Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG  Westliche Gewerbestraße 1  75015 Bretten
© MULTIPLEX 2015, Printed in Germany
www.multiplex-rc.de
3 - 10
11 - 18
19 - 26
27 - 34
35 - 42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Multiplex 8 5417

  • Página 1: Tabla De Contenido

    11 - 18 Notice d´utilisation 19 - 26 Istruzioni per l´uso 27 - 34 Manual de Instrucciones 35 - 42 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG  Westliche Gewerbestraße 1  75015 Bretten © MULTIPLEX 2015, Printed in Germany www.multiplex-rc.de...
  • Página 3: Technische Daten

    RUNDLAGEN UND ESSPRINZIP des Produktes. Sie beinhaltet wichtige Infor- mationen und Sicherheitshinweise. Sie ist Mit dem MULTIPLEX GPS für M-LINK Empfänger erhal- deshalb jederzeit griffbereit aufzubewahren ten Sie interessante Informationen direkt aus Ihrem Mo- und beim Verkauf des Produktes an Dritte dell.
  • Página 4 GPS V2 für M-LINK Empfänger Mit der MULTImate (# 8 2094) oder dem kostenlos auf der Beim Einsatz mehrerer M-LINK Sensoren kann das GPS MULTIPLEX Website zum Download bereitstehenden PC- alternativ auch an einen anderen M-LINK Sensor am Programm „MULTIPLEX Launcher“ (notwendiges Zubehör: Steckplatz „S“...
  • Página 5 Das GPS kann einfach und komfortabel nach individuellen 11 MPX Sensors / MPX Sensoren Vorstellungen konfiguriert werden mit: 11-3 Settings / Einstellung  MULTIPLEX MULTImate (# 8 2094)  Ab Firmwareversion V1.48 Sp3D / G3D (= Geschwindigkeit im Raum über Grund (3D) in km/h) oder ...
  • Página 6 Bedienungsanleitung GPS V2 für M-LINK Empfänger Option / Option Option ad. / Option Adr. (= Option) (= Option Adresse)  Max value, Min value, Average /  off / aus (= aus), oder eine Adresse Maximalwert, Minimalwert, Mittelwert im Bereich von 0 bis 15 (= Maximalwert, Minimalwert oder Durchschnitt), jeweils in km/h Di2D / E2D...
  • Página 7 ONFIGURATIONSMÖGLICHKEITEN (= Option) MIT DEM  Max value, Min value, Average / Maximalwert, Minimalwert, Mittelwert MULTIPLEX L AUNCHER (= Maximalwert, Minimalwert oder Durchschnitt), Dieses Kapitel listet die Konfigurationsmöglichkeiten des jeweils in km/h GPS mit dem Launcher sowohl bei englischer als auch bei deutscher Menüführung auf.
  • Página 8 Bedienungsanleitung GPS V2 für M-LINK Empfänger Distance 3D / Entfernung 3D Anmerkung: Ab 10 km Wegstrecke erscheint die Anzeige (= Entfernung im Raum (3D) zum Fixpunkt in m / in km, darunter in m Distanz) Total distance 2D / Wegstrecke 2D Konfigurationsoptionen: (= Zurückgelegter Weg horizontal über Grund (2D) Address / Adresse...
  • Página 9 … wenn das GPS Signal eine hohe Genauigkeit Aber Achtung: Es ist trotzdem denkbar, dass das Flug- erreicht und sich das MULTIPLEX GPS nicht bewegt modell diese (gemessenen) Haken überhaupt nicht geflo- oder: gen hat. Es kann sich auch hierbei um Fehlmessungen ...
  • Página 10: Ce-Konformitätserklärung

    Ereignis unmittelbar beteiligten Konstruktion die Schutzziele der Europäischen Gemein- Warenmenge der Firma MULTIPLEX Modellsport GmbH schaft zum sicheren Betrieb der Geräte erfüllt. & Co.KG. Dies gilt nicht, soweit die MULTIPLEX Modell- 17. E NTSORGUNG sport GmbH & Co.KG nach zwingenden gesetzlichen Vorschriften wegen Vorsatzes oder grober Fahrlässigkeit...
  • Página 11: Safety Notes

