Descargar Imprimir esta página
Philips 4000 Serie Manual Del Usuario
Philips 4000 Serie Manual Del Usuario

Philips 4000 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 4000 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Signage Display
4000 Series
65BDL4650D
75BDL4650D
86BDL4650D
Manual del usuario (español)
www.philips.com/ppds

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips 4000 Serie

  • Página 1 Signage Display 4000 Series 65BDL4650D 75BDL4650D 86BDL4650D Manual del usuario (español) www.philips.com/ppds...
  • Página 2 Tapa USB .............24 3.8. Cubierta del interruptor de CA ....25 Política de garantía para las Soluciones de Pantalla 3.9. Módulo 4G ............26 Profesionales de Philips ..........80 Conectar equipos externos ........27 Índice ..................82 4.1. Conectar un equipo externo (Reproducción multimedia) ............27 4.2.
  • Página 3 Si apaga la pantalla desconectando el cable de alimentación, espere 6 segundos antes de volver a conectar dicho cable para que la pantalla funcione con normalidad. • Asegúrese de utilizar siempre el cable de alimentación aprobado y proporcionado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local. •...
  • Página 4 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D • Clasificaciones absolutas ambientales Elemento Min. Máx. Unidad Temperatura de almacenamiento -20 °C Temperatura de funcionamiento °C Temperatura de la superficie del °C cristal (funcionamiento) Humedad de almacenamiento % HR Humedad de funcionamiento % HR • La temperatura del panel LCD necesita ser de 25 ºC en todo momento para conseguir un mejor rendimiento de la luminancia. •...
  • Página 5 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo. Utilice solamente el cable apantallado RF suministrado con la pantalla al conectarla a un equipo informático. Para evitar daños que podrían provocar incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia o a una humedad excesiva.
  • Página 6 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación. Los conductores de fases de la instalación eléctrica de la habitación deben tener un dispositivo de protección de reserva contra cortocircuitos del tipo de un fusible, cuyo valor nominal no supere 16 amperios (A).
  • Página 7 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Información para el Reino Unido únicamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 8 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Directiva RoHS para China 根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》,以下部分列出了本产品中可能包含的有害 物质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 液晶显示屏 电路板组件* 电源适配器 电源线/连接线 遥控器 本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。 *: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 上表中打“X”的部件,...
  • Página 9 Pregunte a su distribuidor de Philips para que le informe sobre las normativas locales relacionadas con el desecho de su pantalla antigua.
  • Página 10 Para obtener más información sobre los residuos electrónicos, visite http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/index.page para conocer dónde puede depositar los equipos usados para reciclaje en India comuníquese con los contactos que se proporcionan a continuación.
  • Página 11 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Pilas Para la Unión Europea: el contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general. Existe un sistema de recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje adecuados conforme a la legislación vigente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre los planes de recolección y reciclaje.
  • Página 12 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Desembalaje e instalación 2.1. Desembalaje • Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Debido a que este producto es alto y pesado, se recomienda que el traslado del mismo lo realicen dos técnicos. •...
  • Página 13 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D • Al retirar la pantalla de la caja, deje la bolsa protectora dentro y tenga cuidado de no tocar el cristal de la pantalla para evitar daños. Bolsa PE • Mantenga la pantalla de forma vertical mientras la mueva. •...
  • Página 14 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D • Mantenga la pantalla en posición vertical, sin doblarla ni girarla mientras se mueve. fijo...
  • Página 15 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Proceso de desembalaje 4. Instale el kit de montaje en pared (*) mientras la pantalla ■ aún está en la protección inferior. (* debe adquirirse por 1. Retire la cinta. separado) La cantidad recomendada de personal profesional para los requisitos de desembalaje e instalación es de al menos 2 para los modelos de 65”...
  • Página 16 • Abrazadera de cable x 2 unidades Cable para Cable de Cable RS232 Cable del sensor conexión en • Placa con el logotipo de Philips alimentación de infrarrojos cadena RS232 • Módulo Wi-Fi CRD22 1 Cubierta del Placa con el Módulo...
