01
B
B
A
05
B
B
A
03
A
4 X
04
A
A
> Montar as cavilhas e os dispositivos trapézios
conforme indicado em cada etapa.
> Montar las clavijas y los dispositivos trapezoidales
como se indica en cada paso.
> Assemble the dowels and trapezoidal devices
as indicated in each step.
04
Detalhe Montagem
Posição parafusos na marcação
Posición de los tornillos en la marca
Position of the screws in the marking
> Montar o trilho (11) na peça 04.
> Observar que o trilho irá ficar fora da peça 04;
> Colocar o 1º parafuso no 2º furo do trilho;
> Repetir o passo 4 vezes.
> Montar el carril (11) en la pieza 04.
> Tenga en cuenta que la pista estará fuera de la parte 04;
> Coloque el primer tornillo en el segundo orificio del riel;
> Repita el paso 4 veces.
> Assemble the rail (11) in part 04.
> Note that the track will be outside part 04;
> Place the first screw in the second hole of the rail;
> Repeat step 4 times.
02
B
B
B
A
B
2 X
02B
01
A
> Montar as peças 01 e 02. Os furos devem
ficar para o mesmo lado;
> Montar 2 parte dessa forma.
> Montar las piezas 01 y 02. Los agujeros
deben permanecer del mismo lado;
> Ensamble 2 partes de esta manera.
> Assemble parts 01 and 02. The holes must
stay on the same side;
D
> Assemble 2 parts in this way.
11
05
04
> Encaixar a peça 04, conforme demonstrado
na figura acima.
> Encaixar a peça 04, conforme demonstrado
na figura acima.
> Fit part 04, as shown in the figure above.
A
A
C
C
01
02A
04
04
04
03
C
03
> Montar a peça 03, utilizando-se da ferragem
indicada.
> Ensamblar la pieza 03, usando el hardware
indicado.
> Assemble part 03, using the hardware indicated.
06
C
05
> Encaixar e fixar a peça 05, utilizando ferragem
indicada, conforme demonstrado na figura acima.
> Montar y fijar la pieza 05, utilizando herrajes
indicado, como se muestra en la figura anterior.
> Assemble and fix part 05, using hardware
indicated, as shown in the figure above.