Descargar Imprimir esta página

AL-KO Hydrokontrol Traducción Del Manual Original De Instrucciones página 88

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
RU
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Оглавление
1
Информация о руководстве по эксплу-
атации ..................................................... 88
1.1
Условные обозначения и сигналь-
ные слова ......................................... 88
2
Описание продукта ................................ 88
2.1
Комплект поставки ........................... 88
2.2
Обзор продукта ................................ 88
2.3
Принцип действия............................ 89
2.4
Функции переключателя давления. 89
2.5
Использование по назначению....... 89
2.6
Случаи неправильного применения 89
3
Указания по технике безопасности....... 89
3.1
Общие указания по технике безо-
пасности............................................ 90
3.2
Электрическая безопасность.......... 90
4
Установка ................................................ 90
5
Ввод в эксплуатацию ............................. 91
6
Управление ............................................. 91
6.1
Повторный запуск вручную ............. 91
6.2
Отключение насоса ......................... 91
6.3
Индикация режимов работы ........... 91
7
Техобслуживание и уход ....................... 91
8
Устранение неисправностей ................. 91
9
Хранение................................................. 92
10 Утилизация ............................................. 92
11 Сервисное обслуживание...................... 92
12 Информация о декларации соответ-
ствия........................................................ 92
13 Гарантия.................................................. 93
1 ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Немецкая версия содержит оригинальное
руководство по эксплуатации. Все осталь-
ные языковые версии — это переводы ори-
гинального руководства по эксплуатации.
Обязательно прочитайте данное руковод-
ство по эксплуатации перед вводом в экс-
88
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
плуатацию. Это необходимо для безопас-
ной и безотказной работы.
Всегда держите это руководство по экс-
плуатации под рукой, чтобы прочитать его,
если вам потребуется информация об у-
стройстве.
Передавайте устройство другим лицам
только вместе с этим руководством по экс-
плуатации.
Прочтите и соблюдайте указания по тех-
нике безопасности и предупреждения,
приведенные в данном руководстве по
эксплуатации.
1.1
Условные обозначения и сигнальные
слова
ОПАСНОСТЬ! Указывает на опасную си-
туацию, которая, если ее не избежать, приво-
дит к смерти или серьезным травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на по-
тенциально опасную ситуацию, которая, если
ее не избежать, может привести к смерти или
серьезным травмам.
ОСТОРОЖНО! Указывает на потенциаль-
но опасную ситуацию, которая, если ее не из-
бежать, может привести травмам легкой и
средней тяжести.
ВНИМАНИЕ! Указывает на ситуацию, кото-
рая, если ее не избежать, может привести к и-
мущественному ущербу.
ПРИМЕЧАНИЕ Специальные указания
для облегчения понимания и эксплуатации.
2 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
2.1
Комплект поставки
Переключатель давления поставляется с дву-
мя соединительными кабелями.
Материал для монтажа для соединения с на-
сосом не входит в комплект поставки.
2.2
Обзор продукта
Но-
компонента
мер
1
Соединительный кабель насоса
2
Сетевой кабель со штекером
Hydrocontrol

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

112478