Descargar Imprimir esta página

Canton AS 2020 SC Instrucciones De Uso página 30

Publicidad

Betjäning
SWE
Amplifier-läge för val mellan två driftsätt
Subwoofermodulerna S, M och L:
• „Amplifier Mode" på „AUTO":
Subwoofern slås automatiskt på när
en musiksignal skickas. Slutar musiken
övergår subwoofern automatiskt till
standby-läge efter 5 till 15 minuter.
• „Amplifier Mode" på „ON":
Subwoofern är alltid påslagen.
Bediening
NED
Amplifier-modus om tussen twee modi te
kiezen. Subwoofermodules S, M en L:
• „amplifier-modus" op „AUTO":
De subwoofer wordt bij voorhanden
zijnd muzieksignaal automatisch
inge schakeld; stopt de muziek, gaat
de subwoofer na 5 tot 15 minuten
automatisch naar de standby-modus.
• „amplifier-modus" op „ON":
De subwoofer blijft steeds ingeschakeld.
Obsługa
POL
Amplifier Mode do wyboru pomiędzy
dwoma trybami eksploatacji
Moduł subwoofera S, M i L:
• „Amplifier Mode" w pozycji „AUTO":
Subwoofer włącza się automatycznie po
otrzymaniu sygnału muzycznego; 5 do
15 minut po wyłączeniu muzyki subwoofer
automatycznie przełącza się
w tryb standby.
• „Amplifier Mode" w pozycji „ON":
Subwoofer jest cały czas włączony
Downloaded from
www.Manualslib.com
Room Compensation – Inställningar vid
den första installationen (modulerna M
och L)
välj det reglageläge som ger den bästa
tonåtergivningen för att optimalt an-
passa subwoofern till rummets akustiska
egenskaper. Följande grundregel gäller:
Inställning „Normal" för normalt stora
rum, inställning „Wide" för stora rum,
inställning „Narrow" för små rum.
Room compensation – instellingen bij
de eerste installatie (modules M en L)
Kies a.u.b. de schakelstand die voor
de beste toonweergave zorgt om de
subwoofer optimaal aan de akoestische
omstandigheden van de ruimte aan te
passen. Daarbij geldt de volgende grond-
regel: instelling „normal" voor ruimten
met normale afmetingen, instelling „wide"
voor grote ruimten, instelling „narrow"
voor kleine ruimten.
Room Compensation – ustawienie przy
pierwszej instalacji (moduł M i L)
Przełącznik należy ustawić w pozycji
umożliwiającej najlepsze odtwarzanie
dźwięku, celem optymalnego dopasowania
subwoofera do akustycznych warunków
pomieszczenia. Przy tym uwzględnić należy
podstawową regułę: Ustawienie „normal"
dla pomieszczeń o standardowej wielkości,
ustawienie „wide" dla pomieszczeń dużych,
ustawienie „narrow" dla pomieszczeń
niewielkich.
manuals search engine
Breaking in
ENG
Maximum sound quality requires a breaking-in time
of 15 - 20 operating hours.
• During this time operate the loudspeaker at normal volume
• Avoid high noise levels • Listen to a variety of music
Rodage
FRA
Phase de rodage jusqu'à épanouissement
maximal des caractéristiques acoustiques:
15 à 20 heures de fonctionnement.
• Ecoute uniquement à volume normal
pendant cette phase
• Evitez les niveaux de volume élevés
• Ecoutez différents types de musique
Rodaje
ESP
Fase inicial de rodaje hasta alcanzar la
máxima calidad de sonido: 15 - 20 horas de
funcionamiento.
• Durante este periodo utilice los altavoces a
un volumen normal
• Evite niveles extremadamente altos
• Escuche música variada
Messa in funzione
ITA
Fase di messa in funzione fino al raggiungi-
mento delle massime prestazioni sonore:
15 - 20 ore di funzionamento.
• Durante tale fase impostare un volume
normale
• Evitare picchi sonori estremi
• Riprodurre materiali musicali dei generi
più vari
Настройка
RUS
Фаза настройки до полного проявления
качеств звука: 15 - 20 часов работы.
• пожалуйста, в течение этого времени
слушайте музыку на нормальной
громкости
• Избегайте очень высоких уровней звука
• Слушайте различную музыку
Inkörning
SWE
Inkörningsfas fram till dess att de maximala
klangegen skaperna kommer till sin rätt:
15 - 20 uppspelningstimmar.
• Lyssna på normal volym under denna tid
• Undvik extremt höga ljudnivåer
• Lyssna till olika typer av musik
Inspelen
NED
Inspeelfase tot de ontplooiing van de
maximale klankeigenschappen:
15 - 20 bedrijfsuren.
• In deze periode met normaal geluidsvolume
luisteren a.u.b.
• Extreem hoog geluidsvolume vermijden
• Verschillende soorten muziek luisteren
Wygrzewanie
POL
Faza wygrzewania niezbędna do osią-
gnięcia możliwie najlepszych właściwości
brzmienia: 15 - 20 godzin eksploatacyjnych.
• W tym czasie nie należy stosować zbyt
wysokiego poziomu głośności
• Należy unikać ekstremalnie wysokich
poziomów dźwięku
• Zaleca się słuchanie najróżniejszych
materiałów muzycznych
29

Publicidad

loading

Productos relacionados para Canton AS 2020 SC

Este manual también es adecuado para:

03724