Descargar Imprimir esta página
Helvex Vertika E-3010 Guia De Instalacion
Helvex Vertika E-3010 Guia De Instalacion

Helvex Vertika E-3010 Guia De Instalacion

Monomando acueducto de lavabo a pared con desague de push sin rebosadero
Ocultar thumbs Ver también para Vertika E-3010:

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida
perico
llave de plomero
adjustable
plumber´s wrench
wrench
Dimensiones Instalación en Muro / Dimensions in Wall Installation
pared con acabado final
1
8,4 cm min.
Vista Superior
*8,9 cm
Top View
9,4 cm max.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
Requerimientos de
Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (1 kg/cm²) 14,2 PSI.
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(1 kg/cm ²) 14,2 PSI.
/ Required Tools
teflón
desarmador
plumber
screwdriver
tape
wall finish
4,0 cm
indicador del nivel
de profundidad
indicator of depth
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
to the product in any finish.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
Height (h)
9 m
0,9
10 m
1,0
11 m
1,1
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
llave para tuerca
llave para
monomando
aireador
nut wrench
aireator
wrench
19,0 cm
pared con
acabado final
wall finish
ranura en
6,5 cm
muro
wall slot
muro sin
acabado final
drywall finishing
Vista Frontal
9,5 cm
Front View
1-02-2411-4
E-3010
Vértika
Monomando Acueducto de Lavabo a Pared con
Desagüe de Push sin Rebosadero
Mounted, Single Control, Acueduct Lavatory
Facuet with Push Drain with Out Over Flow
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
PSI
your product to the base
of the tube is equivalent
12,8
to (0,1 kg/cm²) [1,42
14,2
PSI].
15,6
llave allen 1/16"
llave allen 2 mm
2 mm allen
1/16" allen wrench
Verifique el rango de profundidad
indicada en la guía de instalación,
para evitar problemas
posteriores.
Check the depth
range specified in the installation
guide, to avoid problems later.
/ Wall
wrench

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex Vertika E-3010

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Lavabo de Sobreponer / Override Lavatory Presente la salida en la posición 2, para ubicar la altura necesaria de instalación. Present faucet in position 2, to locate the required installation height. muro con acabado final wall finish Lavabo Bajo Cubierta / Sink Under Cover muro con acabado final wall finish...
  • Página 3 Nivele como se indica en las figuras considerando que el acabado final quede dentro del rango indicado. / Level as shown in the figures assure that the wall finish is within the indicated range. muro sin acabadofinal drywall finishing Es importante que el acabado final se considere dentro del rango indicado.
  • Página 4 Perfore la tablacemento, considerando que pase libre la guía Fije el cuerpo con su placa de sujeción a la estructura, de instalación. / Pierce cement panels, considering that free conecte a la tubería de alimentación y coloque las placas de pass to the installation guide.
  • Página 5 Instalación Contra Desagüe Instalación Contra Desagüe Desarme la contra desagüe. / Aplique silicón antihongos e inserte Inserte el empaque cónico, rondana Disassemble drain. la contra./ Apply silicone antifungal de fibra y apriete la tuerca. / Insert and insert t e drain. the conical gasket, fiber washer and tighten the nut.
  • Página 6 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.