Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SUBDRIVE UTILITY
Manual del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franklin Electric SubDrive UTILITY UT2W

  • Página 1 SUBDRIVE UTILITY Manual del Usuario...
  • Página 2: Antes De Empezar

    Este equipo debe instalarse por personal técnico calificado. Si la bomba se instala de una manera distinta establecida en los reglamentos eléctricos locales y nacionales y las recomendaciones de Franklin Electric, podrían producirse descargas eléctricas, riesgos de incendio, rendimiento insatisfactorio o fallas del equipo. Se puede obtener información para la instalación a través de los fabricantes o distribuidores de la bomba, o bien llamando directamente a Franklin Electric a nuestra línea gratuita, 1-800-348-2420.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Antes de empezar ..................2 Declaración de cumplimiento.
  • Página 5: Declaración De Cumplimiento

    (radio AM, iluminación, etc.), puede ser necesario un filtrado adicional. El kit de filtro 226115910 de entrada/salida de Franklin Electric está diseñado para trabajar específicamente con el SubDrive Utility UT2W y puede ser útil en estas...
  • Página 6: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Los filtros deben inspeccionarse regularmente y limpiarse para eliminar residuos y, así, garantizar el correcto funcionamiento del variador. Cuando el filtro se llene/bloquee, el SubDrive Utility reducirá la potencia de salida para evitar el sobrecalentamiento interno. Esto puede ocasionar una entrega de agua reducida. Extracción de la pantalla del ventilador La pantalla del ventilador se encuentra en la parte inferior del gabinete del variador que cubre la parrilla del ventilador.
  • Página 7: Descripción

    DESCRIPCIÓN El SubDrive Utility de Franklin Electric es un controlador de frecuencia variable que usa componentes electrónicos avanzados para proteger el motor y mejorar el rendimiento de las bombas estándar que se usan en aplicaciones de sistemas hidráulicos residenciales y comerciales ligeros. Cuando se usa con motores Franklin Electric (consulte la Tabla 2 en la página 15), el SubDrive Utility proporciona una presión de agua constante, como en las ciudades, al eliminar los efectos de ciclos de presión asociados con los sistemas de pozo de agua convencionales.
  • Página 8: En La Caja

    EN LA CAJA A. Controlador B. Sensor de presión y tapa C. Destornillador/herramienta de ajuste D. Cable del sensor E. Guía de instalación Accesorio para alivio de presión EXPLICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO El SubDrive Utility de Franklin Electric está diseñado para ser parte de un sistema que consta de solo cuatro (4) componentes: A.
  • Página 9: Pantalla Del Variador

    PANTALLA DEL VARIADOR El SubDrive Utility está equipado con tres luces de estado para proporcionar el estado del sistema y la información del código de falla de diagnóstico. Indicador de encendido El indicador de encendido color verde se ilumina permanentemente en color verde cuando el sistema SubDrive Utility esté encendido. Indicador de estado El indicador de estado color verde indica el estado del sistema del SubDrive Utility.
  • Página 10: Ubicación Del Variador

    UBICACIÓN DEL VARIADOR El controlador del SubDrive Utility está diseñado para uso en condiciones de temperatura ambiente que oscilan en el siguiente rango: de -13 °F a 122 °F (-25 °C a 50 °C), con una entrada de 208/230 V de CA. Las siguientes recomendaciones ayudarán a la selección de la ubicación apropiada para el controlador: •...
  • Página 11: Ruta De Cableado

    RUTA DE CABLEADO Para garantizar la mejor protección contra la interferencia con otros dispositivos, tome las siguientes precauciones: Monte el variador a una estructura de soporte resistente (pared o placa trasera). 6 in Monte el variador tan cerca 15 cm como sea posible al panel Deje un espacio libre alrededor del variador de la entrada de servicio.
  • Página 12 RUTA DE CABLEADO, CONT. NO coloque los cables de alimentación eléctrica de entrada y los cables del motor juntos. Separe la entrada de la alimentación eléctrica y Sepárelos al menos 8 in (20,3 cm) el cableado del motor al menos 8 in (20,3 cm) Cable de salida al motor para salir del gabinete tan pronto como sea posible.
  • Página 13 Panel de la entrada de servicio TIERRA 8 in (20,3 cm) mín. TIERRA 90° 8 in (20,3 cm) mín. Cruce sobre otros circuitos derivados y el cableado de la casa a 90°. Panel de la entrada de servicio Derivación 3 Derivación 2 Cable de satélite/antena...
  • Página 14: Puesto A Tierra

