Página 1
Canon Inkjet Printer Impresora de inyección de tinta Canon series ENGLISH ESPAÑOL Getting Started Read Me First Guía de inicio Léame en primer lugar Make sure to read this manual before using the printer. Please keep it in hand for future reference.
■ Con t en ts ■ Con te ni do 1 Preparation P.5 1 Preparación P.5 2 Install the Ink Tanks P.9 2 Instalación de los depósitos de tinta P.9 3 Install the Print Head P.13 3 Instalación del cabezal de impresión P.13 4 Select Connection Method P.18 4 Selección del método de conexión P.18 5 Set Up a USB Connection (Software Installation) P.20...
■ Prin te r In sta ll a ti o n Network Connection Flow Conexión de red ■ Flujo de instalación USB Connection de la impresora Conexión USB Wired Connection Using from Additional Conexión por cable Computers (when the printer is already connected to the network and you want to add computers from which to use the printer) Uso desde ordenadores...
■ Sy m b o ls Us ed i n Thi s D oc ument ■ Sí mb ol os ut i l i zad o s e n e st e do cum e nt o Prohibited actions. Acciones prohibidas. Instructions including important information.
On-screen manuals can be viewed on a computer. They are included on the Setup CD-ROM and are installed during the software installation. Some parts of the manual may be displayed in English. For details on opening the on-screen manuals, refer to page 53. Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador. Se incluyen en el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y se instalan durante el proceso de instalación del software. Algunas partes del manual pueden aparecer en inglés. Para obtener más información sobre cómo abrir los manuales en pantalla, consulte la página 53.
Preparation 2 3 4 5 6 7 8 9 Preparación • Do not install the printer where an object may fall on it. In addition, do not place any object on the top of the printer. It may fall into the printer when opening covers, resulting in malfunction. • No instale la impresora donde le pueda caer algún objeto. Además, no coloque ningún objeto encima de la impresora. Podría caer dentro de la impresora al abrir la cubierta y provocar fallos en el funcionamiento.
Página 8
Remove all orange tape and protective materials Open the Top Cover (A). 1. Remove the Head Cover (B). from the inside and outside of the printer. 2. Close the Top Cover. • The tape and protective materials may differ • The Head Cover is to be installed during the in shape and position from those shown printer installation.
Página 9
2 3 4 5 6 7 8 9 Insert the power cord into the connector on the left side at the Press the ON button (C). Wait for about 2 minutes until the POWER lamp back of the printer and into the wall outlet firmly. (white) (D) stops flashing and stays lit, then • It takes about 5 seconds for proceed to the next step.
Página 10
2 3 4 5 6 7 8 9 When it is necessary to turn off the printer Cuando sea necesario desconectar la impresora • Before removing the power plug, make sure that the POWER lamp is not lit. Removing the power plug while the POWER lamp is lit or flashing may cause drying and clogging of the Print Head, resulting in poor printing. • The specification of the power cord differs for each country or region. • Antes de retirar el cable de alimentación, asegúrese de que la luz de encendido (POWER) no esté...
Install the Ink Tanks 3 4 5 6 7 8 9 Instalación de los depósitos de tinta Press the Tank Cover Open button (A). Before removing the ink tank from its package, shake it 5 to 6 times horizontally. The left and right Tank Covers (B) open. Make sure the Top Cover (C) is closed. •...
Página 12
Remove the ink tank from the package. Set the ink tank. Press the mark (PUSH) to set the ink tank firmly into place. • Do not touch the contacts (D) of the ink tanks. When the installation is completed properly, the Ink lamp lights red. Make sure that the color of the label matches the ink tank. Retire el depósito de tinta del envoltorio.
Página 13
3 4 5 6 7 8 9 Install all the other ink tanks in the same way according to the color order indicated on the label. Make sure all the Ink lamps light red. • Once you have installed the ink tanks, do not remove them unnecessarily. Instale los demás depósitos de tinta de la misma manera según el orden de los colores indicado en la etiqueta. Asegúrese de que todas las lámparas de tinta (Ink) están encendidas de color rojo.
Página 14
3 4 5 6 7 8 9 1. Close the left and right Tank Covers until they click. 2. Make sure that the Tank Cover Open button (blue) is not lit, then proceed to the next step. • If the Tank Cover Open button (blue) remains lit, make sure that the ink tanks are correctly installed. 1. Cierre las cubiertas del cartucho izquierda y derecha hasta que encajen en su lugar. 2.