  • Página 17 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 2.4. Instalación en la pared Para instalar esta pantalla en una pared, se requiere un kit de montaje en pared estándar (disponible en comercios). Se recomienda que utilice una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica. Lámina protectora Plantilla VESA...
  • Página 18 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Montaje en orientación vertical 2.5. Esta pantalla se puede instalar en orientación vertical. Gire la pantalla 90 grados hacia la izquierda. El“ ” logotipo debe estar en el lado derecho cuando se mira hacia la pantalla. NOTA: La hora de funcionamiento en modo vertical es de 24 horas al día. 90°...
  • Página 19 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Componentes y funciones 3.1. Panel de control 3 4 5 6 7 8 Botón [ ] Botón [MENU] (Menú) Presione este botón para encender la pantalla o ponerla Permite regresar al menú anterior cuando el menú en modo de espera. OSD está...
  • Página 20 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Terminales de entrada y salida 3.2. RJ45 USB3.0 (Service Port) USB3.0 MICRO USB EXPANSION SLOT 75BDL4650D 65BDL4650D 86BDL4650D 100-240V 50/60Hz 2.5A RS232 100-240V IR-IN IR-OUT AUDIO 50/60Hz 2.5A HDMI 1 IN HDMI 2 IN DVI-I IN DP IN DP OUT LINE IN 12 13 14 ENTRADA DE CA...
  • Página 21 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 3.3. Mando a distancia [ ] Botón INFO (Información) Permite visualizar el menú Información OSD. 3.3.1. Funciones generales Botones de NAVEGACIÓN Menú raíz: permite dirigirse al menú OSD de Imagen Inteligente. Menú principal: permite mover el elemento seleccionado hacia arriba para realizar el ajuste. Menú...
  • Página 22 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 3.3.2. Mando a distancia de infrarrojos Presione el botón [ID] (IDENTIFICADOR) y el LED de color rojo parpadeará dos veces. Permite definir el número de ID de control al utilizar varias 1. Presione el botón [ID SET] (Establecer ID.) durante más de pantallas.
  • Página 23 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 3.3.3. Botones del mando a distancia en la Botones de [REPRODUCCIÓN] fuente Android Controle la reproducción de archivos multimedia. [ ] Reproduzca los archivos multimedia directamente. [ ] Pause la reproducción. [ ] Detenga la reproducción de archivos multimedia. Después de detener la reproducción pulsando el botón [ ], vuelva a pulsar [ ], la reproducción se iniciará...
  • Página 24 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D ] Botón OPTIONS (Opciones) Abra la caja de herramientas en el Reproductor multimedia o en el Lector PDF. 1. Rep. Multim. o Lector PDF -> Crear -> editar o agregar una lista de reproducción nueva -> presionar [ ] para abrir las herramientas.
  • Página 25 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 3.4. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2.
  • Página 26 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 3.7. Tapa USB • Utilice la tapa USB y los tornillos para cubrir el dispositivo USB 1. Conecte el dispositivo USB. 2. Utilice el tornillo suministrado para fijar la tapa del USB. • Tamaño máximo adecuado para la memoria USB: USB: 20 (ancho) x 10 (alto) x 60 (largo) mm...
  • Página 27 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 3.8. Cubierta del interruptor de CA Utilice la tapa del interruptor de CA para tapar dicho interruptor. 1. Instale la cubierta del conmutador de CA 2. Fije la cubierta del interruptor de CA con el tornillo auxiliar del kit de accesorios. 65BDL4650D 75BDL4650D/86BDL4650D...
  • Página 28 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 3.9. Módulo 4G 1. Consulte a un técnico profesional para instalar el módulo 4G. 2. Apague la pantalla. 3. Suelte los tornillos en la tapa de mantenimiento y retire la tapa de mantenimiento. El tablero 4G se encuentra en la parte posterior de la tapa de servicio.
