Página 1
178 135 74-3 P93783 2022-12-14 Providing sustainable energy solutions worldwide Manual de operación y mantenimiento BG 400-2 LME22.232C2E MB-ZRDLE 407-412 60Hz Traducción de las instrucciones originales.
Página 2
(siehe Bild) und wählen Sie die Sprache aus. la langue. Puede descargar información detallada sobre el diseño Des informations détaillées Detaillierte Informationen ecológico en: www.bentone. sur l’écodesign peuvent être zum Ecodesign können unter com/ecodesign. téléchargées à l’adresse: www.bentone.com/ecodesign www.bentone.com/ heruntergeladen werden.
Página 3
Qué hacer si huele a gas ..............5 Puesta en marcha ................20 Control de la combustión ............20 Datos técnicos ..............6 6.5 Configuración del presostato de aire ........21 Dimensiones BG 400-2 / BG 400 M ...........6 6.6 Configuración del presostato de gas mín......22 Dimensiones de la conexión a la caldera .........7 6.7 Configuración del motor de accionamiento Rango de capacidad ..............7...
Página 4
Asegúrese de que el quemador es adecuado para la aplicación • (consulte ”Datos técnicos”). Todos los componentes deben instalarse sin doblarse, torcerse ni • someterse a fuerzas mecánicas o térmicas que puedan afectar a los componentes. 172 518 01-2 2022-09-13 Bentone...
Página 5
Evite las llamas abiertas o las chispas. Por ejemplo, no encienda ni • apague las luces, no utilice ningún aparato eléctrico ni teléfonos móviles. Evacúe el edifi cio. • Comunique el problema al instalador o al proveedor de gas para que • lo solucione. Bentone...
Página 6
Funcionamiento en instalaciones según EN 303 y EN 676. • Combustibles: Gas natural H, E, L, LL. • GLP, Butano y Propano. • Dimensiones BG 400-2 / BG 400 M øC øB Longitud Tubo del Tubo del Tubo del del tubo del...
Página 8
La instalación debe hacerse de forma que no impida el suministro de aire al quemador. Ámbito de trabajo G20 61-325 kW mbar G25 61-310 kW No sobrepase el ámbito de trabajo. G30 61-350 kW mbar G31 61-340 kW Bentone...
Página 9
Transformador Presostato de aire Admisión de aire Electrodo de ionización Motor para accionamiento Conjunto interno Presostato de gas de rejilla Válvula esférica Boquilla Ajuste del conjunto interior Cuadro eléctrico Placa de freno (no para gas ciudad) Rueda del ventilador Bentone...
Página 10
Sistema de prueba de las válvulas Presostato de aire Control del quemador de gas Pos. 5b, 7: Componentes no requeridos según la norma EN 676. Se requieren más de 1200 kW según la norma EN 676. 172 518 05 2021-06-10 Bentone...
Página 11
La conexión debe realizarse de acuerdo con la normativa vigente. • La conexión debe realizarse de acuerdo con el diagrama de cableado. • Si se utiliza una conexión eléctrica distinta a la recomendada por Enertech, puede producirse un riesgo de daños y lesiones. 172 538 09-2 Bentone...
Página 12
Diagrama de cableado Marrón Brown Blue Azul Green Verde Yellow Amarillo Gn/Ye Green/Yellow Verde/ Amarillo Black Negro Grey Gris Rojo White Blanco Naranja Orange Violet Violeta 172 618 13-3 Bentone...
Página 13
< 3 s Restablecer el tiempo después del bloqueo < 1 s Tiempo de reacción en caso de fallo de llama < 1 s Min. corriente de ionización en la llama 5 µA Max. corriente de ionización 20 µA Bentone...
Página 14
Limitación de repeticiones de arranque LME 11... tiene una función con repetición de arranque si no se crea llama al arrancar o desaparece durante el funcionamiento. LME 11... permite un máximo de tres repeticiones durante el ciclo de arranque continuo. Bentone...
