Descargar Imprimir esta página

HENN Casal 3 MC13-133 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

Puente Casal 3 Puertas Seletto | Couple Bridge 3 Doors Seletto
MC13-133 Areia HP
MC13-184 Areia HP/Jequitibá
Opção 1
Opción 1
Option 1
16
16
Pesos máximos recomendados com
carga distribuída
Peso máximo recomendado con la
carga distribuida
Recommended maximum weights
with evenly distributed.
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
Ponte Casal 3 Portas Seletto
Opção 2
Opción 2
Option 2
16
16
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam
danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos números indicados no
desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o Lojista o qual você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica das peças avariadas. A garantia abrange todas
as peças, partes e componentes que eventualmente venham apresentar defeito de fabricação no prazo de 03
(três) meses, contando a partir da entrega do produto ao consumidor, mediante nota fi scal de compra. Se houver
qualquer alteração na estrutura do produto ou ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em
relação a instrução de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gratuita.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos que puedan dañar su
producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los números indicados en
el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que usted
realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La garantía cubre todas
las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan presentar defecto de fabricación en el plazo de
03 (tres) meses, contados a partir de la entrega del producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se
produce algún cambio en la estructura del producto o se produce un defecto por negligencia del montador/con-
sumidor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará asistencia técnica gratuita.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers. For example: 01,
02, 03, 04 ... to the end of the assembly.
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you purchased this product
and request technical assistance for the damaged parts. The warranty covers all parts, parts and components that
may eventually present a manufacturing defect within a period of 03 (three) months, counting from the delivery of
the product to the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the product
or defect occurs due to negligence of the assembler/consumer in relation to the assembly and handling instruc-
tion, free technical assistance will not be provided.
16
16
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
ASISTENCIA TÉCNICA
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
TECHNICAL ASSISTANCE
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
10
12
11
08
11
03
06
05
02
13
14
15
15
14
09
07
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HENN Casal 3 MC13-133

  • Página 1 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Ponte Casal 3 Portas Seletto Puente Casal 3 Puertas Seletto | Couple Bridge 3 Doors Seletto MC13-133 Areia HP MC13-184 Areia HP/Jequitibá...
  • Página 2 ITM/M260-...
  • Página 3 ITM/M260- M M M H H H H Fazer furação passante para fi xar os puxadores, utilizando as pré marcações existentes nas portas. Taladre agujeros para fi jar las manijas, utilizando las marcas previas en las puertas. Drill through holes to fi x the handles, using the pre-markings on the doors.
  • Página 4 ITM/M260- Vista Traseira Vista trasera Back view Para simulação de montagem dos fundos Para a colocação dos apoios estruturais (13) fazer o foram utilizados móveis componíveis da alinhamento dos mesmos com a parte de trás da lateral dos mesma linha. móveis ao lado.
  • Página 5 ITM/M260- Mesa Cabeceira Seletto 1Pt 3Gav. Mesita De Noche Seletto 1Pt 3Gav. Bedside Table Seletto 1Pt 3Gav.
  • Página 6 ITM/M260- Colocação dos apliques La colocación de los Placement of the nos fundos. apliques en fondos. appliqués in the back. Medidas recomendadas para a 486mm colocação dos apliques nos fundos. Medidas recomendadas para la 95mm colocación de accesorios en los fondos.
  • Página 7 ITM/M260- Mesa Cabeceira Seletto 1Pt 3Gav. Mesita De Noche Seletto 1Pt 3Gav. Bedside Table Seletto 1Pt 3Gav. Medidas recomendadas para a 486mm colocação dos apliques nos fundos. Medidas recomendadas para la 95mm colocación de accesorios en los fondos. Recommended measures for the 311mm placement of the appliqués on the back.
  • Página 8 Profi le “H” 1235mm Mounting bracket Aleno Fit Aluminum 300mm handle. 35mm POP High Hinge with Damping + Fixed Shim Adesivo tapa parafuso 10mm Etiqueta resinada Henn Sachê de cola Giz de correção Adhesivo tapón de tornillo 10mm Etiqueta resinada Henn Bolsa de pegamento Tiza de corrección...

Este manual también es adecuado para:

Casal 3 mc13-184