Install the Print Head 4 5 6 7 8 9 Instalación del cabezal de impresión Open the Top Cover (A) completely. The Print Head Holder (B) moves to the installation position. If the Print Head Holder does not move, make sure that the printer is turned on. For details, refer on page 7 in "1 Preparation." Go to the next page. Abra la tapa superior (A) completamente. El soporte del cabezal de impresión (B) se desplazará a la posición de instalación. Si el soporte del cabezal no se mueve, compruebe que la impresora está encendida. Para conocer todos los detalles, consulte de en la página 7 de "1 Preparación". Vaya a la siguiente página.
Página 16
While pressing the Lock Button (C) in the direction of the Open the Print Head Lock Lever (2) (E) fully until it stops. arrow, open the Joint Lever (1) (D) forward. • Do not touch the inside of the Print Head Holder (F). The printer may not print properly if you touch it. Mientras presiona el botón de bloqueo (C) en la dirección Abra la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (2) (E) completamente hasta de la flecha, abra la palanca de unión (1) (D) hacia delante.
Página 17
4 5 6 7 8 9 1. Remove the head case (G) from the silver package. • Handle the Print Head carefully. Do not drop or apply excessive pressure to it. 2. Remove the tape. • Do not touch the metal parts (I) of the Print Head. The printer may not print properly if 3.
Página 18
Insert the Print Head from straight above as shown to set it in place. Lower the Print Head Lock Close the Joint Lever (4) (D) completely until it Lever (3) (E). clicks. • Do not knock the Print Head against the sides of the holder. The Joint Lever (4) may be tight and make a noise while being closed. •...
Página 19
Si la luz de Alarma (Alarm) (naranja) (L) parpadea, asegúrese de que la palanca de bloqueo del cabezal de impresión esté cerrada correctamente. Abra la palanca de unión y la palanca de bloqueo del cabezal de impresión y, a continuación, comience de nuevo desde . • Cuando la impresora se enciende por primera vez, utiliza tinta para prepararse para la impresión. Se puede comprobar el nivel de tinta restante desde el controlador de impresora ( Windows) o Canon IJ Printer Utility (Macintosh) después de la instalación del software.
Select Connection Method Selección del método de conexión Intended Use Connection Method Uso previsto Método de conexión • Connect to a computer with a USB cable. Go to "5 Set Up a USB Connection • Conectar a un ordenador con un cable USB. USB Connection (Software Installation)" on page 20. Conexión USB Vaya a "5 Configuración de una conexión USB (instalación del...
Página 21
1 2 3 5 6 7 8 9 What is Network? If you are not certain whether your device (router, etc.) supports wired connection, refer to the manual supplied with the device, or contact its A system to exchange information between computers by connecting them manufacturer. to each other with cables or via wireless communication. The Internet and LAN are types of networks. If your device supports wired connection, check if it supports simultaneous connection of multiple computers and network devices. What is LAN (Local Area Network)? A type of network that connects computers to each other within a limited Si no sabe si el dispositivo (router, etc.) admite una conexión por cable,...
Set Up a USB Connection (Software Installation) Configuración de una conexión USB (instalación del software) Do not connect the USB cable yet. No conecte aún el cable USB. To use the printer by connecting it to a computer, software including the Para utilizar la impresora conectándola a un ordenador, deberá copiar drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The (instalar) el software y los controladores necesarios en el disco duro del installation process takes about 20 minutes.
Página 23
1 2 3 4 6 7 8 9 For Spanish Users in the For Windows 7 Para Windows 7 U.S.A. 1. Remove the USB 1. Retire el cable USB conectado If the USB cable is connected cable connected to al ordenador. Para los usuarios de habla before the software is installed your computer.
Página 24
1. Make sure that the POWER 1. Make sure that the printer has • Do not connect the For Windows lamp (white) (A) is lit. turned off. printer to the computer • If the program does not start with the USB cable 2. Press the ON button (B) to 2.
Página 25
1 2 3 4 6 7 8 9 Windows 7/Windows Vista Click Run Msetup4.exe on the AutoPlay screen, then click Windows XP Yes or Continue on the User Account Control dialog box. If the User Account Control dialog box reappears in following steps, click Yes or Continue. Haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) en la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) y, a continuación, haga clic en Sí...
