Página 4
Figure 1. 680-Series Basin Dimensions disengaging it from the discharge and vent holes. Was current system sized by a professional? Minimum fluid flows are required in sewage applications. Consult Liberty Pumps for Ø36" proper pump sizing prior to installation. [91.4cm] Ø34"...
Página 5
Figure 6. Example Venting–Alternative Method minimum number of turns, to minimize friction head loss. Contact Liberty Pumps or other qualified person if there are questions regarding proper pipe size and flow rates. Figure 5 shows a typical installation. Variations may apply to actual installation.
Página 8
Pro-Series cover. Liberty Pumps sewage pumps utilize a 17.50" long toe nipple for 680XL-Series Basins. Install the pipe into the threaded discharge of the pump.
Página 9
Piping attachments to building are too rigid. hose or connector. *NOTE: Liberty Pumps, Inc. assumes no responsibility for damage or injury due to disassembly in the field. Disassembly, other than at Liberty Pumps or its authorized service centers, automatically voids warranty.
Página 10
Liberty Pumps, Inc. shall not be liable for any loss, damage, or expenses resulting from installation or use of its products, or for indirect, incidental, and consequential damages, including costs of removal, reinstallation or transportation.
Página 14
Los tamaños de descarga pueden reducirse a 1-1/2" o 1-1/4". cubo de 4". Las cubetas series 1100 usan un cubo con un sello Consulte a Liberty Pumps para conocer el tamaño correcto de de 4" para la conexión de entrada.
Página 18
Cable de alimentación efectivamente. Póngase en contacto con el servicio al cliente PDC-115: 115 V 20 A de Liberty Pumps para obtener la cobertura adecuada para la PDC-230: 230 V 15 A aplicación. 20 amp (115v) Desconexión del...
Página 19
NOTA: Liberty Pumps, Inc. no asume ninguna responsabilidad por daños o lesiones debido al desmontaje en el campo. El desmontaje, excepto en Liberty Pumps o sus centros de servicio autorizados, anula automáticamente la garantía.
Página 20
Liberty Pumps, Inc. no será responsable por ninguna pérdida, daño o gasto que resulte de la instalación o el uso de sus productos, ni por daños indirectos, incidentales y consecuentes, incluidos los costos de remoción, reinstalación o transporte.
Página 24
La dimension des lignes d'évacuation peut être réduite à 3,8 cm anomalies congénitales ou d’autres problèmes du système (1½ po) ou 3,2 cm (1¼ po). Consulter Liberty Pumps pour le reproducteur. Pour plus d’informations, visiter le site dimensionnement approprié des tuyaux et du système.
Página 28
Liberty Pumps offre à la fois une version intérieure (Figure 10) et kérosène, etc. Des étincelles peuvent se produire si des une version extérieure (Figure 11) du contrôleur.
Página 30
REMARQUE : Liberty Pumps, Inc. n’est pas responsable des dommages ou blessures résultant d’un démontage sur le terrain. Le démontage, autre que chez Liberty Pumps ou ses centres de service autorisés, annule automatiquement la garantie.
Página 32
Liberty Pumps Wholesale Products Garantie limitée Liberty Pumps, Inc. garantit que ses produits de gros sont exempts de tout défaut de matériau et de fabrication pour une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat (à l’exception des batteries). La date d’achat est déterminée par un reçu de vente daté indiquant le modèle et le numéro de série de la pompe.