Página 2
INFORMACIÓN IMPORTANTE ÍNDICE SOBRE SEGURIDAD ......... INSTALACIÓN ............. PARTES INTERIORES ........OPERACIONES ..........Inicio Antes de configurar la temperatura Alarma de puerta (Opcional) Auto-comprobación Controles del compartimiento del refrigerador Congelación Express Bloqueo (Opcional) Wi-Fi Hygiene Fresh (Opcional) Controles del compartimiento del congelador Fabricación de hielos Cajón para verduras Descongelación...
Página 3
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre estos mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Mensajes de alerta le informan de los riesgos que puede sufrir Todos los mensajes de seguridad vendrán precedidos usted u otras personas, así...
Página 4
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Acerca de este manual Leer las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto. Leer las instrucciones de uso antes de encender este artefacto. • Este electrodoméstico no está previsto para ser usado por personas (incluidos niños) con aptitudes mentales, físicas o sensoriales reducidas, o con falta de experiencia o conocimientos a menos que estén bajo supervisión de una persona responsable de su seguridad.
Página 5
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 1. Al conectar el aparato 1. Al conectar el aparato Desconecte el cable de alimentación durante No alargue o modifique la longitud del cable la limpieza, manejo o sustitución de la de alimentación. lámpara interior del refrigerador. Dañar el cable de alimentación podría causar Podría provocar descargas eléctricas o daños.
Página 6
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador 1. Al conectar el aparato No coloque objetos pesados o peligrosos No se cuelgue de la puerta, de los estantes (recipientes con líquido) de la puerta, de la barra hogar del encima del refrigerador.
Página 7
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador No utilice un secador para secar el interior Evite los aparatos de calefacción. , ni una refrigerador Podría producirse un incendio. vela encendida para quitar los olores. Podría provocar explosiones o incendios. No utilice pulverizadores inflamables cerca No manipule el , consulte con...
Página 8
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador Si detecta olores extraños o Permita sólo al técnico cualificado humo procedente del desmontar, reparar o modificar el refrigerador. refrigerador, desconecte el Centro de servicio De lo contrario, enchufe de alimentación de podrían producirse inmediato y contacte con el daños, descargas...
Página 9
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador No retire la tapa de la Coloque todos los componentes en los parte trasera. lugares correctos antes de realizar la conexión a la red. No utilice un adaptador. No deje velas encendidas o incienso sobre , ya refrigerador que podrían causar...
Página 10
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD No coloque animales vivos en el interior del No utilice agua carbonatada. La presión del refrigerador. gas puede causarfugas. Puede causar la muerte del animal. Depósito de agua No utilice productos como esponjas que Limpie el depósito de agua siguiendo las rayen, cepillos, hierro o incluso productos instrucciones antes de utilizar el sistema especiales para limpiar acero inoxidable,...
Página 11
ESTE REFRIGERADOR HA SIDO FABRICADO CON EXTREMO CUIDADO Y EMPLEANDO LAS ÚLTIMAS INNOVACIONES TECNOLÓGICAS. ESPERAMOS QUE SE SIENTA COMPLETAMENTE SATISFECHO CON SUS PRESTACIONES Y RENDIMIENTO. ANTES DE UTILIZAR EL REFRIGERADOR, LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD. EN ÉL SE PROPORCIONAN LAS INSTRUCCIONES EXACTAS PARA SU INSTALACIÓN, EMPLEO Y MANTENIMIENTO, ASÍ...
Página 12
INSTALACIÓN Antes de la instalación Temperatura Ambiente • El electrodoméstico está diseñado para Dimensiones y Distancia de funcionar dentro de un intervalo de temperatura Seguridad ambiente limitado que depende de la zona climática. Una distancia muy corta entre artículos contiguos •...
Página 13
PARTES INTERIORES MODELO CON CONTROLADOR INTERNO TIPO A COMPARTIMENTO DIAGNÓSTICO INTELIGENTE DEL CONGELADOR Dial de control de la temperatura del congelador Estantería de la Balda puerta del congelador Servidor giratorio (opcional) de hielo Estantería de la COMPARTIMENTO puerta del congelador DEL REFRIGERADOR Desodorante (Opcional) Estanterías...
Página 14
PARTES INTERIORES MODELO CON CONTROLADOR INTERNO TIPO B COMPARTIMENTO DIAGNÓSTICO DEL CONGELADOR INTELIGENTE Dial de control de la temperatura del congelador Estantería de la Balda puerta del Servidor giratorio congelador de hielo (opcional) Estantería de la COMPARTIMENTO puerta del DEL REFRIGERADOR congelador Desodorante Flujo De Aire Frío...