Página 15
3 s. Para volver a la posición normal, mantenga pulsado el botón de restablecer durante más de 3 s. Si el control del quemador de gas está en la posición de alarma, se restablece pulsando el botón de restablecer 0,5...3 s. Bentone...
Página 16
Asegúrese de que la tuerca de unión, la válvula esférica y el tubo facilitan la extracción del quemador y la escotilla de la caldera puedan utilizarse fácilmente para el mantenimiento. Connect the supply cable, operating and safety circuits. Compruebe si hay fugas en la línea de gas. 172 518 06-2 2022-11-28 Bentone...
Página 17
Boquilla de gas Verificar que los electrodos de encendido e ionización estén correctamente ajustados antes de montar en la caldera. Propano Gas natural Biogás (detector UV) 172 518 08-2 2022-11-28 Bentone...
Página 18
Si se encuentran fugas durante la medición, localice la fuente con agua jabonosa o un spray detector de fugas. Después del sellado: compruebe de nuevo la estanqueidad de la instalación de gas. Compruebe la estanqueidad del gas. Bentone...
Página 19
Gas natural Propano 24.44 88.00 Poder calorífico inferior Hi en condiciones normales, 15 °C y 1013 mbar, norma EN 676. Para conocer el valor calorífico exacto del gas, póngase en contacto con el distribuidor de gas. 172 518 13-2 Bentone...
Página 20
Ajuste el quemador a un 20% de exceso de aire y compruebe que se obtiene una buena combustión. Compruebe el caudal de gas real en el contador de gas para asegurarse de que se alcanza la potencia de entrada correcta. 172 518 10-2 2022-11-25 Bentone...
Página 21
Mida y anote la presión de aire más baja en toda el área de trabajo. Ajuste el presostato de aire a aproximadamente un 10-15% más bajo que la presión más baja anotada. Pruebe el funcionamiento del quemador y verifi que el funcionamiento en toda el área de trabajo. Coloque la cubierta protectora. Bentone...
Página 22
Cuando el presostato de gas detiene el quemador, el valor medido debe corresponder aproximadamente a la confi guración del presostato de gas. Abra la válvula esférica. Retire el manómetro y cierre la toma de medición. Coloque la cubierta protectora. Compruebe la estanqueidad del gas. Bentone...
Página 23
Confi guración del motor de accionamiento de rejilla de 2 fases Ajuste del aire El motor de accionamiento de rejilla gira la rejilla de aire Coloque el disco de leva negro en una posición • entre tres posiciones preestablecidas: completamente entre los discos de leva rojo y naranja y ajústela cerrada, carga baja y carga alta.
Página 24
Perilla para el ajuste de la fase 1 fl ujo de gas inicial. Boquilla de prueba, presión después del regulador Boquilla de prueba para la presión de la boquilla Filtro Brida de fi jación Válvula esférica 172 518 11 2021-06-10 Bentone...
Página 25
Giro a la derecha = se aumenta la presión de salida Giro a la izquierda = se reduce la presión de salida Ajuste del flujo de gas inicial Ajuste del regulador Válvula de gas, MultiBloc ZRDLE 405-420 Ajuste del flujo Bentone...
Página 26
7.7.1 Grifos de presión 1,2,3,4,5 tapón de sellado atornillado 1/8 7.7.2 Conexión eléctrica S 20/S 50 Bentone...
Página 27
Presostato de gas 10 años Sistema de extracción de seguridad 10 años 500 000 inicios Motor para accionamiento de rejilla 500 000 inicios Contactor 10 años El quemador y sus componentes deben reciclarse de acuerdo con los reglamentos aplicables. 172 618 88-2 2022-09-08 Bentone...
Página 28
Compruebe si hay fugas en la línea de gas. Cuando se realice la puesta a punto/sustitución de los componentes que afectan a la combustión, se llevará a cabo un análisis de los gases de combustión y una prueba de hollín en la instalación. 172 618 01-2 Bentone...