Página 26
Click Easy Install. Click Install. Select Use the printer via USB, then click Next. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. • If you want to select particular items to install, click Custom Install. Haga clic en Instalación simple (Easy Install). Haga clic en Instalar (Install).
Página 27
1 2 3 4 6 7 8 9 Imp o rt ant I nf o r m a t i o n f o r th e Inst allat ion Info rmac i ón i m p o r t a n t e p ar a la i n st alac i ón USB Port Puerto USB...
Página 28
Load 2 sheets of supplied specialty paper (Matte Slide the left and right Paper 1. Close the Feed Slot Cover (D) gently. Photo Paper MP-101) in the Rear Tray (F). Guides against both edges of the 2. Open the Paper Output Tray (H), then pull out paper. Load paper in portrait orientation so that the cut the Output Tray Extension (I).
Página 29
1 2 3 4 6 7 8 9 When the Start Print Head Alignment screen appears, click Align Print Head. Click OK in the subsequent message. Print Head Alignment takes about 7 – 8 minutes to complete. Cuando aparezca la pantalla Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) haga clic en Alinear cabezales de impresión (Align Print Head).
Página 30
When the second page of the pattern is printed, • If you align the Print Head automatically again, patterns different from those shown Print Head Alignment is complete. above may be printed. Remove the paper. • If the Alarm lamp (orange) (K) flashes, press the RESUME/CANCEL button (L) on the Some parts of patterns printed on the first page are printer to clear the error, then click Next. After the installation is complete, perform Print faint. Head Alignment by referring to "When Printing Becomes Faint or Colors Are Incorrect" In Windows, click Next on the Print Head Alignment in the on-screen manual: Basic Guide. screen. Cuando se haya imprimido la segunda •...
Página 31
1 2 3 4 6 7 8 9 I mp or ta nt Info rm ati on fo r th e In s t a ll a ti o n I nf or m ac i ón i mp or tan te pa ra l a in st a la ci ó n If the serial number is not displayed on the registration screen, input the If the Extended Survey Program screen appears number found inside the printer.
Página 32
Se iniciará Solution Menu EX. Para Macintosh Solution Menu EX se iniciará al hacer clic en Aceptar (OK) en el cuadro de diálogo Canon Solution Menu EX. Extraiga el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y guárdelo en un lugar seguro.
Página 33
1 2 3 4 6 7 8 9 Installing the XPS Printer Driver In Windows 7 and Windows Vista SP1 or later, the XPS Printer Driver can be installed additionally. To install, perform from on page 22 in "5 Set Up a USB Connection (Software Installation)." Click Custom Install in , then select XPS Printer Driver in the Custom Install screen. For details on useful functions of the XPS Printer Driver, refer to the on-screen manual: Advanced Guide. Instalación del Controlador de impresora XPS (XPS Printer Driver) En Windows 7 y Windows Vista SP1 o posterior, también se puede instalar el Controlador de impresora XPS (XPS Printer Driver). Para instalarlo, ejecute a partir de de la página 22 de "5 Configuración de una conexión USB...
La instalación se reanudará una vez reiniciado el ordenador. restarted. • Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, • If the firewall function of your security software is turned puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está on, a warning message may appear that Canon software intentando acceder a la red. Si aparece dicho mensaje, configure el is attempting to access the network. If such a warning software de seguridad para que permita siempre el acceso. message appears, set the security software to always •...
Página 35
1 2 3 4 5 7 8 9 For Spanish Users in the U.S.A. Easy-WebPrint EX Para los usuarios de habla hispana en EE. UU. Easy-WebPrint EX is Web print software that is installed on the computer when installing the supplied software. Internet Explorer 7 or later (Windows) or Safari 4 or later (Mac OS X v.10.5 or later) is required to use this software.
Página 36
Befor e Co n fi g u r i n g W i r ed S et ti ngs Antes de c on f i g u r a r l a c on ex i ón ca bl eada Ma ke s ur e th a t t h e c o mp ut er a nd After confirming the connection, perform the following instructions to add (connect) the printer to...
1 2 3 4 5 7 8 9 ■ Not e s o n W i r ed Con nect ion ■ Notas acerca de la conexión por cable • The configuration, router functions, setup procedures and security settings of the network device vary depending on your system environment. For details, refer to your device's instruction manual or contact its manufacturer. •...