Página 15
PARTES INTERIORES MODELO CON CONTROLADOR INTERNO TIPO C DIAGNÓSTICO COMPARTIMENTO INTELIGENTE DEL CONGELADOR Dial de control de la temperatura del congelador Estantería de la Balda puerta del congelador Servidor giratorio (opcional) de hielo Estantería de la puerta del COMPARTIMENTO congelador DEL REFRIGERADOR (opcional) Estanterías...
Página 16
PARTES INTERIORES MODELO CON CONTROLADOR INTERNO TIPO D DIAGNÓSTICO COMPARTIMENTO INTELIGENTE DEL CONGELADOR Dial de control de la temperatura del congelador Estantería de la Balda puerta del congelador Servidor giratorio (opcional) de hielo Estantería de la COMPARTIMENTO puerta del congelador DEL REFRIGERADOR (opcional) Desodorante (Opcional)
Página 17
PARTES INTERIORES MODELO CON CONTROLADOR EXTERNO TIPO A COMPARTIMENTO DIAGNÓSTICO DEL CONGELADOR INTELIGENTE Dial de control de la temperatura del congelador Estantería de la Balda puerta del Servidor giratorio congelador de hielo (opcional) Estantería de la COMPARTIMENTO puerta del DEL REFRIGERADOR congelador Desodorante Flujo De Aire Frío...
Página 18
PARTES INTERIORES MODELO CON CONTROLADOR EXTERNO TIPO C COMPARTIMENTO DIAGNÓSTICO DEL CONGELADOR INTELIGENTE Dial de control de la temperatura del congelador Estantería de la Balda puerta del Servidor giratorio congelador de hielo (opcional) Estantería de la COMPARTIMENTO puerta del DEL REFRIGERADOR congelador (opcional) Desodorante...
Página 19
PARTES INTERIORES MODELO CON DISPENSADOR TIPO A COMPARTIMENTO DIAGNÓSTICO DEL CONGELADOR INTELIGENTE Dial de control de la temperatura del congelador Estantería de la Balda puerta del Servidor giratorio congelador de hielo (opcional) Estantería de la COMPARTIMENTO puerta del DEL REFRIGERADOR congelador Depósito de agua Desodorante...
Página 20
PARTES INTERIORES MODELO CON DISPENSADOR TIPO D DIAGNÓSTICO COMPARTIMENTO INTELIGENTE DEL CONGELADOR Dial de control de la temperatura del congelador Estantería de la Balda puerta del congelador Servidor giratorio (opcional) de hielo Estantería de la COMPARTIMENTO puerta del DEL REFRIGERADOR congelador (opcional) Desodorante (Opcional)
Página 21
PARTES INTERIORES MODELO CON PUERTA EN PUERTA TIPO A COMPARTIMENTO Diagnóstico DEL CONGELADOR Inteligente Dial de control de la temperatura del congelador Balda Estantería de la Servidor giratorio puerta del de hielo congelador (opcional) COMPARTIMENTO Estantería de la DEL REFRIGERADOR puerta del congelador Desodorante...
Página 22
PARTES INTERIORES MODELO CON PUERTA EN PUERTA TIPO C COMPARTIMENTO Diagnóstico DEL CONGELADOR Inteligente Dial de control de la temperatura del congelador Balda Estantería de la Servidor giratorio puerta del de hielo congelador (opcional) COMPARTIMENTO Estantería de la DEL REFRIGERADOR puerta del congelador (opcional)
Página 23
OPERACIONES INICIO Cuando su primero esté recién instalado, concédale de 2-3 horas para estabilizarse a las refrigerador temperaturas de funcionamiento normales antes de llenarlo con alimentos frescos o congelados. Si se interrumpiera el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a iniciarlo ANTES DE CONFIGURAR LA TEMPERATURA La temperatura del se mantendrá...
Página 24
OPERACIONES PARA MODELOS CON CONTROLADOR EXTERNO La visualización gráfica puede variar dependiendo del tipo de que tenga. refrigerador Presione el botón "Fridge" (Refrigerador) para controlar su temperatura. Cada vez que presione el botón, se encenderá el indicador LED. Presione el botón "Hygiene Fresh" (Higiene fresca) para hacer funcionar el motor de higiene (opcional). El número que aparece en el indicador LED señala la temperatura del refrigerador.
Página 25
OPERACIONES Wi-Fi (OPCIONAL) Esta opción le permite conectar el frigorífico a la red Wi-Fi de su hogar. HYGIENE FRESH (OPCIONAL) PRECAUCIÓN Antes de instalar o utilizar el aparato, lea detenidamente el manual de usuario para asegurarse de hacer un uso correcto. Este filtro HYGIENE FRESH tiene la función antibacteriana de eliminar virus o bacterias del interior del refrigerador y la función de desodorizador para eliminar olores.
