1
1.1
[ES]
Antes de realizar mantenimiento e instalación,
desconéctese de la fuente de alimentación
principal y otros cables de control. Asegúrese
de que toda la alimentación eléctrica esté
apagada.
[EN]
Before carrying out maintenance and
installation, disconnect from the mains supply
and other control wiring. Ensure that all power
is switched off.
[FR]
Avant d'effectuer l'entretien et l'installation,
débranchez l'alimentation secteur et les autres
câbles de commande. Assurez-vous que toute
l'alimentation est coupée.
[DE]
Trennen Sie vor der Durchführung von
Wartungs- und Installationsarbeiten das Gerät
von der Netzversorgung und anderen
Steuerleitungen.
(*) Conexiones / Connections / Connexions / Verbindungen
[ES]
Realizar las conexiones eléctricas según esquema adjunto en la hoja
de instrucciones del proyector.
[EN]
Perform electrical connections according to the attached wiring plan
inside the floodlight's instruction sheet.
[FR]
Réaliser les raccordements éléctriques selon le schéma ci-joint dans la
notice d'utilisation du projecteur.
[DE]
Die Stromverbindungen entsprechend dem Schaltplan durchführen,
der mit den Anleitungen des Lichtstrahlers geliefert wurde.
2.2
6 Nm
Par apriete.
Tightening torque.
Couple de serrage.
Klemmkraft.
[ES]
Fijar la brida con la tornilleria suministrada.
[EN]
Fix the bracket with the supplied screws.
[FR]
Fixez la bride avec les vis fournies.
[DE]
Den Flansch mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
03/2024. Parc de Belloch, Ctra. C251, km. 5,6, 08430 La Roca del Vallès (Barcelona) España-Spain / T. +34 938 619 100 / hola@urbidermis.com
Protegemos la propiedad intelectual. Urbidermis, S.L. NIF ES-B66435017 Inscrita en el Reg. Merc. Barcelona tomo 44661, folio 180, Hoja B-462777.
x1
3 mm
x1
10 mm
2
2.1
[ES]
Pasar el cable por interior de la brida.
[EN]
Pass the cable through the bracket.
[FR]
Faites passer le câble à l'intérieur de la bride.
[DE]
Die Kabel durch die Innenseite des Flansches führen.
2.3
[ES]
Fijar el cuerpo iluminante a la brida, según representado en la hoja de
instrucciones de la luminaria.
[EN]
Fix the lighting unit to the bracket, as shown in the luminaire's instruction sheet.
[FR]
Fixez le corps d'éclairage à la bride, comme indiqué dans la fiche d'instructions
du luminaire
[DE]
Das Leuchtkörpergehäuse wie in der Gebrauchsanweisung des Leuchtkörpers
gezeigt am Flansch befestigen.
RAA06
x1
6 mm
13 Nm
Par apriete.
Tightening torque.
Couple de serrage.
Klemmkraft.
(-5º / 90º)
Fijar inclinación de la brida.
Set the bracket inclination.
Réglez l'inclinaison de la bride.
Flanschneigung fixieren.