    PUEST0 A TIERRA Para garantizar la seguridad y el rendimiento, siga los requisitos de tierra a continuación: Asegúrese de que una varilla apropiada de Se debe conectar un cable de salida conexión a tierra de dedicado de conexión a tierra desde la empresa de el variador al motor (los cables del servicios públicos...
  • Página 15: Capacidad Del Fusible/Disyuntor Y De Los Cables

    Basado en una caída de tensión del 5 % con límite de 1000 ft Calibre del cable de cobre AWG, aislamiento de 167 °F (75 °C) Modelo del motor Tensión Modelo del controlador Franklin Electric del motor 244 502 xxxx 1/3 (0,25 kW) 244 504 xxxx 1/2 (0,37 kW)
  • Página 16: Tamaño Del Tanque Y De La Tubería

    TAMAÑO DEL TANQUE Y DE LA TUBERÍA El sistema SubDrive Utility necesita un tamaño mínimo de tanque de 20 galones (75 litros) cuando se usa con un motor sumergible Franklin Electric de 2 cables, independientemente del caudal de la bomba. Esto es para reducir las fluctuaciones de presión mientras el sistema está...
  • Página 17: Tamaño De La Bomba

    CAPACIDAD DE LA BOMBA El SubDrive Utility está diseñado para convertir un sistema de bombeo convencional de 1/3 hp (0,25 kW), 1/2 hp (0,37 kW), 3/4 hp (0,55 kW), 1.0 hp (0,75 kW) o 1.5 hp (1,1 kW) a un sistema de presión constante de velocidad variable simplemente reemplazando el interruptor de presión. La salida máxima de la bomba con el SubDrive Utility es similar al rendimiento que se logra usando un interruptor de presión.
  • Página 18: Cableado Del Variador

    CABLEADO DEL VARIADOR ADVERTENCIA Puede ocurrir una descarga eléctrica grave o fatal por no conectar el motor, el SubDrive Utility, las tuberías de metal y todos los demás objetos de metal cerca del motor o del cable al terminal de puesto a tierra mediante un cable con un diámetro que no sea más pequeño que los cables del motor.
  • Página 19: Para El Sensor De Presión Del Subdrive Utility

    100 ft (30 m) desde el sensor de presión. Puede solicitar un tramo de cable de 100 ft (30 m) para el sensor de presión al distribuidor local de Franklin Electric. Se debe usar cable de baja capacidad si el sensor de presión se conecta con un cable que no fue suministrado por Franklin Electric.
  • Página 20: Para El Transductor De Presión Analógica

    CABLEADO DEL VARIADOR, CONT. Para el transductor de presión analógica NOTA: Con los kits de transductor de presión analógica, se proporciona una sección de 10 ft (3 m) de cable del transductor de presión. Otras longitudes están disponibles. Consulte la sección “Accesorios” para obtener información sobre pedidos. a.
  • Página 21: Configuración Del Variador

    CONFIGURACIÓN DEL VARIADOR ADVERTENCIA El contacto con los componentes eléctricos internos puede producir descargas eléctricas graves o letales. NO trate, bajo ninguna circunstancia, de cambiar la configuración del interruptor DIP hasta haber cortado la alimentación eléctrica y dejado que pasen 5 minutos para que se disipe el voltaje interno.
  • Página 22: Valor Nominal De Presión

    FAST SLOW RÁPIDO MEDIO LENTO 115V XDCR VITE MOYEN LENT 230V «Valores de caballaje» Potenciómetro de sensibilidad de DEFAULT baja carga Pollution Degree 2 PAR DÉFAUT RS485 Degré de pollution 2 Grado de Contaminación 2 PREDETERMINADA INTERBOARD Solid State Motor Protection: 115 to 120 percent Full R109 Load Current...
  • Página 23: Sensibilidad A Baja Carga

    SENSIBILIDAD DE BAJA CARGA (si es necesaria) La sensibilidad de baja carga DEBE ajustarse solo cuando el SubDrive Utility esté APAGADO. La nueva configuración no entrará en efecto hasta que el variador esté apagado. El controlador del SubDrive Utility está configurado de fábrica para garantizar la detección de fallas de baja carga en una amplia variedad de aplicaciones de bombeo.
  • Página 24: Ajustes De La Capacidad Del Tanque Y Del Modo De Choque