  • Página 29 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Conectar equipos externos 4.1. Conectar un equipo externo (Reproducción multimedia) 4.1.1. Utilizar la entrada de vídeo HDMI HDMI IN Reproductor multimedia [ENTRADA HDMI] Salida HDMI 4.2. Conectar un PC 4.2.1. Utilizar la entrada DVI IR-IN IR-OUT AUDIO DVI-I IN LINE IN Salida de audio Salida DVI...
  • Página 30 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 4.2.3. Utilizar entrada DP RS232 RS232 DVI-I DP IN Salida DP [ENTRADA DP] 4.3. Conectar equipos de audio 4.3.1. Conectar un dispositivo de audio externo Entrada de audio [SALIDA DE AUDIO] Ampli�cador estéreo AUDIO...
  • Página 31 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 4.4. Conectar varias pantallas en una configuración en cadena Puede interconectar varias pantallas para crear una configuración en cadena para aplicaciones como un tablero de menús. 4.4.1. Conexión de control de la pantalla Conecte el conector [SALIDA RS232] de la PANTALLA 1 al conector [ENTRADA RS232] de la PANTALLA 2. PANTALLA 1 PANTALLA 2 [RS232]...
  • Página 32 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 4.7. Conexión por cable a la red INTERNET ROUTER [RJ-45] [RJ-45] Ajustes de red: 1. Encienda el router y active la configuración DHCP. 2. Conecte el router a esta pantalla con un cable Ethernet. Configuración 3. Pulse el botón [ ] INICIO del mando a distancia y seleccione Conectar a la red 4.
  • Página 33 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Funcionamiento 2. Modo Admin: • Pulse “Inicio y 1888” para acceder al modo Admin. NOTA: El botón de control descrito en esta sección se Asegúrese de que ve el menú OSD de inicio después de pulsar “Inicio” y, a continuación, pulse 1888 en encuentra principalmente en el mando a distancia a orden.
  • Página 34 3) Página de redes: (La conexión Wi-Fi no estará visible si no hay ningún dispositivo de protección Wi-Fi conectado). 3.1) Página Ethernet: 4) Página de almacenamiento 5) Página de ayuda Muestra el código QR para acceder al sitio web de asistencia de Philips.
  • Página 35 4. Si se elige una lista de reproducción vacía, la aplicación lo guiará para que seleccione la fuente de archivo multimedia. Todos los archivos multimedia deberán almacenarse en / philips/ del directorio raíz. Por ejemplo: vídeos: {directorio raíz del almacenamiento}/philips/video/ fotos: {directorio raíz del almacenamiento}/philips/photo/ música: {directorio raíz del almacenamiento}/philips/music/...
  • Página 36 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 7-1 Desde la barra de menú lateral, se encuentran 5. Si selecciona el almacenamiento “USB”, la aplicación le disponibles las siguientes funciones: guiará a través del proceso de selección del dispositivo USB. - Seleccionar todo: permite seleccionar todos los archivos de almacenamiento.
  • Página 37 Ruta de acceso de los archivos:/storage/emulated/ legacy/philips (para DL, PL) Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/ mpplaylist1.txt Paso 3. Prepare los archivos multimedia en la carpeta “photo”, “video” y “music” bajo la carpeta “philips”, solo en el almacenamiento interno. Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/ photo/xxx.jpg /storage/emulated/legacy/philips/video/ yyy.mp4 /storage/emulated/legacy/philips/ photo/zzz.mp3...
  • Página 38 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 5.5. Explorador Antes de utilizar esta función, asegúrese de que el sistema esté conectado correctamente a la red. (Consulte 6.1.1.1. Wi-Fi y 6.1.1.2. Ethernet) 1. Página principal de la aplicación "Explorador", que le permite ajustar configuraciones relacionadas. 4. Presione "Opción" y aparecerá una lista en el lado izquierdo. Importar: permite importar el archivo de la lista de direcciones URL Exportar: permite exportar el archivo de la lista de...
  • Página 39 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D • Seleccione un archivo de explorador. • Seleccione el almacenamiento al que desea que se exporte el archivo. • Importe el archivo de explorador y la dirección URL • Aparecerá un cuadro de diálogo que muestra la ruta del aparecerá...
