Página 1
Nutitelefoni moodul Mini seeria Kiirjuhend Võtke meiega ühendust...
Página 2
Nutitelefoni moodul Inglise keeles 1 Nutitelefoni moodul Deutsch Moodul nutitelefon Français Módulo para teléfonos inteligentes Español Módulo de Smartphone Português Modulo nutitelefon Italiano Modul pro chytré telefony Čeština Modul smartfónu Slovenčina Detektor do smartfonu Polski Okostelefon-modul Magyar Modul nutitelefon Română Smartphonemoodul Nederlands Smartphonemodul...
Página 3
Englis h 1. Välimus Type-C Kasutajaliides Kaugus Emissioon ivõime Thermal b. Vahetage palette Objektiiv C-tüüpi liides Fookusring Termiline objektiiv c. Taseme ja ulatuse reguleerimine 2. Ettevalmist Android 3. Seadme ühendamine Auto Käsitsi d. Temperatuuri mõõtmise tööriistade seadistamine trite 4. Operatsioonid seadist amine a.
Página 4
Hot Spot Keskkoht ü Kohandatud Piirkond...
Página 6
Nutitelefoni mooduli ühilduvuse kohta vt www.hikmicrotech.com. SELLISE KAHJU VÕI KAOTUSE EEST. TE TUNNISTATE, ET INTERNETI OLEMUSEST TULENEVALT ON SELLEGA KAASNEVAD TURVARISKID JA HIKMICRO EI VÕTA VASTUTUST EBANORMAALSE TOIMIMISE, PRIVAATSUSE LEKKIMISE VÕI MUUDE KÜBERRÜNNAKUST, HÄKKERIRÜNNAKUST, VIIRUSNAKKUSEST VÕI MUUDEST INTERNETI TURVARISKIDEST TULENEVATE KAHJUDE EEST; SIISKI PAKUB HIKMICRO VAJADUSEL ÕIGEAEGSELT...
Página 7
Tehniline tugi kohalikule tarnijale, kui ostate samaväärse ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html uued seadmed või kõrvaldage need selleks portaal aitab teil kui HIKMICRO kliendil saada ettenähtud kogumispunktides. Lisateavet leiate HIKMICRO toodetest kõige rohkem kasu. Portaal aadressilt: www.recyclethis.info annab teile juurdepääsu meie tugimeeskonnale, Vastavalt 2013.
Página 9
Ühendriigid, Euroopa Liit, Ühendkuningriik ja/või teised 4. Vorgang Wassenaari kokkuleppe liikmesriigid. Palun konsulteerige oma professionaalse juriidilise eksperdiga või kohaliku omavalitsuse asutusega vajalike a. Einstellen der ekspordilitsentside nõuete osas, kui kavatsete termilise seeria tooteid eri riikide vahel üle kanda, eksportida või Temperaturmessparameter reeksportida.
Página 10
Firmware-Aktualisierungen oder aus DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG, VERLUST anderen Gründen vorbehalten. Die neueste Version VON DOKUMENTATIONEN, SEI ES AUFGRUND VON das Handbuchs finden Sie auf der HIKMICRO- Website VERTRAGSBRUCH, UNERLAUBTER HANDLUNG (www.hikmicrotech.com/). (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT), Bitte verwenden Sie diese Bedienungsanleitung und PRODUKTHAFTUNG ODER ANDERWEITIG, IN Unterstützung von Fachleuten, die für den Support...
Página 11
Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren ● Das Portal örtlichen Fachhändler tagasi või entsorgen Sie es an https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html einer der Sammelstellen. Für weitere Information aitab teile kui HIKMICRO-Kunde, Ihre HIKMICRO- siehe: www.recyclethis.info Produkte optimaalselt kasutada. Über das Portal haben Sie Zugang zu unser Support-Team, zu...
Página 12
Françai s 1. Ilmumine C-tüüpi liides Kaugus Émissivité Objectif thermique b. Changer de palett C-tüüpi liides Bague de mise Objectif au point thermique c. Ajuster le niveau et l'échelle 2. Préparation Android 3. Seadme ühendamine Automatique Manuel d. Définir les outils de mesure de la température 4.