    Spatial distance (3D) to fixed monitored and synchronised by fixed stations on Earth. point in metres (m) The receiver in the MULTIPLEX GPS also contains a Cold-start time clock which is synchronised to the atomic clocks in the under normal reception approx.
  • Página 12 When connecting the UNI lead (RX/S) take care to insert at which the corresponding telemetry value is displayed. the connector the right way round, and maintain correct polarity (pin assignment) if using non-MULTIPLEX equip- The default model type is “fast plane” (= fast aircraft) ment.
  • Página 13 0.0 km/hr to 700.0 km/hr The sensors are connected to the receiver and each other Option / Option using the MULTIPLEX Sensor Bus (MSB). The data are (= option) displayed on the previously selected screen lines / ...
  • Página 14 Operating Instructions GPS for M-LINK receivers Option ad. / Option Adr. Di2D / E2D (= option address) (= horizontal distance (2D) to fixed point  off / aus (= off), or an address in m / distance) in the range 0 to 15 Configuration options: Address / Adresse H / H...
  • Página 15 Type / Typ (= option) 14. GPS CONFIGURATION FACILITIES  Max value, Min value, Average / MULTIPLEX L USING AUNCHER Maximalwert, Minimalwert, Mittelwert (= maximum value, minimum value or average value), This chapter lists the GPS configuration facilities using the...
  • Página 16 Operating Instructions GPS for M-LINK receivers Address / Adresse Heading / Heading (= option address) (= direction of aircraft in degrees, relative to North)  off / aus (= off), or an address  off / aus (= off), or an address in the range 0 to 15 in the range 0 to 15 Type / Typ...
  • Página 17: Ce Conformity Declaration

    As the current position: ments caused by unfavourable aerial deployment, poor … if the GPS signal is very accurate, and the weather, contact with a small number of satellites, MULTIPLEX GPS is not moving, reflections, shielding effects, etc. c) Summary ...
  • Página 18: Disposal Notes

     Defects due to normal wear and tear any way. Unless the law expressly states otherwise, the  Operation of the unit outside the limits stated in the liability on the part of MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG to pay damages, regardless of the legal argument Specification employed, is limited to the invoice value of those products ...
  • Página 19: Caractéristiques Techniques

    ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4. G ÉNÉRALITÉS ET PRINCIPES DE BASE Réf.Cde. # 8 5417 Avec ce GPS MULTIPLEX pour récepteurs M-LINK, vous avez accès à des données intéressantes émanant directe- Récepteur GPS ultra- Récepteur GPS ment de votre modèle. sensible à 50 voies Des valeurs, telles que la vitesse actuelle du modèle, son...
  • Página 20 Il est conseillé de monter un support vertical GPS  Ne pas poser le modèle dans les herbes hautes, sous MULTIPLEX dans le fuselage qui permet en sorte les arbres ou dans la maison que l’antenne soit toujours dirigée vers le haut.
  • Página 21 Option / Option Les sondes et capteurs sont reliés entre eux et au (= Option) récepteur par un port Bus MULTIPLEX (MSB). Les  Max value, Min value, Average / données sont affichées sur les lignes de l’écran Maximalwert, Minimalwert, Mittelwert préenregistrées ou sur l’écran de télémétrie.
  • Página 22 Notice d’utilisation GPS pour récepteurs M-LINK Alarm high / Alarm oben Option / Option (= Seuil d’alarme supérieur) (= Option)  off / aus (= off), ou une vitesse  Max value, Min value, Average / entre 0,0 km/h et 700,0 km/h Maximalwert, Minimalwert, Mittelwert (= Valeur maxi, valeur mini ou valeur moyenne), Option / Option...
  • Página 23 Maximalwert, Minimalwert, Mittelwert AVEC LE LOGICIEL (= Valeur maxi, valeur mini ou valeur moyenne), respectivement en km/h MULTIPLEX L AUNCHER Ce chapitre retrace toutes les configurations possibles du Height / Höhe GPS avec le logiciel Launcher quelquesoit la langue du (= Altitude en m par rapport au point fixe) menu, allemand ou anglais.
  • Página 24 Notice d’utilisation GPS pour récepteurs M-LINK Distance 3D / Entfernung3D Total distance 3D / Wegstrecke 3D (= Eloignement/distance en m par rapport (= Distance parcourue en m, ou km par rapport au point fixe (3D)) au sol (3D)) Options de configuration: ...
  • Página 25 … lorsque le signal GPS atteint une très grande cap brusques (relevés par le GPS). Il peut s’agir là précision et lorsque le GPS MULTIPLEX ne bouge pas également d’erreurs de relevés, dues à un mauvais positionnement des antennes, à de mauvaises conditions météorologiques, à...
  • Página 26: Declaration De Conformite Ce

     180°  Le modèle se dirige vers le pilote En fonction des textes de lois, la société MULTIPLEX  270°  Le modèle fait un virage sur la gauche Modellsport GmbH & Co.KG est tenue au rembourse- ment, quelque soit la raison, pour une valeur maximum 16.
  • Página 27: Dati Tecnici

    ASI E PRINCIPIO DI MISURA sempre a portata di mano e sono da con- segnarsi sempre nel caso il prodotto venga Con il GPS MULTIPLEX per riceventi M-LINK riceverete venduto a terzi. informazioni interessanti direttamente dal Vostro modello. Finalmente vengono visualizzati valori come l'attuale 1.
  • Página 28: Montaggio Del Gps Nel Modello

