Sanki nie są sprzętem wyczynowym. Jeździć należy wyłącznie po śniegu. Nie zjeżdżać ze
skoczni ani w torach saneczkarskich. Można zjeżdżać tylko z łagodnych stoków, uważając na
pozostałe osoby oraz drzewa, kamienie i inne przeszkody.
Zawartość opakowania (rys.1):
- (A) 2 x śruby 45 mm, (B) 4 x śruby 40 mm, (C) 6x podkładki z tworzywa, (D) 6 x nakrętki z
tworzywa fi 5, (E) oparcie, (F) sanki, śpiworek (opcja), pokrowiec na sanki (opcja)
Rozkładanie sanek
1.W celu rozłożenia sanek należy obiema rękoma chwycić za płozy z lewej i prawej strony,
następnie rozchylić je, aby sanki się rozłożyły, a system blokady zaskoczył. (rys 12)
Składanie sanek
1.Połóż sanki na boku, pociągnij za zawleczkę znajdującą się z boku sanek i trzymaj ją (rys. 5),
równocześnie chwyć druga ręką płozę i naciśnij je w dół (rys.6) Sanki złożą się na płasko (rys.7)
Montaż oparcia sanek:
1.Przygotuj sanki, oparcie, śruby, podkładki, nakrętki z tworzywa sztucznego. (rys.1)
2.Sanki umieść na stabilnej powierzchni, następnie umieść oparcie (rys.2) Teraz w otwory od
boku z jednej strony sanek włóż śruby i zabezpiecz nakrętką z tworzywa sztucznego. (rys.3)
3.Czynność mocowania oparcia sanek analogicznie powtórz po drugiej stronie sanek. Sprawdź
dokładność zamocowania oparcia. OSTRZEŻENIE Wyłącznie sanki z solidnie przykręconym
oparciem są gotowe do użytku (rys.4)
Kółka transportowe
1.Sanki posiadają kółka, które możesz wykorzystać na powierzchni, która nie jest ośnieżona, do
przeciągnięcia ich, aby zapobiec zniszczeniom płóz. W tym celu należy złapać sanki za metalowy
uchwyt i podnieść przód sanek aż do momentu, kiedy sanki będą mogły się swobodnie jeździć na
kółkach. (rys.8)
OSTRZEŻENIE Nigdy nie używaj transportowania sanek na kółkach, gdy w środku znajduje
się dziecko. Dziecko podczas transportowania sanek na kółka musi znajdować się poza sankami
pod opieka opiekuna.
Montaż śpiworka sanek
1. Połóż śpiworek (rys. 10) na sanki, następnie nałóż tył śpiworka na oparcie, kolejno przełóż pasy
bezpieczeństwa przez otwory w śpiworku do wewnątrz śpiworka.
2. Przymocuj śpiworek do desek siedziska za pomocą taśmy znajdującej się pod śpiworkiem. (rys.
9).
Czyszczenie i konserwacja sanek:
1.Po użyciu sanki należy osuszyć szmatką bądź papierowym ręcznikiem. Metalowe płozy
zabezpieczyć nacierając olejem lub wazeliną. Sanki przechowywać w suchym i przewiewnym
miejscu. Przed każdorazowym użyciem należy kontrolować sanki pod kątem wystąpienia
ewentualnych uszkodzeń lub nadmiernego ich zużycia. Przed każdorazowym użyciem należy
sprawdzić prawidłowe funkcjonowanie mechanizmu zabezpieczenia. W przypadku konieczności
naprawy bądź wymiany części należy tego dokonać w specjalistycznym zakładzie, najlepiej w
oparciu o oryginalne części producenta. W tym celu należy skontaktować się z producentem pod
adresem podanym na początku instrukcji.
Akcesoria dodatkowe na zamówienie:
1.Śpiworek 2. Pokrowiec do sanek składanych
Warning: Please read this manual carefully before use and be sure to keep it for later use. If the
sledge is transferred to another user, it must be handed over together with the instructions. The
sledge is not suitable for children under 6 months and children who cannot sit up unaided.
4
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień
kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową./ The warranty for the consumer
product sold does not limit or withhold the buyer's rights arising from non-conformity of the
product with the agreement./ Záruka na prodané spotřební zboží neomezuje ani nepozastavuje
práva kupujícího vyplývající z rozporu zboží se smlouvou./ La garantía para el producto vendido
no limita ni suspende los derechos del comprador derivados de una disconformidad del producto
con el contrato./ Die Garantie betrifft die verkaufte Ware schränktnicht ein, sowie hebt die
Befugnisse des Käufers hinsichtlich der Unstimmigkeit der Ware mit dem Vertrag nicht auf./ Az
eladott fogyasztási cikkre nyújtott garancia nem korlátozza és nem függeszti fel a vásárló abból
eredő jogait, ha az áru nem felel meg a szerződésben leírtaknak./ Myydyn kulutushyödykkeen
takuu ei rajoita eikä keskeytä ostajan oikeutta hyödykkeen sopimuksenmukaisuuteen. La garantie
pour le produit acheté ne limite pas et ne suspend pas les droits de l'acheteur au titre de la non
conformité des marchandises avec le contrat.
25