Descargar Imprimir esta página

Costway HW65480 Instrucciones

Armario de almacenamiento de cubos

Publicidad

Enlaces rápidos

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Cube Storage Organizer
Würfel-Organisator
Cubes de Stockage 16 Compartiments
Armario de Almacenamiento de Cubos
Armadio di Stoccaggio a 16 Scomparti
Regał kostkowy z 16 przegródkami
HW65480
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Costway HW65480

  • Página 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Página 3 We are very appreciated that you purchased our products. Please strictly obey to the caution items during using. It is our willingness if you can use it proper. Please confirm if the Prima di Iniziare spare parts is full. Please assemble as required. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni.
  • Página 4 Wir sind sehr dankbar, dass Sie unsere Produkte gekauft Nous sommes très appréciés que vous ayez acheté nos produits. haben. Bitte halten Sie sich bei der Verwendung strikt an die Veuillez respecter strictement les éléments de mise en garde Vorsichtshinweise. Es ist unsere Bereitschaft, wenn Sie es lors de l'utilisation.
  • Página 5 Apreciamos mucho que haya comprado nuestro producto. Apprezziamo molto che tu abbia acquistato il nostro Por favor, obedezca estrictamente a las precauciones prodotto. Si prega di rispettare rigorosamente le precauzioni durante el uso. Es nuestra voluntad si usted puede utilizarlo durante l'uso.
  • Página 6 Parts List/TEILELISTE/LISTE DES PIÈCES/ Lista de Piezas/Lista di Parti/Lista części Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o zapoznanie się i stosowanie do poniższych ostrzeżeń. Przed przystąpieniem do montażu sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie części. Podczas montażu postępuj zgodnie z instrukcją. 30×30cm ●...
  • Página 7 × 1 Please pay attention to the Please install from left to right. connectors mounting /Bitte von links nach rechts installieren. × 4 direction. × 3 /Veuillez installer de gauche à droite. /Por favor, instale de izquierda a derecha. /Achten Sie auf die ×...
  • Página 8 × 4 × 5 Please pay attention to the connectors' mounting direction as the picture shows. /Achten Sie bitte auf die Einbaurichtung der Stecker, wie in der To tighten the connections between the every part, please knock down each Abbildung gezeigt. connector with the hammer to ensure the shelf corner are assembling to the /Veuillez faire attention au sens de montage des connecteurs comme le montre l'image.
  • Página 9 × 9 × 5 × 22 × 15 × 4 × 5 Please repeat step 7 to 8, make sure all connectors are assembled in place. /Bitte wiederholen Sie die Schritte 7 bis 8 und vergewissern Sie sich, dass alle Stecker richtig montiert sind. /Veuillez répéter les étapes 7 à...
  • Página 10 × 4 × 5...
  • Página 11 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Página 12 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.