Página 13
ANDMETE AVALDAMISE VÕI MUU KAHJULIKU muude põhjuste tõttu. Veuillez trouver la dernière JUHTUMIGA, MIS TULENEB KÜBERRÜNNAKUST, version de ce manuel sur le site Internet de HIKMICRO INFOPIRAATLUSEST, VIIRUSNAKKUSEST VÕI MUUST (www.hikmicrotech.com). INTERNETIGA SEOTUD TURVALISUSE RISKIST; SIISKI,...
Página 14
L'objectif de ces instructions est de garantir que l'utilisateur soit en mesure d'utilisement korrektselt le ● Portaal https://www.hikmicrotech.com/en/contact- produit sans danger ou dommage aux biens. us.html aitab teil kui HIKMICRO kliendil leida oma HIKMICRO toodete parimad tooted. Portaali kaudu Lois et réglementations saate juurdepääsu meie abipersonalile, logistikale ●...
Página 15
Españo l 1. Apariencia Interfaz de tipo C Distancia Emisividad Lente térmica b. Cambiar las paletas Interfaz de tipo C Anillo de Lente enfoque térmica c. Ajustar el nivel y el alcance 2. Preparación Android 3. Conexión del dispositivo Automática Käsitsi d.
Página 16
únicamente fines descriptivos y CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO aclaratorios. La información incluida en el manual está HIKMICRO HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓN DE LA sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
Página 17
Directiva 2014/30/UE (EMCD), la Directiva ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html 2014/35/UE (LVD) y la Directiva 2011/65/UE (RoHS). le ayudará como cliente de HIKMICRO a sacarle el Directiva 2012/19/UE (directiva RAEE): En máximo partido a sus productos HIKMICRO. El sitio la Unión Europea, los productos marcados le ofrece acceso a nuestro equipo de soporte, con este símbolo no pueden ser...
Página 18
Liides Tipo-C Anel de foco Lente térmica 2. Preparação c. Nivoo ja laiuse reguleerimine Android 3. Ligar o dispositivo Automático Manual d Definir ferramentas de medição da temperatura 4. Operações a. Definir parâmetros de medição da temperatura parâmetros de medição da temperatura Ponto central Ponto quente Ponto frio Ponto frio Personaalne ala Väljundvõi...
Página 19
ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, KINEETILISTE VÕI DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. BIOLOOGILISTE RELVADE ARENDAMINE VÕI HIKMICRO ON VASTUTAV K Õ I G I KONKREETSETE, TOOTMINE, TUUMA LÕHKEKEHADE VÕI TUUMARELVA KAUDSETE VÕI KAUDSETE KAHJUDE EEST, LÕHKEKEHADE VÕI TUUMARELVA SÜÜTAMISEGA SEALHULGAS, MUU HULGAS, KAHJUDE EEST, MIS ON SEOTUD TEGEVUSED VÕI INIMVÄÄRIKUSE...
Página 20
União Europeia. Para presta-lhe ajuda para tirar o máximo partido dos uma reciclagem adequada, devolva este seus produtos da HIKMICRO. O portal dá-lhe acesso produto ao seu fornecedor local quando adquirir um à nossa equipa de apoio ao cliente, software, novo equipamento equivalente ou elimine-o através...
Página 21
seade turvalisse ja hästi ventileeritud keskkonda. a fuoco termico...
Página 22
2. Ettevalmistus Android 3. Connettere il dispositivo Auto Manuale d. Configurazione degli strumenti per la misurazione della temperatura (seadistused temperatuuri reguleerimiseks) 4. Funzionamento a. Configurazione dei parametri per la misurazione della temperatura Punto (parameetrite seadistamine Punto caldo Punto freddo centrale temperatuuri reguleerimiseks) Personalizzato e.
Página 24
DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E Dichiarazione di conformità UE/UKCA FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKMICRO NON Questo prodotto e gli eventuali accessori RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ in dotazione sono contrassegnati con il IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, marchio "CE", quindi sono conformi alle...
Página 25
● I clienti HIKMICRO troveranno sul portale https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html tutte le indicazioni necessarie a ottenere il massimo dai propri prodotti HIKMICRO. Il portale permette di accedere al nostro team di assistenza, offre documentazione e strumenti software, contatti per i servizi e molto altro.
Página 26
3. Připojení zařízení Aut. Ruční a. Nastavení nástrojů měření teploty Horké místo Střední bod Chladné místo 4. Obsluha a. Nastavení parametrů měření teploty Vlastní Oblast Nastavení parametrů měření teploty e. Kalibrace zařízení Vzdálenost Emisivita b. Přepínání palet Poznámka: Kalibraci můžete provádět ručně.
