Descargar Imprimir esta página

GRAFF E-81 Serie Instrucción De Montaje Y Servicio

Ocultar thumbs Ver también para E-81 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
GB
Dear Customer
Lieber Kunde
Thank you for choosing our
Für Ihre Wahl bedanken wir
product. We hope the
item
uns und hoffen mit unserem dank
you have purchased can fulfill all
langjähriger Erfahrung in der
your expectations. Our products
Herstellung von Sanitärarmatu-
are technologically advanced
ren technologisch fortgeschritte-
and designed on the basis of our
nen Produkt Ihre Erwartungen zu
many years of experience in the
erfüllen.
production of sanitary fittings.
For cleaning, use a soft towel with soap and water only! Under no circumstances
ATTENTION!
should you use any chemicals.
For care and cleaning instructions of each different GRAFF finish, please refer to
GRAFF website: https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Obtaining Warranty Services: Replacement parts may be ordered to GRAFF
through authorized retailers. Please contact your retailer for any enquire or to
exercise your warranty rights.
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau! En
ATTENTION!
aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
Pour les instructions d'entretien et de nettoyage des différentes finitions GRAFF,
veuillez consulter le site internet GRAAF:
https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Obtention des services de garantie: les pièces de rechange GRAFF peuvent être
commandées par l'intermédiaire de revendeurs agréés. Veuillez contacter votre
revendeur pour toute question ou pour exercer vos droits à la garantie.
Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
ATTENZIONE!
caso usare detergenti chimici
Per le istruzioni sulla cura e la pulizia di ciascuna diversa finitura GRAFF, fare
riferimento al sito GRAFF: https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Come ottenere i servizi di garanzia: le parti di ricambio possono essere ordinate
tramite i rivenditori autorizzati GRAFF. Si prega di contattare il proprio rivenditore per
qualsiasi domanda o per esercitare i diritti di garanzia.
Zanieczyszczenia proszę usuwać stosując wodę z mydłem oraz miękką szmatkę! W żadnym
UWAGA!
przypadku nie wolno stosować środków chemicznych.
Instrukcje dotyczące pielęgnacji i czyszczenia każdego z wykończeń GRAFF można znaleźć na
stronie internetowej GRAFF: https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Before assembly, it is recommended to flush the installation to remove impurities.
Avant le montage, il est recommandé de rincer le système pour éliminer les impuretés.
Prima del montaggio è consigliato sciacquare l'impianto per rimuovere i residui di sporco.
Przed montażem wskazane jest przepłukanie instalacji w celu usunięcia zanieczyszczeń.
Helpful
symbols
GB
Полезные
символы
RUS
Careful here!
Vorsicht!
Ici faire attention!
Tenga cuidado aquí!
Qua fai attenzione!
Здесь будьте осторожны!
Tutaj uważaj!
IOG 5748.21
GB
D
F
E
IT
RUS
D
Cher Client
Nous vous remercions d'avoir
choisi notre produit. Nous sommes
certains de pouvoir satisfaire
pleinement à vos attentes grâce à
notre riche offre de produits d'un
niveau technologique avancé qui
résulte de notre longue expérience
en fabrication de la robinetterie et
des accessoires des salles de
bains.
stops
Hilfreiche
Symbole
D
Pomocne
symbole
PL
PL
THERMOSTATISCHES SATZ
THERMOSTATISCHES SATZ ENSEMBLE THERMOSTATIQUE
ТЕРМОСТАТИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКТ
F
E
Estimado Cliente
Gentile Cliente
Les agradecemos por elegir
nuestro producto. Esperamos
un prodotto GRAFF. Speriamo di
cumplir sus expectativas al
soddisfare pienamente la sua
adquirir
un
producto
de
aspettativa,
tecnología avanzada, diseñado a
prodotto
base de la experiencia adquirida
avanzato, progettato sulla base
tras muchos años fabricando
di un'esperienza di molti anni
accesorios sanitarios.
nell'ambito della produzione di
rubinetteria e sistemi doccia.
ACHTUNG!
¡ATENCIÓN!
ВНИМАНИЕ!
Uzyskiwanie usług gwarancyjnych: Części zamienne można zamawiać w firmie GRAFF za
pośrednictwem autoryzowanych sprzedawców. Skontaktuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania
informacji lub skorzystania z praw gwarancyjnych.
Lesen Sie bitte vor der Montage alle Bemerkungen und Informationen durch.
Vor dem Einbau wird empfohlen, die Anlage zur Entfernung von Verunreinigungen zu spülen.
Wir empfehlen auf dem Warm- und Kaltwasserzulauf Kugelhähne mit Filtern zu montieren.
Antes de montar se recomienda enjuagar la instalación para eliminar impurezas.
Перед установкой желательно промыть систему для удаления загрязнения.
Symboles
utiles
F
Pay attention
Hinweis
Faire attention
Tenga en cuenta
Presta attenzione
Обратите внимание
Zwróć uwagę
1
CONJUNTO TERMOSTÁTICO SET TERMOSTATICO
IT
Уважаемыегоспода
La ringraziamo per aver scelto
Благодарим за выбор нашего
продукта.
Надеемся,
полностью
offrendole
un
Ваши
ожидания,
tecnologicamente
эксплуатацию технологически
усовершен
изделие, запроек тированное
на базе много летнего опыта
в
области
санитарной арматуры.
Verunreinigungen bitte nur mit Wasser und Seife und einem weichen Lappen entfernen.
Keinesfalls chemische Mittel verwenden!
Anleitungen zur Pflege und Reinigung der verschiedenen Oberflächen von GRAFF
finden sich auf der GRAFF-Website:https://www.graff-designs.com/it/info/finish-care.
Wie erhält man Garantieleistungen? Ersatzteile können über die authorisierten
Wiederverkäufer von GRAFF erworben werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren
Wiederverkäufer bei Fragen oder zur Abwicklung bei Garantieanspruch.
Utilice solamente una toalla suave con jabón y agua. Bajo ninguna circunstancia
use productos químicos.
Para instrucciones sobre el cuidado y la limpieza de cada uno de los diferentes
acabados de GRAFF, consulte el sitio web de GRAFF:
https://www.graff-designs.com/it/info/finish-care.
Cómo obtener servicios de garantía: las piezas de recambio pueden pedirse a
través de los distribuidores autorizados de GRAFF. Por favor, póngase en contacto
con su distribuidor con cualquier pregunta o para ejercer sus derechos de garantía."
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой! Ни в коем
случае нельзя применять химические средства.
Инструкции по уходу и чистке каждого вида отделки GRAFF на веб-сайте:
https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Как получить гарантийное обслуживание: вы можете заказать запасные
части у авторизованных реселлеров GRAFF. Если у вас возникнут вопросы,
свяжитесь с вашим реселлером, чтобы воспользоваться своими гарантийными
правами.
Símbolos
auxiliares
E
Use the tool
Verwende ein Werkzeug
Utiliser l'outil
Use herramienta
Usa l'attrezzo
Используйте инструмент
Użyj narzędzia
THERMOSTATIC SET
• ZESTAW TERMOSTATYCZNY
RUS
Drodzy Państwo
Dziękujemy za wybór naszego
produktu. Mamy nadzieję, że w
что
pełni
spełnimy
Państwa
удовлетворим
вводя
в
oczekiwania oddając do użytku
wyrób
zaawansowany
technologicznie, zaprojektowany
ствованное
w
oparciu
o
wieloletnie
doświadczenie
w
produkcji
производства
armatury sanitarnej.
Simboli
di
aiuto
IT
Information
Information
i
Information
Información
Informazione
Информация
Informacja
Rev. 2 March 2024
PL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GRAFF E-81 Serie