Página 38
Windows 7/Windows Vista Click Run Msetup4.exe on the AutoPlay screen, then click Windows XP Yes or Continue on the User Account Control dialog box. If the User Account Control dialog box reappears in following steps, click Yes or Continue. Haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) en la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) y, a continuación, haga clic en Sí...
1 2 3 4 5 7 8 9 Click Easy Install. Click Install. Select Use the printer with wired LAN connection, then click Next. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. • If you want to select particular items to install, click Custom Install.
Página 40
When the Printer • If the Printer Connection screen appears instead of this screen, the connection method is not correctly selected in Detection screen appears, click Next. − For Windows Click Cancel and start again from , then be sure to select Use the printer with wired LAN connection in . − For Macintosh Follow on-screen instructions and proceed with the installation. Click Exit on the installation complete screen, then start again from and be sure to select Use the printer with wired LAN connection in .
Página 41
1 2 3 4 5 7 8 9 When the Check Wired LAN Connection dialog box or the Check Printer screen appears: 1. Make sure the printer is turned on. 2. Remove the Cap (A), then connect a network device (router, etc.) with an Ethernet cable (B). 3. Click OK on the screen. The Wired LAN Connector is located on the right side at the back of the printer. The lower port is for an Ethernet cable. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Comprobar conexión de LAN cableada (Check Wired LAN Connection) o la pantalla Comprobar la impresora (Check Printer): 1.
Si se muestra la pantalla Configurar una nueva impresora de impresoras detectadas (Detected Printers (Set Up New Printer) o la impresora no se muestra en el List), seleccione Canon PRO-1 series y, cuadro de diálogo Lista de impresoras detectadas (Detected a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Printers List), consulte el manual impreso: Solución de problemas de configuración de red.
Página 43
7 8 9 This section describes how to register the printer on a Macintosh computer. Windows users: go to "Information" on page 44. • The alphanumeric characters after Canon PRO-1 series is the printer's Bonjour service name or MAC address. • If the printer is not detected, make sure of the following. − The printer is turned on.
Página 44
Mac OS X v.10.6.x/v.10.5.x Mac OS X v.10.4.11 Mac OS X v.10.4.11 Select Canon PRO-1 series When the Printer List window appears, click Click More Printers in the Printer canonijnetwork and click Add. Add. Browser window. Go to on page 43. • When the You have no printers available. screen appears, click Add.
Página 45
1 2 3 4 5 7 8 9 Click Next on the Register Printer screen. Select Canon IJ Network in the Make sure that Canon PRO- pop-up menu, select Canon PRO- 1 series is added to the list of 1 series in the list of printers, then printers. click Add.
Página 46
When this screen appears, open the Paper Support (A). Open the Feed Slot Cover (B), then move the Paper Guides (C) to both edges. Cuando aparezca esta pantalla, abra el soporte del papel (A). Abra la cubierta de la ranura de alimentación (B) y, a continuación, mueva las guías del papel (C) a ambos bordes.
Página 47
1 2 3 4 5 7 8 9 Load 2 sheets of supplied specialty paper (Matte Slide the left and right Paper Guides against 1. Close the Feed Slot Cover (B) gently. Photo Paper MP-101) in the Rear Tray (D). both edges of the paper. 2. Open the Paper Output Tray (F), then pull out Load paper in portrait orientation so that the cut the Output Tray Extension (G).
Página 48
If the Printer queue cannot be found. screen appears, click (Start Print Head Alignment) haga clic en Alinear cabezales de impresión Register Printer. Select Canon PRO-1 series (printer) in Canon (Align Print Head). Haga clic en Aceptar (OK) en el mensaje subsiguiente. IJ Network (canonijnetwork) by referring to on page 42 in "Registration (Macintosh)"...
Página 49
1 2 3 4 5 7 8 9 When the second page of the pattern is printed, • If you align the Print Head automatically again, patterns different from those shown Print Head Alignment is complete. above may be printed. Remove the paper. • If the Alarm lamp (orange) (I) flashes, press the RESUME/CANCEL button (J) on the Some parts of patterns printed on the first page are printer to clear the error, then click Next. After the installation is complete, perform Print faint. Head Alignment by referring to "When Printing Becomes Faint or Colors Are Incorrect" In Windows, click Next on the Print Head Alignment in the on-screen manual: Basic Guide. screen.