Página 27
JSOU V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE s netříděným domovním odpadem. Při ZÁKONA POSKYTOVÁNY, "JAK STOJÍ A LEŽÍ", A "SE zakoupení nového ekvivalentního výrobku VŠEMI VADAMI A CHYBAMI". SPOLEČNOST HIKMICRO tento výrobek řádně zrecyklujte vrácením svému NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ místnímu dodavateli, nebo jej zlikvidujte ZÁRUKY ZARNUJÍCÍ...
Página 28
● Stupeň znečištění je 2. Technická podpora ● Jako zákazníkovi společnosti HIKMICRO vám portál 2. Príprava https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html pomůže získat z vašich produktů HIKMICRO co nejvíc. Na portálu máte přístup k týmu podpory, softwaru a dokumentaci, kontaktním údajům servisu atd.
Página 29
e. Nakalibrujte zariadenie Vzdialenosť Emisivita Poznámka: Zariadenie môžete kalibrovať manuálne a vaše zariadenie tiež b. Prepínanie palety periodicky vykonáva automatickú kalibráciu na optimalizáciu kvality obrazu a presnosti merania. Pri tomto postupe sa obraz nakrátko zastaví a budete počuť "cvaknutie", keď sa bude uzávierka pohybovať...
Página 30
Potvrdenia o ochranných známkach Smernica 2012/19/EÚ (smernica o odpade a iné ochranné známky a logá z elektrických a elektronických zariadení): spoločnosti HIKMICRO sú vlastníctvom spoločnosti Produkty označené týmto symbolom sa HIKMICRO v rôznych jurisdikciách. v rámci Európskej únie nesmú likvidovať...
Página 31
● Zariadenie je vhodné na používanie v interiéri. 2. Przygotowanie ● Miera znečistenia je 2. Technická podpora ● Portál https://www.hikmicrotech.com/en/contact- us.html vám ako zákazníkovi HIKMICRO pomôže z vašich produktov HIKMICRO vyťažiť maximum. Portál vám poskytuje prístup k tímu technickej podpory, softvéru a dokumentácii, servisným kontaktom atď.
Página 32
Najnowsza wersja tego Podręcznik zawiera instrukcje dotyczące korzystania podręcznika jest dostępna w witrynie internetowej z produktu i obchodzenia się z nim. Zdjęcia, rysunki, firmy HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). wykresy i pozostałe informacje zamieszczono w tym Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad...
Página 33
specjalistów z działu pomocy technicznej związanej...
Página 34
2014/30/EU dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej i inne znaki towarowe oraz logo (EMCD), dyrektywie niskonapięciowej (LVD) HIKMICRO są własnością firmy HIKMICRO w różnych 2014/35/EL või dyrektywie 2011/65/EL w sprawie jurysdykcjach. ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych Inne znaki towarowe i logo użyte w podręczniku należą...
Página 35
2. Előkészítés ● Stopień zanieczyszczenia środowiska 2. Pomoc techniczna ● Portaal https://www.hikmicrotech.com/en/contact- us.html ułatwia klientom firmy HIKMICRO optymalne korzystanie z produktów HIKMICRO. Ten portal zapewnia dostęp, między innymi, do naszego zespołu pomocy technicznej, oprogramowania, dokumentacji i usług. Android Poważne awarie...
Página 36
b. Palettaváltás e. A készülék kalibrálása c. Szint ja átívelés beállítása Märkus: A készülék manuálisan kalibrálható, samas a készülék regulaarselt önkalibrálást is végrehajt a képminőség és a mérési pontosság optimalizálása huvides. A folyamat során a kép rövid időre megmerevedik, és egy "kattanás"...
Página 37
A jel kézikönyv a termék használatával ja kezelésével...
Página 38
(LVD-) irányelvben ja a 2011/65/EU RoHS- irányelvben loetletud kohaldatavat ühtlustatud és az egyéb HIKMICRO védjegyek, Euroopa standardok követelményeinek. samuti logók a HIKMICRO tulajdonát képezik különféle joghatóságokban. 2012/19/EL direktiiv (WEEE direktiiv): Az Az említett egyéb védjegyek és logók a megfelelő ezzel a jelzéssel ellátott tooteid ei saa tulajdonosok tulajdonát képezik.
