6830 6831 6832 6833 6900 6901 6902 6910 6911 6920 6921 6930 6931 6932 6933 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6A80 6A81 6D01 •...
  • Página 544 Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel) Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se muestra a continuación. • Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel, en la alimentación superior o en la bandeja de alimentación manual: 1300 •...
  • Página 545 1300 Causa El papel está atascado en la ranura de salida del papel, en la alimentación superior o en la bandeja de alimentación manual. Qué hacer Retire el papel atascado según la fuente del papel. Si el papel cargado en la alimentación superior está atascado: 1.
  • Página 546 Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Si el papel cargado en la bandeja de alimentación manual está atascado: 1. Pulse el botón Eliminación del atasco de papel (Paper Jam Clearing) y establezca la bandeja de alimentación manual en la posición de extracción de atasco de papel.
  • Página 547 Si el papel está en contacto con una pared, esto podría impedir que el papel se cargue correctamente en la impresora. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 548 El papel está atascado dentro de la impresora Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo de la ranura de salida del papel, la alimentación superior ni la bandeja de alimentación manual, o si el papel atascado permanece dentro de la impresora, extraiga el papel siguiendo las instrucciones que se indican a continuación.
  • Página 549 Si el papel atascado está debajo del soporte del cabezal de impresión, mueva el soporte del cabezal de impresión al máximo hacia la derecha o la izquierda, lo que le resulte más fácil para retirar el papel. Cuando mueva el soporte del cabezal de impresión, sujete la parte superior del soporte del cabezal de impresión y deslícelo suavemente hacia la derecha o la izquierda.
  • Página 550 Compruebe de nuevo la impresora por si hubieran quedado restos de papel. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 551 1000 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en la alimentación superior. • El papel no está cargado correctamente en la alimentación superior. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue papel en la alimentación superior. Carga de papel en la alimentación superior Nota •...
  • Página 552 Después de realizar las acciones anteriores, pulse el botón OK de la impresora. Nota • Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
  • Página 553 1013 Causa El soporte compatible con la bandeja multiusos no se ha colocado en la bandeja multiusos o la posición del soporte está mal alineada. Qué hacer Extraiga la bandeja multiusos, coloque correctamente el soporte compatible con la bandeja multiusos y, a continuación, coloque la bandeja multiusos en la impresora.
  • Página 554 1200 Causa La cubierta superior está abierta. Qué hacer Cierre la cubierta superior y espere un momento. No olvide cerrarla, por ejemplo, tras sustituir los depósitos de tinta.
  • Página 555 1250 Causa La bandeja de salida de papel está cerrada. Qué hacer Abra la bandeja de salida del papel.
  • Página 556 A continuación, cierre la cubierta superior. • Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 557 1600 Causa Es posible que se haya agotado la tinta. Qué hacer Si la impresión está en curso, se recomienda detener la impresión, sustituir el depósito de tinta y volver a ejecutar la impresión. Si la impresión está en curso y desea continuarla, presione el botón OK con el depósito de tinta instalado. De ese modo, la impresión podrá...
  • Página 558 1660 Causa El depósito de tinta no está instalado. Qué hacer Instale el depósito de tinta.
  • Página 559 Con esta operación se memoriza la desactivación de la función de detección del nivel de tinta restante. Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de utilizar un depósito de tinta no original de Canon o por utilizar tinta no original de Canon.
  • Página 560 Con esta operación se memoriza la desactivación de la función de detección del nivel de tinta restante. Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de utilizar un depósito de tinta no original de Canon o por utilizar tinta no original de Canon.
  • Página 561 Qué hacer Pulse el botón OK de la impresora para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Nota • Si se producen advertencias o errores debido a los niveles de tinta restante, la impresora no podrá...
  • Página 562 1890 Causa Puede que aún quede material de protección para transporte. Qué hacer Abra la cubierta superior y asegúrese de que se han retirado los materiales de protección para fijar el soporte del cabezal de impresión. Si aún quedan materiales de protección, retírelos y cierre la cubierta superior. En el caso de la primera configuración de la impresora, haga clic aquí, seleccione el nombre de la impresora y siga las instrucciones.
  • Página 563 2114 Causa La configuración del papel especificada al imprimir no coincide con la información del papel de la alimentación superior registrada en la impresora. Nota • Para obtener la combinación adecuada de la configuración del papel especificada en el controlador de la impresora y la información del papel registrada en la impresora, consulte lo siguiente.
  • Página 564 Qué hacer Seleccione Siguiente (Next) usando los botones de , y pulse el botón OK de la impresora para mostrar la siguiente pantalla. Seleccione la acción adecuada usando los botones de y pulse el botón OK de la impresora. Nota •...
  • Página 565 Nota • Si no conoce el tamaño de papel o el tipo de papel que se va a cargar en la alimentación superior, pulse el botón Atrás (Back) de la impresora. Se mostrará el tamaño del papel y el tipo de papel.
  • Página 566 2115 Causa La configuración del papel especificada al imprimir no coincide con la información del papel de la bandeja de alimentación manual registrada en la impresora. Nota • Para obtener la combinación adecuada de la configuración del papel especificada en el controlador de la impresora y la información del papel registrada en la impresora, consulte lo siguiente.
  • Página 567 Qué hacer Seleccione Siguiente (Next) usando los botones de , y pulse el botón OK de la impresora para mostrar la siguiente pantalla. Seleccione la acción adecuada usando los botones de y pulse el botón OK de la impresora. Nota •...
  • Página 568 Nota • Si no conoce el tamaño de papel o el tipo de papel que se va a cargar en la bandeja de alimentación manual, pulse el botón Atrás (Back) de la impresora. Se mostrará el tamaño del papel y el tipo de papel. •...
  • Página 569 4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Qué hacer Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión. Cambie la configuración de impresión especificada al imprimir y vuelva a intentar imprimir.
  • Página 570 Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic. Vuelva a encender la impresora. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 571 Apague la impresora y desenchúfela. Pasado un momento, conecte la impresora de nuevo y enciéndala. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 572 Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Nota • Si se producen advertencias o errores debido a los niveles de tinta restante, la impresora no podrá...
  • Página 573 Apague la impresora y desenchúfela. Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 574 Apague la impresora y desenchúfela. Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.