  • Página 40 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 7.2 Recarga Deje que los usuarios establezcan el tiempo de recarga de la página web. a. Si la casilla de verificación de activación no está marcada, el tiempo de recarga predeterminado es de 60 segundos. Nota: En este caso, la página web solo se recarga cuando el estado de la red ha cambiado.
  • Página 41 Paso 1. Cree un archivo de texto del reproductor multimedia. Nombre de archivo: bookmarklist.txt. Contenido: Paso 2. Copie el archivo bookmarklist.txt en la carpeta “philips” del almacenamiento interno. Puede utilizar FTP para hacer esto. Ruta de acceso de los archivos: /storage/emulated/ legacy/philips (para DL, PL) Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/ bookmarklist.txt...
  • Página 42 Todos los archivos multimedia deberán almacenarse en / 5.6.2. Introducción a Lector PDF: philips/ del directorio raíz. Por ejemplo: 1. La página principal de Lector PDF, que consta de tres pdfs: {directorio raíz del almacenamiento}/philips/pdf/ opciones: ”Reproducir”, “Crear” y “Configuración”.
  • Página 43 - Guardar/anular: permite guardar o anular la lista de reproducción. - Atrás: permite regresar al menú anterior. Paso 2. Copie el archivo pdfplaylistX.txt en la carpeta “philips” del almacenamiento interno. Puede utilizar FTP para hacer esto. Ruta de acceso de los archivos:/storage/emulated/ legacy/philips (para DL, PL) Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/ pdfplaylist1.txt...
  • Página 44 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/pdf/xxx. pdf/storage/emulated/legacy/philips/pdf/yyy.pdf/ storage/emulated/legacy/philips/pdf/zzz.pdf Paso 4. Inicie la aplicación de lector PDF. Se importará automáticamente el archivo de texto del lector PDF. Nota: Una vez que se importe el archivo de la lista de reproducción (texto), no se registrará en el archivo de texto de la lista de reproducción ningún cambio realizado...
  • Página 45 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 5.7. Aplicación personalizada Puede configurar la aplicación para la fuente personalizada. Nota: (1) Solo muestra la aplicación instalada por el usuario. (2) No se muestra la aplicación preinstalada del sistema. 5.7.1. Funcionamiento del menú OSD: RCU: Fuente > Personalizar Si se configura un APK personalizada, el PD abrirá...
  • Página 46 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Ajustes Wi-Fi apagado 6.1. Ajustes Introduzca los ajustes de PD haciendo clic en el icono “Ajustes” en el modo Admin. Wi-Fi encendido En la lista de Redes disponibles, seleccione un punto de acceso (AP) en una red inalámbrica existente. El menú...
  • Página 47 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Nota: Preferencias de Wi-Fi La conexión Wi-Fi se desactivará automáticamente cuando Ajustes ->Red e Internet -> Wi-Fi -> Preferencias de Wi-Fi se active la conexión Ethernet. IP estática de Ethernet Cuando el Tipo de conexión se cambia a “IP estática”, el usuario puede configurar manualmente la dirección IP de Ethernet, la puerta de enlace, la máscara de red y la dirección DNS 1/2.
  • Página 48 Muestra los dispositivos conectados mediante Bluetooth. Cuando el logotipo se establece en el modo Usuario, el sistema desactiva el logotipo de Philips predeterminado y lo sustituye por el archivo de animación de arranque seleccionado por el usuario. Si el usuario no configura un archivo de animación de arranque para el modo Usuario, se mostrará...
  • Página 49 “bootanimation. de la función de captura de pantalla. Por ejemplo, si zip” antes. El logotipo de Philips predeterminado aparece establece el día de purgado el lunes de cada semana, a durante el arranque del sistema.
  • Página 50 Pantalla de señalización -> Aplicación de red -> Puerto de Las imágenes de captura de pantalla se guardarán en la red SICP”. carpeta “philips/screenshot” del almacenamiento interno. Configuración del puerto de red FTP en “Configuración -> Pantalla de señalización -> Configuración del servidor ->...