Página 39
és országokban, pl. az Ühend Államokban, az us.html portál segít, et vásárlóként a legtöbbet Európai Liidus, az Ühend Királyságban ja/või a hozza ki HIKMICRO termékeiből. A portálon wassenaari egyezmény más tagországaiban. Ha a keresztül elérheti ügyfélszolgálati termográfiás sorozat termékeit erinevate országok közt meeskondunkat, ezenkívül talál szoftvereket és...
Página 40
Vă rugăm să găsiţi cea mai recentă Despre acest Manual versiune a acestui Manual pe site-ul HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Käsiraamat sisaldab juhiseid toote kasutamiseks ja Vă rugăm să folosiţi acest Manual sub îndrumarea şi cu käsitsemiseks.
Página 41
● Kasutage elektrilisi seadmeid vastavalt kohalikele SCOP. UTILIZAREA PRODUSULUI DE CĂTRE DVS. ESTE rangetele eeskirjadele, mis käsitlevad elektrilisi PE PROPRIU RISC. ÎN NICIUN CAZ HIKMICRO NU VA FI seadmeid. RĂSPUNZĂTOR FAŢĂ DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE SPECIALE, CONSECVENTE, ACCIDENTALE SAU Alimentare electrică...
Página 42
3. Apparaat verbindet HIKMICRO. Portalul vă oferă acces la echipa noastră de asistenţă, software şi documentaţie, contacte de service etc. Urgenţă ● Dacă dispozitivul emite fum, miros sau zgomot, deconectaţi imediat dispozitivul şi contactaţi centrul de service.
Página 44
U kunt de nieuwste versie of deze Üle selle käsitsemise handleiding vinden HIKMICRO-website (www.hikmicrotech.com/). Käsiraamatus on juhised toote kasutamiseks ja Kasutage seda käsitsemist spetsialistide juhendamisel kasutamiseks. Näited, graafikud, kirjeldused ja muu ja juhendamisel, kes on valitud järgmiste ülesannete teave on siin avaldatud.
Página 45
NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF Lisainformatsiooni saamiseks vaadake kehtivaid ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS tooteid ja tehnilisi spetsifikaate. AS HIKMICRO OP DE HOOGTE IS BROUGHT VAN ZULKE Transport SCHADE OF VERLIES. SA TEAD, ET INTERNETILE ON OMANE ● Hoidke seade originaalses või tavapärases VEILIGHEIDSRISICO'S INHOUDT JA ET HIKMICRO GEEN pakendis, kui see ei ole veel paigaldatud.
Página 46
● De vervuilingsgraad is 2. 2. Klargøring Tehniline ondersteuning ● Portaal https://www.hikmicrotech.com/en/contact- us.html aitab teil kui HIKMICRO-kliendil leida teavet oma HIKMICRO-toodete kohta. Portaal annab teile juurdepääsu meie tootemeeskonnale, tarkvarale ja dokumentatsioonile, kontaktidele ja muudule. Noodgeval ● Kui see rukk, geur või geluid tuleb seadmest välja, tuleb seadmest välja lülitada ja uuesti...
Página 48
I STØRST MULIGT OMFANG, DER ER TILLADT VED LOV, "SOM DET ER OG FOREFINDES" OG "MED ALLE Sikkerhedsanvisning DEFEKTER OG FEJL". HIKMICRO UDSTEDER INGEN Disse anvisninger skal sikre, at brugeren kan anvende GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆNSNING, produktet korrekt og undgå...
Página 49
Nødsituation 3. Tilkoble enhet ● Kui see on ronimine, seisma jäämine või reisimine, võid sa seda ise teha ja ühendust võtta teenindusbürooga. Producentens adresse Værelse 313, Enhed B, Bygning 2, 399 Danfeng Vej, Xixing Underdistrikt, Binjiang Distrikt, Hangzhou, Zhejiang 310052, Kina Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
Página 51
OM DETTE SKJER GRUNNET KONTRAKTSBRUDD, og and other av HIKMICROs varemerker FORSØMMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET, SELV NÅR og logoer eies av HIKMICRO i forskjellige jurisdiksjoner. HIKMICRO HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE SKADER Andre varemerker og logoer som presenteres, tilhører KAN OPPSTÅ.