     Dopo un minuto o pochi minuti sul display della vostra In questo caso si consiglia di montare il GPS radio e/o sul display Temetry vengono visualizzati i MULTIPLEX in posizione verticale nella fusoliera primi valori. con l'antenna rivolta verso l'alto.
  • Página 29: Possibilità Di Configurazione

     off / aus (= off), o una velocità nella gamma da 0,0 km/h a 700,0 km/h I sensori vengono collegati con la ricevente e tra di loro tramite il bus sensore MULTIPLEX (MSB). I dati vengono Option / Option emessi sulle righe/sugli indirizzi display preimpostati sul (= opzionale) display della radio e/o display Telemetry.
  • Página 30 Istruzioni per l'uso GPS per riceventi M-LINK Option ad. / Option Adr. Di2D / E2D (= opzione indirizzo) (= distanza orizzontale (2D) dal punto fisso  off / aus (= off), o un indirizzo in m / distanza) nella gamma da 0 a 15 Opzioni di configurazione: Address / Adresse H / H...
  • Página 31 (= opzionale)  Max value, Min value, Average / 14. P OSSIBILITÀ DI CONFIGURAZIONE Maximalwert, Minimalwert, Mittelwert MULTIPLEX L AUNCHER (= valore massimo, valore minimo o medio), ognuno in km/h Questo capitolo elenca le possibilità di configurazione del GPS con il Launcher con guida a menu sia in inglese che Height / Höhe...
  • Página 32 Istruzioni per l'uso GPS per riceventi M-LINK Address / Adresse Heading / Heading (= opzione indirizzo) (= direzione dell'aereo in gradi rispetto al nord)  off / aus (= off), o un indirizzo  off / aus (= off), o un indirizzo nella gamma da 0 a 15 nella gamma da 0 a 15 Type / Typ...
  • Página 33: Dichiarazione Di Conformità Ce

    … quando il segnale GPS ha raggiunto un'alta preci- tempo, contatto con solo pochi satelliti, riflessioni, sione e il GPS MULTIPLEX non si muove schermate, ecc. oppure: c) Risultato ...
  • Página 34 La MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG declina qualunque responsabilità per danni diretti o indiretti o costi  Modifiche / riparazioni non eseguite dalla MULTIPLEX dovuti ad un utilizzo improprio o erroneo di questo o da un centro assistenza autorizzato MULTIPLEX apparecchio.
  • Página 35: Características Técnicas

    Contiene información importante y recomendaciones de seguridad. El GPS MULTIPLEX para receptores M-LINK (en adelan- Por tanto, téngalo siempre al alcance de la te, “GPS”) ha sido concebido para su uso exclusivo en el mano y entréguelo con el producto si vende ámbito del modelismo.
  • Página 36: Conexión

    MULTImate Al utilizar múltiples sensores M-LINK, como alternativa (# 8 2094) o con el programa gratuito “MULTIPLEX Laun- puede conectar también el GPS a otro sensor M-LINK en cher” (accesorio necesario: Cable PC-USB UNI # 8 5149) el punto de conexión "S".
  • Página 37 En total, pueden conectarse hasta 16 sen- Option ad. / Option Adr. sores al bus de sensores MULTIPLEX, es decir, se (= Opción dirección) pueden asignar hasta 16 direcciones para valores de ...
  • Página 38 Manual de Instrucciones del GPS para receptores M-LINK Alarm high / Alarm oben Option / Option (= Alarma superior) (= Opción)  off / aus (= off), o una velocidad  Max value, Min value, Average / comprendida entre 0,0 Km./h. y 700 Km./h. Maximalwert, Minimalwert, Mittelwert (= Valor máximo, mínimo o promedio), Option / Option...
  • Página 39  Max value, Min value, Average / CON EL Maximalwert, Minimalwert, Mittelwert (= Valor máximo, mínimo o promedio), MULTIPLEX L AUNCHER todos en Km./h. Este capítulo muestra las posibilidades de configuración del GPS con el Launcher tanto con la estructura de Height / Höhe...
  • Página 40 Manual de Instrucciones del GPS para receptores M-LINK Distance 3D / Entfernung3D Nota: A partir de 10 Km., la visualización se representa en (= Distancia desde el aire (3D) al punto fijo Km., en recorridos inferiores en m. en m. / Distancia) Total distance 2D / Wegstrecke 2D Opciones de configuración: (= Trayectoria horizontal sobre el suelo (2D)
  • Página 41: Información Básica Sobre El Gps

    (medidos). Aquí también podríamos estar hablando de … cuando la señal GPS alcanza una alta precisión y el errores de medida causados, por ejemplo, por un mal GPS MULTIPLEX no se mueve. cableado de la antena, mal tiempo, contacto con unos pocos satélites, reflexiones, apantallamientos, etc.
  • Página 42: Declaración De Conformidad Ce

    El dispositivo ha sido probado según las directi- vas armonizadas de la Unión Europea. La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG no Por tanto, posee un producto que ha sido diseñado para asume, ni puede ser responsabilizada de las perdidas, cumplir con las regulaciones respecto la operatoria daños o indemnizaciones derivadas de una utilización o...

Tabla de contenido