  • Página 51 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Es posible que se le solicite que vuelva a iniciar sesión en su cuenta de Google para confirmar su identidad. Paso 1: seleccione “Verificación en 2 pasos” Si la verificación en 2 pasos está desactivada, haga clic para activarla. Paso 3: utilice el teléfono para completar la configuración Utilice las instrucciones en pantalla y las opciones disponibles para completar la verificación en 2 pasos con el teléfono.
  • Página 52 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Guarde la contraseña de la aplicación generada automáticamente o simplemente selecciónela y cópiela en el portapapeles para utilizarla más adelante. Paso 4: cree la contraseña de la aplicación Haga clic en la opción “Contraseña de la aplicación“ para crear una nueva contraseña de la aplicación: Gestor de correo electrónico Paso 5: agregar nuevo nombre de aplicación...
  • Página 53 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D (4). Puerto: el número de puerto del servidor FTP está disponible en el intervalo de 1025 a 65535, el valor predeterminado es 2121. Los siguientes puertos no se pueden utilizar: 8000, 9988, 15220, 28123, 28124 y el puerto de red SICP (5000 es el puerto predeterminado).
  • Página 54 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 6.1.3.3. Configuración de fuente Nota: Los APK preinstalados del sistema no se mostrarán en la lista. Configuración -> Pantalla de señalización -> Configuración Solo se mostrarán los APK que se instalaron manualmente. de la fuente Los usuarios pueden configurar las opciones detalladas del (1).
  • Página 55 Esta función le permite importar y exportar la configuración (1). Todo y APK de terceros desde y hacia otros dispositivos. Tenga en Borre la carpeta “PHILIPS” del almacenamiento interno y cuenta que: del USB. (1). Exporta datos al archivo BDL4650D-clone.zip bajo la (2).
  • Página 56 La configuración de la pantalla de señalización Contraseña del administrador Importe los datos de bases de datos del archivo philips/ Configuración -> Pantalla de señalización -> Herramientas clone/BDL4650D-clone.zip del almacenamiento seleccionado del sistema ->...
  • Página 57 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D (3). Escriba la nueva contraseña de nuevo. {directorio raíz del almacenamiento interno}/ philips/Log/ xxBDL4650D-Log-{ yyyy-MM-dd-HH-mm-ss }.zip 6.1.3.7. Actualizaciones del sistema Actualización local Si la nueva contraseña vuelve a no coincidir con la nueva Configuración -> Acerca de -> Actualización del sistema ->...
  • Página 58 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 6.1.5. Seguridad El prefijo del nombre de archivo para el tamaño del panel debe coincidir con el tamaño del panel de la plataforma. Configuración->Seguridad Por ejemplo, en la plataforma 65BDL4650D, solo se pueden aceptar 65_4650D.bin. Tenga en cuenta que: Mantenga la alimentación del sistema activa durante 6.1.5.1.
  • Página 59 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Teclado en pantalla Permite al usuario establecer el IME (teclado virtual) de software predeterminado y controlar la configuración detallada del IME. El IME japonés se instalará automáticamente cuando el usuario seleccione el idioma japonés en OOBE. Opciones de desarrollador Ajustes ->...
  • Página 60 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 6.2. Complementario Un ejemplo de archivo desc.txt es: 1920 1080 30 p 1 0 part0 6.2.1. Información rápida p 0 0 part1 Pulse “Info y 77” para iniciar la información rápida. a. La primera línea La información rápida mostrará “Red” e “Información monitor”. 1920 y 1080 definen la anchura y la altura de la Nota: resolución de pantalla.
  • Página 61 1. Si ya tiene apk instalación si se trata de una versión anterior." 1.1 Copie el APK en el disco USB y conecte el dispositivo de almacenamiento a la pantalla Philips Android Por ejemplo: Signage. Intent intent = new Intent();...
  • Página 62 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Menú OSD 7.2. Información general del menú OSD A continuación, se muestra una presentación general de la 7.2.1. Menú Imagen estructura del menú en pantalla (OSD). Puede usarla como referencia siempre que quiera ajustar la pantalla. Imagen Brillo 7.1. Desplazarse por el menú...