Página 52
Teknisk støtte "CE"- märgistatud ja vastab Euroopa ● Portalen https://www.hikmicrotech.com/en/contact- ühtlustatud standarditele. us.html vil hjelpe deg, som HIkmicro-kunde, med å standardene som er oppført under direktiv få mest mulig ut av HIKMICRO-produktene dine. 2014/30/EU (EMCD), direktiv 2014/35/EU (LVD), Portalen gir tilgang til støtteteamet, programvare og direktiv.
Página 53
1. Ulkonäkö Etäisyys Emissiivisyys Type-C-liitäntä b. Vaihda paletit Lämpölinssi Type-C-liitäntä c. Säädä taso ja laajuus Tarken- Lämpö- nusrengas linssi 2. Valmistelu Android Automaattinen Käyttöopas 3. Laitteen ühendäminen d. Aseta lämpötilan mittaustyökalut Keskipiste Kuuma piste Kylmä piste 4. Käyttö a. Aseta lämpötilan mittausparametrit Alue Mukautettu e.
Página 54
HIKMICRO- verkkosivustolta (www.hikmicrotech.com/). Käytä seda kasutusopasta ohjeena ja tuotteen käyttöön koolitatud ammattilaisten apuna. Tavaramerkkien tunnustamine ja muud HIKMICRO-yhtiön tavaramerkit ja logot on HIKMICRO-yhtiön omaisuutta eri lainkäyttöalueilla. Muut mainitut tavaramerkit ja logot on omanajiensa omaisuutta. VASTUVAPAUSLAUSEKE TÄMÄ KASUTUSOPAS JA KUVATTU TOODE (SISALDAB...
Página 55
VAHINKO (SEALHULGAS LUKIEN HUOLIMATTOMUUS), TUOTEVASTUU VÕI MUU, KUIGI HIKMICROLLE OLEKS TEATATUD NENDE VAHINKOJEN VÕI MENETYSTEN VÕIMALUSEST. HYVÄKSYT, ET INTERNET SISALDAB LUONNOSTAAN TIETOTURVARISKEJÄ, EGA HIKMICRO OLE VASTUUSSA EPÄNORMAALISTA TOIMINNASTA, YKSITYISTIETOJEN VUOTAMISEST VÕI TEISTEST KAHJUSTAMISEST, MIS JOHTUVAT TIETOVERKKOHYÖKKÄYKSISTÄ, HAKKERIHYÖKKÄYKSISTÄ, VIRUSTARTUNNASTA TAI MUISTA TIETOTURVARISKEISTÄ, MUTTA HIKMICRO PAKUB TARVITTAESSA TEKNISTÄ...
Página 56
● Kun laserlaitetta kasutatakse, varmista, ettei lasersäde osu laitteen kennoon. Muussa juhul kenno voi palaa. ● Laite sobib kasutamiseksäksi sisätiloissa. ● Saasteaste kohta 2. Tekninen tuki ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html -portaali aitab HIKMICRO-asiakkaita hyödyntämään HIKMICRO-tooted mahdollisimman tõhusalt. Portaalin kautta saa yhteyden tukitiimiimme ja sen...
Página 58
3. Anslut enheten Auto Bruksanvisning 4. Åtgärder d. Ställ in verktyg för a. Ställ in parametrar för temperaturmätning temperaturmätning Avstånd Utstrålning Centrumpunkt Surfpunkt Kall punkt b. Växla paletter Anpassat Område e. Kalibrera enhet c. Justera nivå och omfång...
Página 59
TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER LÄMPLIGHET harmoniserade europeiska standarder FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. ANVÄNDNING AV som finns angivna i EMCD-direktivet 2014/30/EU, PRODUKTEN SKER HELT PÅ EGEN RISK. HIKMICRO KAN lågspänningsdirektivet 2014/35/EU och RoHS- INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS direktivet 2011/65/EU. ANSVARIGA FÖR EVENTUELLA SÄRSKILDA SKADOR, Direktiiv 2012/19/EL (WEEE-direktiiv): FÖLJDSKADOR ELLER INDIREKTA SKADOR, INCLUDING,...
Página 60
Android Teknisk toetus ● Portalen 3. Подключение seadme https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html hjälper dig som HIKMICRO-kund att få ut det mesta av dina produkter från HIKMICRO. Portalen ger dig tillgång till vårt supportteam, program och dokumentation, serviceavtal etc. Nödsituation ● Stäng omedelbart av enheten och kontakta servicecentret, om det kommer rök, lukt eller oljud...