Página 26
OPERACIONES CONTROLES DEL COMPARTIMIENTO DEL CONGELADOR Depende del producto <Tipo A & B> <Tipo C & D> A fin de bajar la temperatura del congelador, gire el botón hacia la derecha. A fin de aumentar la temperatura del congelador, gire el botón hacia la izquierda. Cuando el compartimiento del congelador no esté...
Página 27
OPERACIONES CAJÓN PARA VERDURAS Modo de utilización • El cajón de verduras se puede utilizar controlándolo con el mando decontrol. • Compruebe la posición del mando antes de introducir los alimentos. • No ponga la rueda en el punto intermedio. DESCONGELACIÓN La descongelación se lleva a cabo automáticamente.
Página 28
OPERACIONES DISPENSADOR DE AGUA (OPCIONAL) Llénelo de agua una vez que el depóstio esté en su posición correcta. Para limpiarlo o si no lo va a utilizar, retírelo. Cuando el depósito del agua no esté en su posición tras rellenarlo con agua, ésta se puede filtrar al purgar la válvula.
Página 29
OPERACIONES HOME BAR (OPCIONAL) Cómo usar el Home Bar Presione el botón de la parte superior izquierda del Home Bar hasta que oiga un clic. Puede utilizar los diferentes espacios de almacenaje Presione hasta del interior del Home Bar para conservar alimentos. oír un clic No utilice el botón para cerrar el Home Bar.
Página 30
SUGERENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Guarde los alimentos frescos en el compartimiento del refrigerador. El modo de congelación y descongelación es un factor importante para mantener la frescura y el sabor. No almacene alimentos que se pasen fácilmente a bajas temperaturas, como pueden ser plátanos, piñas y melón.
Página 31
SUGERENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS La apertura de la puerta durante largos periodos de tiempo puede provocar un incremento significativo de la temperatura de los compartimientos del electrodoméstico. Si el electrodoméstico refrigerante se queda vacío durante largos periodos de tiempo, apague, descongele, limpie, seque, y deje la puerta abierta para prevenir el desarrollo de moho dentro del electrodoméstico.
Página 32
LIMPIEZA DISPENSADOR DE AGUA (OPCIONAL) Parrilla Limpie con un paño húmedo y, a continuación, pase un paño seco. Depósito de agua – 1. Colocación del agua No es necesario retirar el depósito de agua para su suministro. (Puede rellenarse como se muestra en fig.1, tirando del depósito de agua).
Página 33
INFORMACIÓN GENERAL MUDANZAS VACACIONES Quite o fije de un mode seguro todos los En unas vacaciones de corta duración, componentes extraíbles del interior del refrigerador. probablemente lo mejor será dejar el refrigerador Para evitar daños en el(los) tornillo(s) de nivelación, funcionando.
Página 34
ADVERTENCIAS IMPORTANTES CONEXIÓN A TIERRA(MASA) NO UTILIZAR EXTENSIONES O ADAPTADORES SIN PUESTA A TIERRA En el caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra(masa) reduce el riesgo de descargas Si fuera posible, conecte el refrigerador a una toma eléctricas ya que proporciona un cable de escape eléctrica individual para evitar que la combinación de para la corriente eléctica.
Página 35
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO EN MUCHAS SCASIONES PUEDEN EVITARSE LAS LLAMADAS AL SERVICO TÉCNICO! SI CREE QUE EL FRIGORÍFICO NO FUNCIONA DEL MODO ADECUADO, COMPRUEBE EN PRIMER LUGAR LAS POSIBLES CAUSAS QUE SE MUESTRAN A CONTINUACIÓN PROBLEMA POSIBLES CAUSAS Se ha desconectado o no se encuentra introducido del NO HAY REFRIGERACIÓN O modo adecuado el cable de alimentación en la toma...
Página 36
TIERRA Construcción (OPCIONAL) Se recomienda la instalación de toma tierra para evitar descargas eléctricas en caso que de las fugas de electricidad. Cómo conectar el cable de tierra: • Conecte el extremo del cable de tierra del anillo de metal con el tornillo de tierra en la parte posterior del refrigerador •...
Página 37
Smart Diagnosis frecuencia de su red. • Si experimenta un problema mientras usa la • LG ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal aplicación, esta función smart diagnosis le funcionamiento o error causado por la conexión ayudará...
Página 38
Utilizar el botón Wi-Fi con la aplicación LG ThinQ derechos de autor y otros documentos relevantes, le permite conectar el aparato a una red Wi-Fi favor de visitar https://opensource.lge.com.
Página 39
LG ThinQ. Presione y mantenga pulsado el botón Fridge durante 3 segundos o más. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga • El panel de control se apagará, y luego se las instrucciones provistas en la aplicación...