Descargar Imprimir esta página

LEGRAND Evolution Serie Instrucciones De Instalación página 26

Cajas de piso

Publicidad

3f
Recommendation for Concrete Pours: Tape all
seams on outside of Box: For concrete pours, it is
recommended that all seams on outside of the box be
taped to minimize concrete egress (Tape not included).
Recommandation pour le coulage du béton : Collez
toutes les fissures situées à l'extérieur de la boîte:
Pour le coulage du béton, il est recommandé de coller
toutes les fissures qui se trouvent à l'extérieur de la boîte
pour éviter que le béton ne s'écoule (Ruban adhésif non
fourni.)
Recomendación para los vaciados de hormigón:
Encinte todas las juntas exteriores de la caja: Para el
vaciado de hormigón, se recomienda encintar todas las
uniones en la parte exterior de la caja para minimizar la
salida del hormigón(No se incluye la cinta).
4
Each device module is supplied with ground screws and
positionable dividers to segregate services. See below for usable
divider and KO locations based on Mounting Bracket used. Attach
devices to Mounting Brackets using fasteners provided with
devices, and re-attach Mounting Bracket to Back Plate using the
screws provided.
Chaque module d'appareil est fourni avec des vis de mise à la
terre et des séparateurs positionnables pour séparer les services.
Voir ci-dessous les séparateurs qui peuvent être employés et les
emplacements des orifices défonçables en fonction du support de
montage. À l'aide des fixations fournies avec les appareils, fixez
les appareils aux supports de montage, puis refixez le support de
montage à la plaque arrière à l'aide des vis fournies.
Cada módulo de dispositivo se suministra con tornillos de
puesta a tierra y separadores de posicionamiento para dividir los
servicios. Consulte a continuación para ver las ubicaciones del
separador y el troquel que se usarán en el soporte de montaje.
Conecte los dispositivos a los soportes de montaje con los
sujetadores provistos con los dispositivos, y vuelva a conectar el
soporte de montaje a la placa posterior con los tornillos que se
suministran.
NOTE:
When using an internal divider, if the divider crosses
over a given KO, that KO is not to be removed or used.
REMARQUE : Lors de l'utilisation d'un séparateur interne, si ce
séparateur traverse un orifice défonçable donné, ce
dernier ne doit pas être retiré ni utilisé.
NOTA:
Cuando use un separador interno, si el separador
atraviesa un troquel dado, no debe retirar ni usar dicho
troquel.
KO can be used
Back Plate
Panneau arrière
Placa posterior
Mounting Bracket
Support de montage
Soporte de montaje
KO cannot be used
6
Divider
Séparateur
Separador
Ground Screw
Vis de mise à la terre
Tornillo de puesta a tierra

Publicidad

loading