    CONFIGURACIÓN AVANZADA, CONT. Ajustes de la capacidad del tanque y del modo de choque La capacidad del tanque y los ajustes del modo de choque del variador pueden modificarse para cambiar el rendimiento del sistema. El modo de choque controla qué tan fuerte bombeará el variador por un periodo muy corto de tiempo justo antes de intentar apagarse. La capacidad del tanque y los ajustes del modo de golpe predeterminados son compatibles con la mayoría de las aplicaciones SubDrive.
  • Página 25: Procedimiento De Actualización Del Firmware

    PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE PRECAUCIÓN Este procedimiento solo debe ser realizado por personal calificado. Preparación de archivos Guarde el archivo sd2wire.pkg en el directorio principal de un dispositivo de almacenamiento USB. No cambie el nombre del archivo y no coloque el archivo en una subcarpeta.
  • Página 26: Accesorios

    ACCESORIOS Accesorio Detalle Número de pieza Kit de filtro de aire Ayuda a evitar que los insectos entren y dañen los componentes internos del variador 226115920 Transductor de presión analógica de 4-20 mA (incluye cable de 10 ft) - 100 psi (6,9 bar) 226905902 Transductor de presión analógica Transductor de presión analógica de 4-20 mA (incluye cable de 10 ft) - 150 psi (10,3 bar)
  • Página 27: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES SubDrive Utility N.º de modelo NEMA 3R (interior/exterior) 5870202003 Tensión 115/208/230 +/- 10 % V de CA Fases de entrada Monofásico Frecuencia 60/50 Hz Corriente (máx.) 20 A Entrada desde la fuente Factor de potencia ~0,52 de alimentación Potencia (descanso) Potencia (máx.) 2.5 W Consulte la Tabla 1, página 15;...
  • Página 28: Códigos De Diagnóstico De Fallas

    CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE FALLAS Cantidad de Falla Causa posible Acción correctiva destellos • Frecuencia cercana al máximo con la bomba cargada por debajo del ajuste de • Pozo sobrebombeado sensibilidad de subcarga (página 23) • Eje o acoplamiento rotos • El pozo o tanque extrae agua hasta la entrada de la bomba (fuera del agua) •...
  • Página 29: Falla Interna

    CÓDIGOS DE FALLAS DE DIAGNÓSTICO, CONT. Cantidad de Falla Causa posible Acción correctiva destellos • Revise el filtro de aire para ver si hay residuos; limpie según sea necesario   • Temperatura ambiente alta • Controle el funcionamiento correcto del ventilador; reemplace según sea necesario Variador •...
  • Página 30: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Luces Condición Causa posible Acción correctiva indicadoras • Sin tensión de alimentación • Si hay tensión apropiada, reemplace el variador • Controle que la presión de agua se encuentre por debajo del valor • Circuito del sensor de presión nominal del sistema •...
  • Página 31: Indicadores

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, CONT. Condición Indicadores Causa posible Acción correctiva • Colocación y ajuste del sensor de presión • Revise la frecuencia en flujos bajos; los ajustes de presión pueden estar muy cercanos a la capacidad máxima de carga de la bomba •...
  • Página 32 NOTAS...
  • Página 33 NOTAS...
  • Página 34: Garantía Estándar Limitada

    GARANTÍA ESTÁNDAR LIMITADA Excepto con lo expuesto en la Garantía Ampliada, por doce (12) meses a partir de la fecha de instalación, pero en ninguna circunstancia por más de veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de fabricación, por medio del presente, Franklin garantiza al comprador (“Comprador”) de los productos Franklin que, durante el periodo correspondiente de la garantía, los productos comprados estarán (i) libres de defectos en mano de obra y materiales al momento del envío, (ii) se desempeñan de manera consistente con las muestras previamente proporcionadas, y (iii) cumplen con las especificaciones publicadas o acordadas por escrito entre el comprador y Franklin.
  • Página 36 TOLL-FREE HELP FROM A FRIEND Franklin Electric Technical Service Hotline 800-348-2420 Form 226115120 9255 Coverdale Road, Fort Wayne, IN 46809 Rev. 0 Tel: 260.824.2900 Fax: 260.824.2909 06/17 www.franklinwater.com...

Tabla de contenido