  • Página 63 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 7.2.2. Menú Pantalla Reducción de ruidos Permite reducir el ruido en la imagen. Puede seleccionar un nivel de reducción de ruidos adecuado. Imagen Posición H Las opciones son: {Desact.} / {Bajo} / {Medio} / {Alto}. Posición V NOTA: Este elemento solo se aplica a la entrada VGA. Pantalla Reloj Gamma...
  • Página 64 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 7.2.3. Menú Audio Este modo muestra la imagen píxel por píxel en la pantalla sin aplicar escala al Imagen Balance tamaño original de dicha imagen. Agudos 16:9 Pantalla Graves La imagen se reproduce en formato Audio Volumen 16:9 y con una banda negra en la parte Sal.
  • Página 65 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Altavoz Tamaño de PIP Permite encender o apagar el altavoz interno. Seleccione el tamaño de la imagen secundaria en el modo PIP (Picture-in-Picture). NOTA: esta función solo está disponible cuando {Sinc. Volumen} está activado. Las opciones son: {Pequeño} / {Medio} / {Grande}. Sinc.
  • Página 66 Opción avanzada Elija activar o desactivar la función Activar con LAN. Elija entre: {Desactivado} / {Activado} Sensor de luz (requiere el accesorio de Philips CRD41, caja de sensores externa) Elija entre activar o desactivar el ajuste de la retroiluminación Imagen Configuración de fábrica...
  • Página 67 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Logotipo Configuración de fábrica Seleccione habilitar o deshabilitar la imagen de logotipo cuando se enciende la pantalla. ENERGY STAR ® Las opciones disponibles son: • {Apag.} Cancelar Resetear • {Enc.} • {Usuario} NOTA: si se establece en {USUARIO}, la función de rotación no es compatible con el logotipo del usuario.
  • Página 68 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 7.2.7. Menú Opción avanzada Información del monitor Muestra información sobre la pantalla, incluido el número de modelo, el número de serie, las horas de funcionamiento y la Imagen Resolución de entrada Auto versión de software. Control IR Acción Pantalla Control teclado Acción Información del monitor...
  • Página 69 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D • {Bloquear todo}/{Bloq. todo; vol. no}/{Bloq. todo; alim. • {Posición}: seleccione la posición de esta pantalla en la no}/{Bloquear todo, no ALM/VOL}: esta opción permite matriz de la pantalla. deshabilitar la función de teclado. • {Comp. cuadro Superior}: Establece los números de píxel de NOTA: Para activar o desactivar el bloqueo de control del la compensación de cuadro superior.
  • Página 70 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Programa NOTAS: Esta función le permite programar hasta 7 (siete) intervalos de • Si las programaciones se solapan, la hora de encendido tiempo programados diferentes para que se active la pantalla. programada tiene prioridad sobre la hora de apagado programada.
  • Página 71 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Mode 3: [TCP on, WOL off, auto on/off] CC desact. -> retroiluminación apagada, Android(ARM) Act., LED: rojo Ahorro de energía -> Retroiluminación apagada, Android(ARM) Act., LED: naranja. Se puede reactivar. Mode 4: [TCP on, WOL off, no auto on/off] CC desact.
  • Página 72 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Formatos multimedia admitidos Formatos códec multimedia USB Descodificación de vídeo Tipo Códec de vídeo Contenedor Decodificador Codificar Canal Observación MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG) MPEG transport stream (.ts) Resolución máxima: 1080P@60fps MPEG1/2 MPEG1/2 MP4 (.mp4) Tasa de bits máxima: 40Mbps AVI (.avi) MKV (.mkv) MP4 (.mp4)
  • Página 73 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Descodificar imagen Tipo Códec de imagen Foto Decodificador Codificar Canal Observación Resolución máxima: 7000 x 7000 Formato de Formato de JPEG La limitación de resolución máxima archivo JFIF 1.02 archivo: JPG, JPEG depende de la DRAM Resolución máxima: 15360 x 8640 Formato de La limitación de resolución máxima archivo: BMP...