Página 29
Ponga en marcha el quemador y compruebe/ajuste la combustión. Cuando se realice la puesta a punto/sustitución de los componentes que afectan a la combustión, se llevará a cabo un análisis de los gases de combustión y una prueba de hollín en la instalación. 165 408 16 Bentone...
Página 30
Vuelva a instalar el motor para accionamiento de rejilla y la placa de montaje en la admisión de aire. Conecte el cable del motor para accionamiento de rejilla. Conecte la alimentación principal y abra el suministro de combustible. Ponga en marcha el quemador y compruebe/ajuste la combustión. 172 618 08-2 2022-11-24 Bentone...
Página 31
Ponga en marcha el quemador y compruebe/ajuste la combustión. Cuando se realice la puesta a punto/sustitución de los componentes que afectan a la combustión, se llevará a cabo un análisis de los gases de combustión y una prueba de hollín en la instalación. 172 628 09 Bentone...
Página 32
Poner en marcha el quemador y comprobar/ajustar la combustión. Cuando se realice el mantenimiento o la sustitución de componentes que afecten a la combustión, se realizará un análisis de los gases de combustión y una prueba de hollín en la instalación. 165 108 11-3 Bentone...
Página 33
Compruebe si la rueda del ventilador presenta daños o suciedad • (sustitúyala si es necesario). Compruebe el eje del motor y los rodamientos. Si están desgastados, • sustituya el motor. Utilice el tornillo para fi jar el sensor de vibraciones. 172 628 10 Bentone...
Página 34
Corriente necesaria para garantizar la detección Máx. CC 20 μA Corriente de detección posible <5 µA CC El testigo de funcionamiento parpadea en verde >5 µA CC El testigo de funcionamiento se ilumina en verde 8.9.1 Ionización de monitorización de la llama 172 618 02-3 Bentone...
Página 35
Corriente máxima para la detección de la llama Mín. CC 40 μA Corriente necesaria para garantizar la detección Máx. CC 60 μA Corriente de detección posible >45 µA CC El testigo de funcionamiento parpadea en verde >45 µA CC El testigo de funcionamiento se ilumina en verde Bentone...
Página 36
La inspección y la puesta a punto las debe realizar personal • autorizado. La revisión y la puesta a punto las debe realizar únicamente personal autorizado. 172 618 04-2 Bentone...
Página 37
El manómetro de aire está configurado incorrectamente o Compruebe la configuración y restablézcalo o sustitúyalo defectuoso Compruebe la configuración y vuelva a alinearlas. No hay señal de reconocimiento debido a un ajuste incorrecto o desalineación de las levas del motor de control. 172 618 06 2021-06-11 Bentone...
Página 38
Temperatura de los gases de escape demasiado alta. Caldera sobrecargada. Reduzca el volumen de gas, barra la chimenea si es necesario. Contenido de CO demasiado bajo. Cebe el suministro de aire. Compruebe si la caldera presenta alguna fuga. Cebe el tiro si es demasiado alto. Bentone...
Página 39
Acumulación de condensación en la caldera y la chimenea: Temperatura de los gases de escape demasiado baja o volumen Suba la temperatura de los gases de escape aumentando el de gas demasiado bajo. volumen de gas. Aísle la chimenea. Bentone...
Página 40
11. Protocolo de servicio e inspección Instalación Caldera Eficiencia kW: Nombre: Tipo: Dirección: Quemador Eficacia kW: Tipo: Instalado(a) por: Fecha: Eficacia Fecha Nm3 gas/h Regulador Temp. de Corriente de Presión los gases ionización de escape Cámara de Chimenea calderas Medición Antes Después °C...
Página 42
UK Declaration of conformity Bentone Gas Burners Type: BFG 1 BG 300 BG 550 BG 800 STG 120 BG 400 BG 650 BG 950 STG 146 BG 450 BG 700 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.