  • Página 1 случае нельзя применять химические средства. caso usare detergenti chimici Инструкции по уходу и чистке каждого вида отделки GRAFF на веб-сайте: Per le istruzioni sulla cura e la pulizia di ciascuna diversa finitura GRAFF, fare https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care. riferimento al sito GRAFF: https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
  • Página 2 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SATZ THERMOSTATISCHES SATZ ENSEMBLE THERMOSTATIQUE •...
  • Página 3 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SATZ THERMOSTATISCHES SATZ ENSEMBLE THERMOSTATIQUE •...
  • Página 4 Per qualunque domanda rivolgetevi a Graff. декоративных частей. Если у вас есть какие-либо вопросы, обратитесь в сервисную службу Graff Podczas montażu elementów podtynkowych należy bezwzględnie sprawdzić zasięg oraz zakres obrotu dźwigni z elementów ozdobnych. W przypadku pytań skontaktuj się z serwisem Graff. IOG 5748.21...
  • Página 5 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SATZ THERMOSTATISCHES SATZ ENSEMBLE THERMOSTATIQUE •...
  • Página 6 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SATZ THERMOSTATISCHES SATZ ENSEMBLE THERMOSTATIQUE •...
  • Página 7 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SATZ THERMOSTATISCHES SATZ ENSEMBLE THERMOSTATIQUE •...
  • Página 8 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SATZ THERMOSTATISCHES SATZ ENSEMBLE THERMOSTATIQUE •...
  • Página 9 Blatt beigefügt. une feuille séparée. encuentran EN CAS DE PROBLEME: IN THE EVENT OF A PROBLEM: SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN EN CASO DE PROBLEMAS: e-mail: graff@graff-mixers.com wenden Sie sich an uns: e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers.com GARANZIA: ГАРАНТИЯ: GWARANCJA: Warunki gwarancji są...