Página 2
Disposal and recycling on page 3 . purposes. A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Axis Communications AB. See Liability Contact information on page 5 . Every care has been taken in the preparation of this document.
Página 3
ネットプロバイダ等)の通信回線(公衆無線 own expense. LAN を含む)に直接接続することができませ Contact information ん。本製品をインターネットに接続する場合 Axis Communications Inc. は、必ずルータ等を経由し接続してください。 300 Apollo Drive AXIS C1111 C1111 - - - E E E Cabinet Cabinet Speaker Speaker : この装置は、...
Página 4
the product must be disposed of in an approved 設備名稱:AXIS C1110-E 音箱式網路喇叭 and environmentally safe recycling process. For information about your nearest designated collection 設備名稱:AXIS C1111-E 音箱式網路喇叭 point, contact your local authority responsible for waste disposal. Businesses should contact the product 限用物質及其化學符號...
Página 5
AXIS C1111-E 音箱式網路喇叭 報驗義務人名稱: 台灣安迅士網絡通訊股份有 限公司 地址: 臺北市內湖區瑞光路258巷39號6樓 AXIS C1111-E Cabinet Speaker: 警告:為避免電磁 干擾,本產品不應安裝或使用於住宅環境。 Contact information Axis Communications AB Gränden 1 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 Fax: +46 46 13 61 30 axis.com Warranty information For information about Axis’...
Página 6
English Transportation NO TICE TICE TICE • Safety information When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage Hazard levels to the product. DANGER Battery Low battery power affects the operation of the RTC, Indicates a hazardous situation which, if not avoided, causing it to reset at every power-up.
Página 7
• Installer le produit à l'aide de vis et de chevilles Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, adaptées au matériau (bois, métal, placoplâtre, falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger pierre). Verletzung führen kann. • Utiliser uniquement des outils recommandés pour HINWEIS HINWEIS HINWEIS...
Página 8
• erhalten eine Protokollnachricht im Server-Bericht des Utilizzare un panno pulito inumidito in acqua pura Produkts, wenn die Batteriespannung niedrig ist. per la pulizia. • Utilizzare solo accessori compatibili con le VORSICHT specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono Tauschen Sie die Batterie nicht selbst aus. Wenden Sie essere forniti da Axis o da terze parti.
Página 9
Otros niveles de mensaje Las pilas de botón de litio de 3,0 V contienen 1,2-dimetoxietano; éter dimetílico de etilenglicol Importante (EGDME), n.º CAS 110-71-4. Indica información importante que es fundamental para que el producto funcione correctamente. 日本語 Nota Indica información útil que ayuda a aprovechar el producto al máximo.
Página 10
Axisが提供または推奨する交換部品のみを • Instruções de segurança 使用してください。 OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO 製品を自分で修理しないでください。 修理 • については、Axisサポートまたは販売代理 • O produto Axis deve ser usado em conformidade 店にお問い合わせください。 com as leis e regulamentações locais. 最低0.5 mm または20 AWGの黄/緑色のアー • • A Axis recomenda usar um cabo de rede blindado スケーブルを使用してください。...
Página 11
Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, Транспортировка приведет к смерти или опасным травмам. ПРИМЕЧАНИЕ ВНИМАНИЕ! • При транспортировке устройства Axis используйте оригинальную упаковку или ее Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, эквивалент во избежание повреждения изделия. может привести к смерти или опасным травмам. Батарея...
Página 12
仅使用符合产品技术规格的附件。 这些附件 • • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준 可由安讯士或第三方提供。 安讯士推荐使用 수하여 사용해야 합니다. 与产品兼容的安讯士电源设备。 Axis는 차폐 네트워크 케이블(STP) 사용을 • 仅使用安讯士提供或推荐的备件。 • 권합니다. 请勿尝试自行维修产品。 有关服务事项,请 • • Axis 제품은 건조하고 환기가 잘 되는 곳 联系安讯士支持部门或安讯士经销商。 에 보관하십시오. 使用一根至少为...