Página 61
4. Eksплуатация a. Настройка parameetrite измерения температуры Центральная Горячая Холодная точка точка точка Область Другое Излучательная Расстояние e. Калибровка seadme kohta võime b. Переключение палитр c. Настройка уровня ja диапазона Авто Руководство d. Настройка vahendite jaoks измерения температуры...
Página 62
ХАЛАТНОСТИ), УЩЕРБА ВСЛЕДСТВИЕ KASUTAMISE описаний и пояснений. Информация, приведенная ИЗДЕЛИЯ VÕI ИНОГО IN SEOSES KOOS KÕNEALUSE in Руководстве, может olla изменена без ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ KUI КОМПАНИИ HIKMICRO OLI предварительного уведомления in seoses с ИЗВЕСТНО О VÕIMALUSEST SELLISE KAHJUSTUSE обновлением mikroпрограммы või по другим...
Página 63
● На портале Настоящие инструкции kehtivad selle jaoks, et https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html kasutaja мог правильно kasutada seadmeid, et jaoks kasutajate seadmete HIKMICRO доступны избежать ohtu või потери имущества. täiendavaid võimalusi. На этом портале saab pöörduda in службу tehnilise toetuse ja saada Законодательные akты ja normatiivsed dokumendid juurdepääs к...
Página 64
1. Görünüm Tip-C Arayüz Termal Objektiiv Mesafe Yayıcılık b. Paletleri Değiştirme Tip-C Arayüz Odak Halkası Termal Objektiiv 2. Hazırlık c. Düzey ve Aralığı Ayarlama Android 3. Cihazı Bağlayın Manuel d. Sıcaklık Ölçüm Araçlarını Ayarlama 4. İşlemler a. Sıcaklık Ölçüm Parametrelerini Ayarlama Orta Nokta Sıcak Nokta Soğuk Nokta Alan...
Página 65
önceden KULLANMAYI KABUL EDİYORSUNUZ VE KULLANIMINIZIN haber verilmeksizin değiştirilebilir. Lütfen bu Kılavuzun GEÇERLİ YASALARA UYGUN OLMASINI SAĞLAMAKTAN en son sürümü için HIKMICRO web sitesine YALNIZCA SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU (www.hikmicrotech.com/) bakın. ÜRÜNÜ, SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü...
Página 66
● Cihaz iç mekanda kullanıma uygundur. ● Kirlilik derecesi 2'dir. Teknik Destek ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html portalı, bir HIKMICRO müşterisi olarak HIKMICRO Android ürünlerinizden en iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacaktır. Portal, destek ekibimize, yazılım ve belgelere, hizmet bağlantılarına vb. erişmenizi...
Página 67
デバイスを接続 自動手動 操作説明 操作説明 d. 温度測定ツールの設定 a. 温度測定パラメーターの設定 距離 放射率 中央スポット ホットスポット コールドスポット b. パレットの切り替え カスタムエリア e. キャリブレーションデバイス c. レベルとスパンの調整...
Página 70
c. 레벨 및 범위 조정 2. 준비 Android 3. 장치를 연결합니다 연결합 니다 자동사용 설명서 d. 온도 측정 도구 설정 설정 4. 작업 k 판 판 판 a. 온도 측정 파라미터 설정 k ...... b. 팔레트 전환 전환 거리 방사율 방사율...
Página 71
본 매뉴얼에는 제품의 사용 및 관리에 필요한 지침 련성과 관계없이 일절 책임지지 않으며 이 포함되어 있습니다. 매뉴얼의 그림, 차트, 이미지 HIKMICRO이 해당 손상 또는 손실이 발생할 가능 및 기타 모든 정보는 설명용으로만 제공되는 것입 성을 권고한 경우에도 그렇습니다. 귀하는 인터넷의...
Página 72
● HIKMICRO 고객은 B급 기기: 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로 https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html 포털에서 HIKMICRO 제품 활용에 필요한 도움을 써 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 받을 수 있습니다. 이 포털을 통해 지원 팀, 소프 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. 트웨어 및 설명서, 서비스 담당자 등에 액세스할...
Página 73
C-tüüpi 介面 熱像 對焦環 鏡頭 準備工作 c. 調整等級與跨度 Android 連接裝置 連接裝置 自動手動 d. 設定溫度測量工具 操作方法 中心點 熱點 冷點 冷點 a. 設定溫度測量參數 自訂 區域 距離 發射率 b. 切換選擇區...