Página 50
I m p o r ta nt I nf or m ati on fo r the Ins ta l la t io n I n f o r m ac i ón i m po rta nte p ar a l a i ns ta la c ió n If the serial number is not displayed on the registration If the Extended Survey Program screen screen, input the number found inside the printer.
Página 51
Para Macintosh de adquisición. Solution Menu EX se iniciará al hacer clic en Para obtener información sobre Aceptar (OK) en el cuadro de diálogo Canon Solution Menu EX y el manual en Solution Menu EX. pantalla, consulte la página 53. Extraiga el CD-ROM de instalación (Setup...
Página 52
1 2 3 4 5 7 8 9 Using the Printer from Additional Computers Now that the printer is setup on your wired connection, you can install the software and drivers on additional computers on the same network. Additional settings are not required. To add computers from which to use the printer, go to "7 Use from Additional Computers" on page 51. Uso de la impresora desde ordenadores adicionales Ahora que la impresora está configurada en la conexión por cable, puede instalar el software y los controladores en otros ordenadores de la misma red. No es necesario establecer ninguna configuración adicional. Para añadir ordenadores desde los que utilizar el equipo, vaya a "7 Uso desde ordenadores adicionales" en la página 51. Installing the XPS Printer Driver In Windows 7 and Windows Vista SP1 or later, the XPS Printer Driver can be installed additionally. To install, perform from on page 35 in "Software Installation" in "6 Set Up a Wired Connection."...
Use from Additional Computers 1 2 3 4 5 6 Uso desde ordenadores adicionales If the printer is already connected to a wired Computer from which the printer can be used currently connection, it can be used from additional Ordenador desde el que se puede usar la impresora actualmente computers on the same network.
Load Paper 1 2 3 4 5 6 7 Carga del papel Load paper in the Rear Tray (A), then slide the left and right Paper Guides (B) against both edges of the paper. Load paper in portrait orientation with the printing side facing up. Make sure that the height of the paper stack does not exceed the line (C). • Close the Feed Slot Cover (D) gently. Otherwise it may damage the paper. •...
Application Software 1 2 3 4 5 6 7 8 Software de aplicación Vari ous ap p lic ati on S ol u t i on M en u E X s of twa re a re ins tall ed Solut ion M e n u EX is a g a te w a y to fun c tio ns a nd in fo r mation that allow you to on the co mputer al ong m ake f ull u se o f th e p r in te r! Fo r e x amp l e,...
Página 56
1 2 3 4 5 6 7 8 E a s y - Web Pr i nt E X E asy -Phot oP rint P ro Use E a sy-We bPri nt EX t o eas ily prin t we b p a g e s in In te r n e t Ea sy - Pho to Pr int Pro allows you to print high Expl or er (W indow s ) or S af ar i (M acin to sh) . So m e o f it s f e a tu r e s qu a li ty ph oto s. For example,...
Página 57
Temperature: 0 to 40°C (32 to 104°F) Humidity: 5 to 95 % RH (no condensation) Display Power supply SVGA 800 x 600 XGA 1024 x 768 AC 100-240 V, 50/60 Hz • Easy-PhotoPrint Pro is a software plug-in for Canon Digital Photo Professional Ver. 2.1 or later, Adobe Photoshop CS5, CS4, CS3, CS2, and CS, Adobe Photoshop Elements 6, 7*, Power consumption 8 and 9, and Adobe Photoshop Lightroom 2 and 3. Printing: Approx. 24 W * Windows only. Standby (minimum): Approx. 1.6 W *1*2 •...
Macintosh: el disco duro debe estar formateado como Mac OS Plus (con registro) o Mac OS Plus. Aprox. 695 (An) X 462 (Pr) X 239 (Al) mm * Con el soporte del papel y la bandeja de salida del papel retraídos. • Macintosh: después de actualizar de Mac OS X v.10.5 o inferior a Mac OS X v.10.6, instale el software que se incluye con la impresora de inyección de tinta Canon. Peso • Se necesita Internet Explorer 7 o posterior (Windows) o Safari 4 o posterior (para 27,7 kg aprox. (60,9 lb aprox.) Mac OS X v.10.5 o posterior) para instalar Easy-WebPrint EX.