  • Página 74 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Modo de entrada Soporte de tiempo DVI/VGA: Elemento Modo Resolución Frec. H. (KHz) Frec. V. (Hz) IBM VGA 10H 640x350 31,469 70,086 IBM VGA 12H 640 x 480 31,469 59,94 MACINTOSH 640 x 480 66,67 VESA 640 x 480 37,861 72,809 VESA...
  • Página 75 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 4K2K Elemento Resolución Frec. H. (KHz) Frec. V. (Hz) 3840 x 2160 53,946 23,900 3840 x 2160 24,000 3840 x 2160 56,25 25,000 3840 x 2160 67,432 29,900 3840 x 2160 67,5 30,000 4096x2160 24,000 3840 x 2160 60,000 Compatibilidad con temporización de vídeo (HDMI/DVD HD/DVI) Elemento Modo...
  • Página 76 LCD algunas veces son inevitables. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles estén libres de defectos de píxeles, pero Philips garantiza que cualquier pantalla de plasma y LCD con un número inaceptable de defectos se reparará...
  • Página 77 10.5. Proximidad de defectos de píxel Dado que los defectos de píxel y subpíxel del mismo tipo que están cerca entre sí pueden ser más apreciables, Philips también especifica tolerancias para la proximidad de defectos de píxel. En la tabla siguiente puede encontrar las especificaciones correspondientes: •...
  • Página 78 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D CÓMO EVITAR EL EFECTO MURA Aunque no podemos garantizar la erradicación completa del efecto Mura en todo momento, en general la apariencia del mismo se puede minimizar mediante estos métodos: • Reducir el brillo de la retroilumianción • Utilizar protector de pantalla •...
  • Página 79 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D 11.2. Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está desconectado. 1. Enchufe el cable de alimentación. 2. El interruptor de alimentación principal situado 2. Asegúrese de que la alimentación está en la parte posterior de la pantalla no está...
  • Página 80 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D Especificaciones técnicas Pantalla: Especificaciones Elemento 65BDL4650D 75BDL4650D 86BDL4650D Tamaño de la pantalla (área activa) 163,9 cm/64,5 pulgadas 189,3 cm/74,5 pulgadas 217,4 cm/85,6 pulgadas Relación de aspecto 16:9 16:9 16:9 Número de píxeles 3840 (H) x 2160 (V) 3840 (H) x 2160 (V) 3840 (H) x 2160 (V) Densidad de píxeles 0,372 (H) x 0,372 (V) [mm] 0,4296 (H) x...
  • Página 81 65BDL4650D/75BDL4650D/86BDL4650D General: Especificaciones Elemento 65BDL4650D 75BDL4650D 86BDL4650D Entrada de alimentación 100 - 240 V~, 50/60 Hz 100 - 240 V~, 50/60 Hz 100 - 240 V~, 50/60 Hz Consumo de energía (máximo) 227 W 268 W 352 W Consumo de energía (típico) 155 W 187 W 250 W Consumo de energía (modo espera y...
  • Página 82 GARANTÍA LIMITADA En el caso poco probable de que el producto necesite servicio, nos encargaremos de proporcionar servicio para su producto Philips sin cargo alguno dentro del período de garantía, siempre y cuando el producto haya sido utilizado de acuerdo con el manual del usuario (p. ej., en el entorno previsto).
  • Página 83 PERÍODO DE GARANTÍA El período de garantía de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía. El período de garantía estándar de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía local.
  • Página 84 Alcance de funcionamiento del mando a distancia 23 Panel de control 17 Aplicación personalizada 43 Política de garantía para las Soluciones de Pantalla Profesionales de Philips 80 Política de píxeles defectuosos 74 Cambiar el formato de la imagen 31 Componentes y funciones 17...
  • Página 85 Top Victory Investments Ltd., y Top Victory Investments Ltd. Es el garante respecto a este producto. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia.

Este manual también es adecuado para:

65bdl4650d75bdl4650d86bdl4650d